`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон

Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон

1 ... 18 19 20 21 22 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вопросами. Джилсон просто громко рассмеётся, когда услышит о безумных обвинениях Бардина. Но почему всё ещё нет пухлого агента?

Наконец, нервозность Дрю возросла до такой степени, что он больше не мог ждать. Он порылся в картотеке адресов на столе Джилсона, пока не нашёл адрес отеля, в котором тот жил.

Он позвонил в отель по телевизору. С экрана на него вопросительно смотрело вежливое лицо безукоризненно опрятного клерка.

— Я хочу поговорить с Уолтером Джилсоном, — торопливо произнёс Дрю.

— Извините, сэр, но мистер Джилсон выписался, — сказал клерк.

— Куда же он отправился? — воскликнул Стивен Дрю.

— Не могу знать, сэр, — последовал спокойный ответ. — Я думаю, он отправился в путешествие.

Дрю выключил телевизор и сел, в отчаянии уставившись на стену. Куда мог подеваться Джилсон?

— Естественно, у него есть и другие дела, кроме моих, — рассуждал Дрю. — Вероятно, он и занят этими другими делами. Но я должен с ним связаться!

Потому что, несмотря ни на что, внутренние сомнения Дрю всё усиливались. Он скрывал их от своего сознания, говоря себе, что всё в порядке. Но он не чувствовал, что всё в порядке.

Он просмотрел адресную книгу в смутной надежде найти какой-нибудь ключ к разгадке того, куда делся Джилсон. Но ничего не нашёл. Правда нашёл один адрес, который заставил его задуматься — домашний адрес Джо Дафф.

— Возможно, она сможет сказать мне, куда он подевался, — с надеждой подумал Дрю.

Он набрал её номер и испытал странное чувство облегчения, когда на экране появилась пушистая головка и дерзкое личико девушки-секретаря.

Джо узнала его и с радостным удивлением поприветствовала.

— Привет, марсианин! С чего это ты звонишь бедной работающей девушке?

— Джо, я услышал о твоём увольнении и очень сожалею. Но, хотя ты сейчас и не работаешь на Уолтера Джилсона, не могла бы ты сказать мне, куда он подевался? Я хочу его видеть.

Голубые глаза Джо внимательно изучали его встревоженное лицо.

— Что случилось, марсианин?

Он заколебался.

— Ну, я думаю, это действительно ничего не значит. Но вчера вечером я встречался с Лукасом Бардиным, и он сказал мне, что моё соглашение с «Трансмутацией» было нечестным. Я знаю, что он, вероятно, лгал. Но я бы хотел поговорить об этом с Уолтером Джилсоном.

На дерзком лице Джо отразилось беспокойство.

— Послушай, марсианин, я не знаю, где мой бывший босс. Но ты подожди в его офисе, пока я не доберусь туда. Я всё равно хотела с тобой поговорить.

Она исчезла с экрана телевизора. Слегка сбитый с толку, Стивен Дрю выключил аппарат. Он беспокойно расхаживал по кабинету, пока дверь не открылась и не появилась стройная фигурка девушки-секретаря.

Джо не стала терять времени даром.

— Перескажи мне всё, что тебе рассказал Лукас Бардин, — попросила она.

Стивен Дрю, запинаясь, пересказал их разговор. Выслушав его, Джо воскликнула:

— Марсианин, я думаю, Бардин говорил тебе правду!

— О, нет, этого не может быть, — запротестовал Дрю. — Джаред Шейн не стал бы так подло поступать со своим другом.

Джо посмотрела на него с жалостью.

— Помнишь, я как-то говорила тебе, что эта планета должна быть известна как Мир мошенников? Как, по-твоему, Шейн и его прихвостни создали компанию «Трансмутация», которая является крупнейшей компанией по производству синтетических продуктов питания на Земле? Эти финансовые волки готовы загрызть собственных бабушек ради прибыли.

Она быстро продолжила:

— Марсианин, пару дней назад я начала подозревать, что дело нечисто. Я услышала достаточно из того, что сказал тебе Джилсон, чтобы составить некоторое представление о том, что происходит. И мне показалось не совсем логичным, что такая небольшая компания, как «Синтесубстанция», действительно может угрожать вытеснением с рынка «Трансмутации», крупнейшей корпорации по производству синтетических продуктов питания. Я решила выяснить, что происходит, и начала копаться в документах моего босса.

— Но почему ты пошла на такой риск, чтобы помочь мне, Джо? — удивлённо спросил Дрю.

Джо слегка покраснела.

— Какое это имеет значение? — ответила она через мгновение. — О, я думаю, мне просто претила мысль о том, что таким безнадёжным марсианским новичком, как ты, могут помыкать. В любом случае, я ничего не добилась, потому что Джилсон поймал меня на том, что я шпионю, и уволил. Но с тех пор я расспрашивала людей и выяснила, что большинство людей верят, что фиктивные корпорации, монополизирующие траниум, контролируются «Трансмутацией».

— Я просто не могу в это поверить, — заявил Дрю. — Джилсон не стал бы меня так обманывать. Ведь он был агентом моего отца в течение восьми лет!

— Послушай, марсианин, я знаю этого маленького круглолицего мошенника лучше, чем ты, — сообщила Джо Дафф. — Если бы люди Шейна предложили ему достаточно большую взятку, чтобы он продал тебя, он бы сломал себе шею, стараясь ухватиться за такую возможность.

— Где копия соглашения, которое ты подписал с «Трансмутацией»? — продолжила она. — Я хочу её посмотреть.

— В моих покоях, — ответил Дрю.

Он всё ещё не мог понять, что происходит. Она схватила его за руку.

— Пойдём посмотрим на этот документ. Может, я и не межпланетный юрист, но у меня достаточно опыта в составлении контрактов.

Стивен Дрю всё ещё чувствовал себя немного ошеломлённым, когда они с Джо Дафф мчались на самой быстрой полосе мотилятора по многолюдным, шумным улицам. Когда они добрались до его гостиничных апартаментов, он с волнением достал контракт, чтобы Джо мог ознакомиться с ним.

Она села и углубилась в чтение документа, сосредоточенно нахмурив лоб. Дрю с беспокойством ждал.

Джо, наконец, подняла на него глаза.

— Ну что? — с тревогой спросил он.

— Марсианин, ты что, не читал его, когда подписывал? — недоверчиво спросила она.

— Ну… нет, — признался он. — Я бы не понял всех этих юридических фраз. Но Уолтер Джилсон прочитал и сказал, что всё в порядке.

— Я скажу, у кого всё в порядке — всё в порядке у компании Джареда Шейна, — с горечью ответила Джо. — Это означает, что твой траниумный рудник становится дочерней компанией «Трансмутации». Ты получаешь право собственности на все акции дочерней компании.

— Что ж, мой рудник по-прежнему остаётся моей собственностью, не так ли? — с надеждой спросил Дрю.

— Да, но в контракте есть одна загвоздка, — сказала ему Джо. — Там, внизу, есть оговорка об отмене контракта. В нём говорится, что совет директоров материнской корпорации — то есть Шейн и его приспешники — имеют право в любое время перевести дочернюю компанию по добыче траниума в полную собственность «Трансмутации» и выплатить вам за акции этой дочерней компании равное количество акций «Трансмутации».

— Что это значит? — недоумённо спросил Стивен Дрю.

— Ах ты, бедняжка с Марса, — с жалостью пробормотала Джо. — Это значит, что Шейн

1 ... 18 19 20 21 22 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сын двух миров - Эдмонд Мур Гамильтон, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)