`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сергей Снегов - Остров, не отмеченный на карте

Сергей Снегов - Остров, не отмеченный на карте

Перейти на страницу:

Океан был тот же и разный. Доктор Сток впервые летел над столь обширной водой, его поразило, как меняется цвет океана с каждым часом полёта: на рассвете он был светлее неба, потом, к полудню, темнел, становился из желтовато-зелёного зеленовато-синим, просто синим, почти чёрным и снова, уже к вечеру, высветился. Теперь небо темнело, а вода светлела, она отливала золотом, и всё в мире как бы перемещалось, небо уходило вниз, океан раскидывался наверху.

Устав от разглядывания океана и неба, доктор Сток рассматривал пассажиров. Внешний вид соседей не располагал к общению. Все десять мужчин были безукоризненно одеты, но доктор Сток дал бы голову на отсечение, что, будь они в каком-нибудь тряпье, можно было бы подумать, будто все они недавно бежали из тюрьмы и в скором времени будут водворены туда обратно. Интересней других выглядел сосед справа – рослый мужчина с плечами штангиста, руками боксёра и лицом Мефистофеля: на бычьей шее высилась удлинённая голова с бледным морщинистым лицом, острыми глазами, могучим носом и тонкими, синеватыми, кривыми – лёгкой синусоидой – губами. Облик завершала выдвинутая копьём бородка и седая распатланная шевелюра, пучки жёстких волос на висках вполне сходили за рожки. Мефистофель заметил, что доктор Сток нет-нет да и бросит в его сторону взгляд, и заговорил первым.

– Что я хотел сказать вам, доктор… – сказал он глуховатым чугунного звона баском.

– Альфред Сток, – подсказал доктор. – Химическая физика.

– Профессор Арчибальд Боймер, экспериментальная астрология, – представился Мефистофель. – Хотя наши научные интересы далеки один от другого, уверен, вы слышали обо мне.

Об Арчибальде Боймере доктор Сток, конечно, слышал. Верховный Скакун научного товарищества «Кони Армагеддона» Норман Ковальский, друг и начальник Альфреда Стока, отозвался о Боймере кратко и содержательно: «Жуткий болван!» И тут же разъяснил свою не так доказательную, как ругательную квалификацию: «Дорогой Альфред, опыт в нашу эпоху завоёвывает все позиции. Я создал экспериментальную метафизику, и в том сверхъестественного нет. Ибо метафизика – что? Нечто за физикой, так ведь по значению слов, то есть учение об общих свойствах бытия. А любую форму бытия можно сегодня промоделировать в программе компьютера, а стало быть, и подвергнуть экспериментальному исследованию. Но астрология! Это же учение о влиянии небесных светил на жизнь человека! Экспериментировать с расположением светил? Искусственно отгонять Марс от Юпитера? Приближать Венеру к Меркурию? Чушь, не правда ли?» Доктор Сток вспомнил энергичную научную ругань своего руководителя, и это отразилось на его беседе с постаревшим Мефистофелем.

– Итак, вы хотели мне что-то сказать, профессор Боймер?

– Хочу сделать маленькое предложение. Не продадите ли одну имеющуюся у вас вещицу?

Доктор Сток знал, что с незнакомыми рискованно крупно шутить, но не справился со своим дурным характером.

– Вы хотите купить мою душу? А за какую цену?

– У вас есть душа? – холодно поинтересовался специалист по экспериментальной астрологии. – И давно вы это обнаружили?

– Всю жизнь чувствовал, что за душой у меня есть только душа и никаких других достояний. Но я её высоко ценю, – возможно, за отсутствием более ценного имущества.

– Людям свойственно самообольщаться, – непреклонно установил Мефистофель. – К вопросу о вашей душе мы воротимся позже. Нет, я хотел бы приобрести нечто гораздо более примитивное, к тому же не вполне законно вами захваченное. Я говорю о наполняющем вас ощущении благостности.

– Ощущение благостности? Я вас правильно понял?

– Абсолютно правильно. Открою вам маленький секрет, доктор Сток. Генерал-профессор Лесли Говард Гордон известил меня, что моим соседом в полёте будете вы, и любезно дал прочитать вашу автобиографию. Несложные вычисления с применением тензорного анализа показали, что вашу судьбу определяет противостояние Венеры Юпитеру, осложняемое бесцеремонным вторжением Марса и диким хаосом проносящегося неподалёку астероидного облака. А ведь от шальных астероидов хорошего не ждать. Короче, эн-мерная матрица вашего бытия засвидетельствовала, что определяющие свойства вашей психики – уныние, подавленность и неверие в свои интеллектуальные способности. Между тем вот уже одиннадцать часов вы пребываете в радужном настроении: у вас радостно блестят глаза, когда вы смотрите в мутную темь океана, будущее – я это хорошо разглядел – предстаёт вам неправомочно сияющим. Непорядок, не правда ли? Короткое вычисление на моём карманном компьютере установило, что на вас случайно и незаконно снизошло то, что по расположению светил принадлежит не вам, а вашему будущему начальнику Джону Паолини. Добавлю, что лечу на Нио исключительно для того, чтобы ввести Паолини в принадлежащее ему благорасположение. Но поскольку вы…

– Ничего не я! У меня своё настроение, у Паолини – своё. Ничего не имею против того, чтобы оба мы пребывали в добрых чувствах.

Что учёный-астролог, так сильно смахивающий на Мефистофеля, шагает в своих рассуждениях за грань простой логики, Сток понял сразу. Дальнейшая беседа лишь укрепила это убеждение. Астролог пространно доказывал, что количество благоприятных комбинаций светил ограничено и потому число людей, пребывающих в благодушии, не может превзойти предельную для данного времени норму; соответственно, имеется верхний предел и для людей, коим силой небесных светил суждены на эти часы неудачи, горе и дурное расположение духа. В этих условиях очень нежелательны искусственные перепутывания судеб, а это, к сожалению, случается: человек, назначенный на вполне обоснованное уныние, вдруг беспричинно впадает в восторг. Он, профессор Арчибальд Боймер, убеждён, что и сам доктор Сток понимает неосновательность своего благодушия и, следовательно, столь же отчётливо должен понимать, что это благодушие, собственно, не его, а чужое и захвачено ценой обделения другого человека добрым настроением.

– Моё доброе настроение основано на личных причинах, – возразил доктор Сток. – Ибо я лечу в место, которое охарактеризовано мне как рай, и буду вести там интереснейшие исследования.

Рожки на висках Мефистофеля встопорщились, чугунные звоны голоса стали глуше.

– Условимся о значении терминов «рай» и «ад». Вам, надеюсь, ясно, что рай для дьявола – ад для святого. Люди – мешанина из святости и чертовщины. Не откажите в любезности сообщить: как вы относитесь к числу «тринадцать»?

– «Тринадцать» для меня счастливое число.

– Значит, чёрта в вас больше, чем ангела, доктор Сток. Хорошим людям не везёт по тринадцатым числам, а плохим тринадцатого всё удаётся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Снегов - Остров, не отмеченный на карте, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)