Эдвард Смит - Кровавое око Сарпедиона
- Пусть будет так.
2
- Тедрик, проснись!
Кузнец открыл глаза. Его пробуждение не было постепенным и долгим, как у изнеженного цивилизацией сибарита будущих веков; он проснулся сразу, подобно почуявшему опасность горному барсу. Еще секунду назад опт лежал на груде шкур, расслабившись и тихо похрапывая в глубоком сне; в следующий миг он вскочил с постели, схватил свой меч и метнулся к стене. Он стоял, изготовившись к бою мышцы напряжены, суровые серые глаза полны тревоги, рука, стиснувшая клинок, тверда как камень. Его огромное полуобнаженное тело - шесть футов четыре дюйма, больше двухсот фунтов могучей плоти, - казалось застывшей статуей из темного камня. Пристальный взгляд кузнеца был прикован к странному, смутно различимому существу, неподвижно висевшему в воздухе. Мерцающий сферический ореол окружал эту неясную тень - бесспорный признак нечеловеческого могущества и власти.
- Я восхищен тобой, Тедрик. - Этот непостижимый пришелец, бог или демон, не издавал ни звука; слова будто сами рождались в голове кузнеца. - Вероятно, ты немного испуган, но сохранил полное самообладание. Любой другой человек лишился бы разума от страха и неожиданности.
- Ты не из нашего мира, Повелитель, - Тедрик опустился на одно колено. Он знал, конечно, о существовании богов и демонов; и, хотя его самого впервые почтил визитом представитель потусторонних сил, за свою жизнь он не раз слышал о таких случаях. Так как пришелец не убил его немедленно, не выпил кровь и не пожрал печень, это, вероятно, не входило в намерения божества - во всяком случае, в данный момент.
Почтительно склонив голову, но не выпуская меча из рук, кузнец с удивлением произнес:
- В Ломарре нет богов, у которых я вызывал бы восхищение. Кроме того, наши боги - твердые и тяжелые, а ты паришь в воздухе, как пушинка. Что ты хочешь от меня. Повелитель?
- Я не бог. Если бы ты сумел проникнуть сквозь эту мерцающую завесу и снести мне голову своим мечом, я бы умер.
- Конечно. Так же, как Сар... - Тедрик прервал фразу на середине, будто слова застряли у него в глотке. Божественный пришелец с недоумением взглянул на кузнеца, потом медленно кивнул.
- Я понимаю... Ты боишься говорить?
- Да. Человек никогда не бывает один... Глаз бога горит в небесах и видит все, сквозь стены и крыши. Если он знает, то узнают и жрецы... Тогда конец... я лягу на плиту из зеленого камня и потеряю свое сердце, печень и мозг.
- Нас никто не услышит, не тревожься. Я обладаю властью, вполне достаточной, чтобы твои речи не дошли ни до богов, ни до их слуг.
Тедрик безмолвствовал.
- Я понимаю твои сомнения. Хорошо, давай оставим эту тему. Скажи, чтобы ты хотел спросить у меня?
- Я желал бы разобраться, откуда я слышу твои слова, хотя ты не произносишь ни звука... но людям не понять путей богов! - Тедрик склонил голову, помолчал, собираясь с мыслями. - Я кузнец, мой Повелитель; мой отец, мой дед - весь наш род - были кузнецами. - Он задумчиво провел пальцем по своему клинку, тусклому и темному, как обломок ампассерского гранита. - Много лет я пытаюсь выплавить прочный металл - очень прочный, но не хрупкий. Медь не годится, я не могу закалить ее ни в воде, ни в снегу. Железо получается у меня либо слишком мягким, либо твердым, но ломким. Все смеси и сплавы, в которые я бросаю разные добавки - олово и свинец, чешую горного дракона, волчьи клыки и красные камни из Тарка - тоже выходят или мягкими, или слишком хрупкими. Мне удалось получить темную бронзу - чуть прочней, чем обычная, И это - все.
- Что ж, я попробую помочь тебе. Ты умеешь выплавлять железо - плохое железо и серый чугун невысокого качества; чешуя, клыки и красные камни не сделают их лучше. Тебе нужна сталь - гибкая, прочная, ковкая... и в обычной ситуации ты никогда бы не получил ее. Да, сталь - то, что тебе надо, Тедрик.
- И ты можешь. Повелитель?.. - глаза кузнеца вспыхнули. - Ты научишь меня?
- Для того я и прибыл в Ломарру. Однако стану ли я учить тебя или нет, зависит от некоторых обстоятельств...
- Назови цену. Повелитель! - казалось, Тедрик был готов расплатиться не только своей душой, но и сердцем, печенью и мозгом впридачу. Он поднялся с колен, отшвырнул меч и сделал шаг к мерцающей посреди комнаты сфере.
- Плата мне не нужна, кузнец, - раздался беззвучный божественный глас. Ты должен ответить лишь на один вопрос - зачем тебе этот металл? В чем заключается твоя главная цель?
Тедрик заколебался. Страшно было вымолвить вслух то, о чем он думал; казалось, горящее в небесах ненавистное Око пронзает его от макушки до пят грозным взглядом. Но от этого нового божества, способного проникать в голову человека, как нож в масло, не утаишь секрета; несомненно, это могущественное, окруженное небесным светом существо знало каждую его мысль, каждое намерение и каждое невысказанное слово. К чему же тогда вопросы? Может быть, странный бог испытывал его храбрость?
Мудрое решение! Тайну божественного металла, гибкого, прочного и ковкого, нельзя доверить первому встречному! Недаром этот бог пришел в Ломарру, а не к проклятым сарлонцам и не к жадным недоумкам из Тарка! Он, Тедрик, первый кузнец в Ломпоре и должен доказать, что его мужество равно его искусству... Даже если в небе вспыхнет дюжина сарпедионовых глаз!
Сделав еще один шаг вперед, Тедрик глубоко вздохнул и произнес:
- Величайший из наших богов, Сарпедион, - злобный, мерзкий бог, мой Повелитель. И я... я собираюсь убить его!
Он стоял теперь совсем близко к сфере, и сквозь двойной туман - невольного гнева, который вызвало ненавистное имя, и мерцающего сияния - мог более ясно различить лицо и фигуру своего бога. Бог улыбался.
- Значит, злобный и мерзкий? В чем же это выражается?
- Во всем! - взволнованный кузнец повысил голос. - Что хорошего можно ждать от бога, который умеет только убивать и сводить людей с ума? Народ прекрасной Ломарры, Повелитель, хочет жить спокойно и не бояться зеленых алтарей Сарпедиона. Но откуда взяться покою и счастью, когда в любой год больше смертей, чем рождений? Ломпор обезлюдел... безумцы бродят по его улицам... и в провинциях тоже... Нас осталось слишком мало! И, нам всем кроме жрецов, конечно, - приходится тянуть из себя последние жилы, чтобы не сдохнуть с голоду!
- Я догадывался об этом, добрый кузнец... Вся Ломарра брошена на алтарь чудовища... - лицо неведомого бога стало грустным. - Скажи же мне, если ты получишь обещанный дар... эту сталь... что ты станешь с ней делать?
- Из твоего божественного металла, Повелитель, я выкую меч и доспехи острый меч, способный рассечь медь и обычное железо; прочный панцирь, который не смогут повредить медные и железные клинки. И тогда, тогда я смогу пробиться сквозь толпы вооруженных жрецов и крыс из Тарка, их наемников! Пробиться к алтарю Сарпедиона!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эдвард Смит - Кровавое око Сарпедиона, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

