`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ч Гилфорд - Великодушный призрак

Ч Гилфорд - Великодушный призрак

Перейти на страницу:

- Клод, я сказала "Привет!", а ты даже не ответил мне! - тут она улыбнулась, как будто припомнив что-то. - Ах да, ты, конечно, жутко удивлен! Ты никак не ожидал когда-либо увидеть меня снова...

- Ты жива!

Это было невероятно.

- О, нет, Клод, я - призрак.

Он невольно взглянул на Момо, как бы ища подтверждения у нее. Собачка, однако, не выла от страха, как то полагается всякой живой твари в присутствии чего-либо сверхъестественного. Она, напротив, все так же виляла хвостиком, словно приветствуя Альвину, но в поведении ее было что-то странное. Момо определенно признала хозяйку и обычно в таких случаях она бежала к Альвине, просилась на руки, а тут вроде бы поняла, что такого сорта посетитель не может взять на руки или погладить даже малюсенькую собачку. Клод попытался собраться с мыслями: Момо знала, что это Альвина, но в то же время как бы не Альвина - дух дружелюбный, но бестелесный.

И все-таки ему не верилось:

- Ты в самом деле призрак? То есть я хотел сказать...

- Конечно, самый настоящий призрак. Мне и положено им быть, не так ли? Потому что ты убил меня. Припоминаешь, Клод?

- Это был несчастный случай... - машинально начал объяснять он.

- Перестань, - прервала она его. - Кому ты это говоришь? Это было убийство. Ты столкнул меня, дорогой, а потом держал мою голову под водой.

Клод перестал гадать, призрак Альвина или нет, поскольку теперь его куда больше занимал другой вопрос: что этот призрак делает здесь? И вместе с любопытством он ощутил легкий холодок страха.

- Клянусь тебе, Альвина, - начал он снова.

- Дорогой, я знаю, что это было убийство, и там, откуда я явилась, тоже об этом знают. Призраком может стать лишь тот, кого убили. Или это тебе было неизвестно?

- Нет, - признался он.

Она откинула голову и засмеялась. О, этот знакомый смех Альвины, звонкий и серебристый! Момо счастливо загавкала, вторя ему.

- Тогда бы ты, вероятно не стал убивать меня, а, Клод?

Он решил, что лучше уж быть честным и откровенным. Выбора все равно не было.

- Я боюсь тебя!

Она пересекла комнату и присела на край кровати, которая совсем не прогнулась под ней. Он воочию убедился, что она невесома.

- Бедный Клод, - сказала она. - Я вовсе не собираюсь пугать тебя. Но, раз убиенные имеют привилегию возвращаться назад, я просто не могла устоять перед такой возможностью!

Голос ее звучал мягко, и он понемногу расхрабрился.

- Зачем ты вернулась, Альвина?

- Мы расстались так неожиданно, дорогой. У нас совсем не было времени обсудить что-либо.

- Что, например?

- Хотя бы Момо, - услышав свое имя, пекинес завилял хвостом. - Милый, я знаю, у тебя была причина ненавидеть меня, но, надеюсь, твое отношение не распространяется на невинную маленькую собачку.

Припомнив свою недавнюю беседу с Момо, Клод виновато покраснел.

- Без тебя она вряд ли когда-нибудь будет счастлива, - уклончиво заметил он.

- Она может быть счастлива, если ты постараешься сделать ее счастливой. Я знаю, вы всегда были врагами, но это твоя вина, Клод, не Момо. Обещай мне, что ты подружишься с ней и будешь за ней хорошо ухаживать. Она ведь сирота теперь, кстати, благодаря тебе. Обещаешь?

Клод ухватился за возможность отделаться малой кровью и клятвенно заверил:

- Обещаю!

- Спасибо! - ответила она и, казалось, очень искренне.

Они помолчали. Прозрачные глаза Альвины смотрели на него почти с любовью. Он попытался было ответить тем же, но счел это неуместным.

- Так это все, чего ты желала? - спросил он наконец. - Раз мы договорились насчет собаки, ты теперь довольна и твой дух обретет покой...

Он замялся. Он хотел сказать, что общество призраков, даже самых доброжелательных, ему неприятно, и не лучше ли ей вернуться в свою подводную могилу и оставаться там? Но сказать так было бы невежливо и кто знает? - возможно, опасно.

- Ты очень мил, Клод, - ответила она. - Мне действительно стало легче теперь, когда я знаю, что о Момо позаботятся. Я так благодарна тебе.

Коль скоро она так расчувствовалась, казалось кроткой и покладистой, он мог и сам проявить порядочность.

- Слушай, Альвина, прости меня...

Она придвинулась чуть ближе. Легкая призрачная морщинка пролегла у нее меж бровей:

- О, нет, не говори так, дорогой, тебе не за что извиняться. Я получила по заслугам.

- Ты в самом деле так думаешь?

Он не переставал удивляться.

- Я знаю, что заслужила быть убитой. Я была просто невыносимой женой тебе.

- Да нет, что ты!

- Нет, это именно так! Я стала сущей ведьмой. Я не сознавала это, когда была жива, но теперь вижу ясно. Я была эгоистична, упряма, сварлива, всегда хотела настоять на своем и устраивала сцены, когда мне это не удавалось. Но хуже всего то, что я мало любила тебя. Разве ты не согласен с этим маленьким каталогом, дорогой?

- Да, но...

- Ты поступил со мной по-справедливости, Клод!

- Альвина!

- Именно так - и точка. Я заслужила, чтобы быть убитой.

- Ну зачем ты так?

- Это правда. Вот это я и хотела сказать тебе, милый, и потому прощаю тебя от всего сердца.

Он уставился на нее с недоверием, и вновь ощутил тот давешний легкий озноб. Однако сейчас это был не страх. Тогда что же? Когда сталкиваешься с таким великодушием и терпимостью... это просто вызывает забавное чувство, вот и все.

- Послушай, Альвина... - начал было он. Но она исчезла. Момо жалобно скулила и неистово металась по комнате от стены к стене, словно искала что-то такое, чего там уж больше не было.

- Собаку я в квартиру не пущу! - заявила Элис. Она была сегодня в пурпурных тореадорских штанах и стояла подбоченясь, преграждая вход в дом. Когда она встряхивала головой, темная грива волос колыхалась у нее за спиной.

- Но, ангел мой, - говорил Клод, - это собака моей жены.

- Знаю, - огрызнулась Элис. - Я не люблю собак, а твою покойную жену любила еще меньше.

- Но, ангел, я не могу оставить собаку дома одну! Я должен о ней заботиться.

- С какой стати? - в темных глазах Элис вспыхивали электрические искры. - Почему ты не избавился от нее?

- Я обещал...

- Что?!

- Ну, я как бы дал себе такое обещание после смерти жены. Это единственное, что я мог сделать. В конце концов, я виноват перед ней. Постарайся понять, ангел мой, не будь жестокой. Все получилось так, как мы хотели, теперь нам никто не мешает. Я свободен. Только ты и я, мы вдвоем...

- Втроем, - поправила она. - Ты, я и собака.

- Но теперь нам все равно лучше, чем прежде, правда? Что-то переменилось. Пожалуйста, впусти меня, ангел мой!

Она смерила его долгим презрительным взглядом, потом резко повернулась и ушла в дом, тем самым позволив ему войти. Он проскользнул внутрь, таща за собой на поводке Момо, и затворил дверь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ч Гилфорд - Великодушный призрак, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)