Александр Климай - Ихтиандр
Ознакомительный фрагмент
— Вы что же, все эти годы жили здесь?!. А где остальные люди?!
— Подожди, Ихтиандр, не торопись.
Юноша смущенно замолчал в ответ на это замечание Вильбуа.
— Остров был большой, но местных жителей на нем не оказалось. Точные координаты его нам были не известны, но предположительно мы знали, где находимся. В первый же день пребывания на острове был выбран совет поселенцев, который возглавил Джонс. Этот человек заслуживает того, чтобы о нем рассказывать отдельно. Ну так вот, в совет вошел и я — поэтому так подробно знаю все.
Первым делом нужно было обследовать остров и подумать о защите людей, жилье и пропитании.
Когда все эти вопросы в основном были решены, мы стали думать — как отсюда выбраться. Учитывая, что пароход до Новой Зеландии по этому маршруту тогда совершал только один рейс в месяц (один раз туда и один раз обратно), то оставалась надежда из обратный корабль…
Через радиостанцию мы передали сигнал бедствия… Другое дело, что никто из нас не знал точных наших координат, «благодаря» капитану-беглецу. А искать один из островов архипелага Туамото — очень сложное дело, — и Вильбуа посмотрел на Ихтиандра. — Полгода мы периодически, тремя группами, выходили на шлюпках в океан во время предполагаемых пассажирских рейсов. Но время проходило в безрезультатных поисках. Эта часть океана и сейчас не отличается большим судоходством… Но вот, на конец, мы встретили пароход, идущий из Новой Зеландии в Америку. Желающих уплыть обратно было много. Но всех нас капитан не смог бы взять. А я с семьей вообще не хотел возвращаться в Америку. За время, проведенное на острове, люди уже привыкли друг к другу. Масса трудностей была преодолена нами…
Расставание оказалось тяжелым.
После отплытия парохода нас осталось двадцать человек. Это были люди, которым нужно было во что бы то ни стало попасть в Новую Зеландию.
Все свободное время я проводил тогда научные исследования возможными в тех условиях методами. Где-то за неделю до прибытия следующего парохода я поделился с женой мыслью, которая в последний месяц не покидала меня: а не остаться ли нам здесь, на острове, совсем?! Помню, Женнет эта идея показалась не очень оригинальной, но после двух-трех дней раздумий она неожиданно согласилась, и я благодарен ей… — Вильбуа признательно посмотрел на жену. — Природа и климат здесь великолепны и оценены нами по достоинству, у все остальное можно было устроить.
Когда прибыл пароход, наш отказ плыть в Новую Зеландию никто не понял. Полдня шли переговоры, закончившиеся безрезультатно. Наконец, капитан парохода понял, что нас бесполезно уговаривать. Тогда он отдал команду нагрузить в шлюпку оружие, одежду и продукты. Всего этого оказалось достаточно. Оружие — единственное, от чего мы отказались. Оно было у нас. Я передал капитану заранее приготовленное письмо для моего двоюродного брата, — Арман с улыбкой посмотрел на Поля.
Поль оживился и продолжил рассказ дальше:
— Да, когда я получил это послание, мы с женой в немалой степени были озадачены, так как рушились все планы…
Когда я взглянул на карту и представил, где они находятся, дрожь пробежала по моему телу. «Это же острова людоедов!!!» — воскликнул я тогда.
— Так уж и людоедов?! — засомневалась моя жена. — Они пишут, что живут на этом острове больше полугода…
— Людоеды, не людоеды, а пираты точно есть, — закончил я обсуждение этого послания. Мы долго думали, как же нам быть?! Через неделю подходил срок уплаты за усадьбу, а через десять дней отплывал пароход.
Деньги за усадьбу, я все же внес и письмо написал — настоятельно советуя не оставаться на острове… — Поль сделал паузу и улыбнулся, правда, улыбка получилась какой-то грустной…
Ихтиандр с большим интересом слушал этот рассказ. С каждой минутой эти люди становились все ближе и ближе ему. Он вспомнил слова Сальватора:
«Они знают тебя по моим письмам и, уверен, примут тебя в свою семью как родного»… Его взгляд пробежал по лицам этих замечательных людей и остановился на Розали.
«Красивая девушка», — успел подумать он, но его мысли были прерваны продолжением рассказа.
— Мы очень ждали наших родных островитян со следующим рейсом, по эти ожидания были напрасными — вместо них прибыло очередное послание от Армана, которое окончательно подтвердило, что они не собираются уезжать с острова. В конце письма была приписка: «Разве только когда-нибудь в гости».
— В письме я просил тебя… — подсказал Вильбуа.
— Да, да, я помню, — улыбнувшись, сказал Поль. — В письме было столько заказов, и на такую сумму денег, что я даже засомневался — Арман ли это пишет мне?… — Он сделал паузу, а потом продолжил: — Мне пришлось откупить четвертую часть мест на пароходе и загрузить все, что он просил. В подлинности писем никто из нас не сомневался (тут он улыбнулся), так как мы оба пользовались, кроме личных печатей, еще и дополнительными, секретными, письменными знаками. А грузить пришлось разные вещи: от кирпича до научно-исследовательских приборов, включая маленькую подводную лодку. И так несколько рейсов. Конечно, пришлось продать и усадьбу, которую недавно купил для них.
Он немного задумался, а потом добавил: — Через год и свою усадьбу пришлось продавать…
— Нас постигла утрата, — продолжал Арман Вильбуа. — Внезапно умерла Розали.
Ихтиандр с недоумением посмотрел на Женнет, а затем и на ее дочь. Вильбуа заметил этот взгляд и добавил:
— Розали — жена нашего любимого Поля.
— А вскоре у нас родилась дочка, которую мы назвали в честь безвременно покинувшей нас Розали… Года через два, когда мы построили этот дом, к нам приехал Поль и не один.
Вильбуа указал на Давида.
— Он привез нашего замечательного управляющего, который может все, и его жену с тогда еще совсем крохотной дочкой Дианой.
Вспомнив жену, негр перестал улыбаться. Наступило молчание, длившееся пару минут. Ихтиандр понял, за этим молчанием память о человеке, которого нет…
— Как на небе бывают облака и даже тучи, так и в жизни, — продолжал Вильбуа, — бывают черные дни. Однажды, а мы прожили на острове пять лет, к нам пожаловали непрошеные гости — парусный корабль под черным флагом. Они были замечены вовремя и на мой крик: «Что вам нужно, господа?» — я чуть не получит пулю. Оружие, несмотря на столько лет мирной жизни, у нас всегда было под рукой. Винсент, а он с женой жил с нами уже около года, отличный стрелок — он первый из нас открыл ответный огонь: один пират был убит, двое ранены. Они отступили, оставив на земле убитого. Их парусник быстро исчез с попутным ветром. К сожалению, у нас тоже была потеря — жена Давида находилась в это время на кухне подсобного дома и вышла на улицу, услышав выстрелы. В этот момент и была убита…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Климай - Ихтиандр, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


