Питер Уоттс - Рифтеры
Диагностика: В клеточных культурах эффективна маркировка метионина. Бетагемот в свободном состоянии при концентрациях более 1,35 миллиарда на кубический сантиметр производит заметное влияние на кислотность и электропроводимость почвы, количество порфирина, а также хлорофиллов А и В (таблица 2); длительность этих эффектов зависит от базовых условий. У пациентов, не демонстрирующих выраженных симптомов заражения, Бетагемот можно распознать по наличию d‑цистеина и d‑цистина в крови (неудачные попытки расщепить связанную серу иногда стереоизомеризируют молекулу). Это самый точный индикатор инфекции на ранних стадиях. К сожалению, стандартные медкабины и карантинные посты не имеют оборудования для обнаружения стереоизомеров. Техническое переоснащение в данное время идет на всей территории Северной Америки, но для полного завершения процедуры понадобится, по меньшей мере, шесть месяцев.
Текущее состояние: См. рисунок 3. Согласно последнему отчету, стерилизовано 4800 км2. 426 ООО км2находится под непосредственной угрозой.
Экологическая траектория: Если текущие темпы развития не изменятся, то имеющиеся модели предполагают длительное конкурентное вытеснение всех альтернативных форм жизни между 62 градусами северной и южной широты благодаря монополизации и трансформации всей питательной базы. Судьба полярных областей на данный момент неясна. Анализ чувствительности выдает 95‑процентную степень достоверности полной гибели биосферы в пределах от 50 до 94 лет.
Рекомендации: Продолжать попытки изменить текущую траекторию развития. Распределить резервный бюджет на случай полного отступления следующим образом:
Орбитальная база: 25%
Гора Шайенн: 5%
Срединно‑Атлантический хребет: 50%
Метаморфирование: 20%
АКТИНИЯ
Она стала падальшиком в собственном доме.
Теперь Су‑Хон фактически жила в своем кабинете. Там было все необходимое: окно в мир. Цель. Убежище.
Тем не менее ей приходилось есть и ходить в туалет. Раз или два за день она выбиралась из пещеры и справляла естественные потребности. С мужем Перро обычно не сталкивалась: из‑за работы ему довольно часто приходилось уезжать.
Но сейчас – «О, боже, ну почему именно сейчас?» – он оказался в гостиной.
Мартин копался в аквариуме, стоя спиной к двери. Перро почти удалось проскользнуть.
– Самец умер, – сказал он.
– Что?
Муж повернулся к ней. Рыба‑ласточка, бледная и неподвижная, оттягивала сачок, зажатый в его руке. Сквозь сетку слепо взирал на мир молочный глаз.
– Похоже, он умер уже давно, – добавил Мартин.
Су‑Хон взглянула на аквариум. Коричневые водоросли затянули стекло. Прекрасная актиния сморщилась и обтрепалась, ее щупальца вяло колыхались от течения.
– Господи, Марти. Ты даже не подумал аквариум вычистить?
– Я только что приехал. Я две недели был в Фэйр‑бэнксе.
Она забыла.
– Су, препараты не помогают. Я считаю, нам надо всерьез задуматься, не настроить ли тебе терапевта.
– У меня все нормально, – на автомате выдала Перро.
– Нет, не все. Я уже проверил, мы можем себе позволить такое лечение. Терапевт будет рядом круглые сутки, в любое время, когда тебе нужно.
– Я им не доверяю.
– Су, это же часть тебя. Можно сказать, он уже внутри, просто его еще не изолировали. И у него будет прямая связь с височной долей, ты сможешь говорить с ним так же запросто, как и со всеми остальными.
– Ты хочешь вырезать мне часть мозга.
– Нет, Су, просто перемонтировать, перепаять. Ты знаешь, что мозг может поддерживать около сотни полностью разумных личностей? Это совершенно не влияет на сенсорную или моторную активность. А тут будет лишь одна, и ей понадобится совсем немного пространства...
– Мой муж – ходячая брошюра.
– Су...
– Это диссоциативное расстройство личности, Мартин. Меня не волнует, какими миленькими именами его называют сейчас, и мне наплевать, сколько наших друзей живут счастливой полной жизнью, потому что слышат голоса в голове. Это болезнь.
– Су, пожалуйста. Я люблю тебя. Я просто стараюсь помочь.
– Тогда уйди с моей дороги.
Она побежала назад, в убежище.
* * *
Су‑Хон, ты здесь ?
– Да.
Хорошо. Оставайся на связи.
Помехи. Паутина соединений и перехватов, оранжевые нити, разросшиеся по всему континенту. Визуальный сигнал отсутствовал, один мрак повсюду.
Действуй.
– Лени? – спросила Перро.
– Ага. А я все думала, когда же они и до него доберутся.
– До чего?
– До визора. Су‑Хон, ты?
– Да.
– Ну хотя бы тут они не ошиблись.
Перро с благодарностью улыбнулась:
– У тебя как, все хорошо?
– Я выбралась. Отчасти благодаря тебе, полагаю. Ведь ты же была в том боте? В Янктоне?
– Я.
– Спасибо.
– Не меня благодари, а...
Перед глазами возникла картинка: рыба‑ласточка спасается в гнезде жалящих щупалец.
– ...актинию, – еле слышно закончила она.
На линии повисла тишина. А потом:
– Ты про что? Чушь какая‑то.
Перро тряхнула головой.
– Морскую актинию. Подводный хищник, питается рыбой, охотится из засады, но иногда...
– Я знаю, что такое актиния, Сьюз. И при чем тут она?
– Все почему‑то извратилось. Боты, подсказчики – вся система встала с ног на голову и теперь защищает то, на что должна нападать. Ясно?
– Не совсем. Но у меня всегда было туго с метафорами. – Тихий смех. – Я все еще не могу привыкнуть к тому, что я – морская звезда.
Перро заинтересовалась, но спрашивать не стала.
– Эта твоя актиния, – продолжила Кларк. – Она крутая. И сильная.
– Да.
– Тогда почему она настолько тупая?
– В смысле?
– У нее нет никакой системы, понимаешь? Я видела обсуждения – она описывала меня совершенно по‑разному, а потом просто зацепилась за образ, который прижился. А уж сколько психов она на меня наслала! Они ломились ко мне через запястник, визор – даже через торговые автоматы, представляешь? – и, только когда я вообще прекратила отвечать, она остановилась на тебе. Да любой гаплоид сообразил бы, что большинство из этих уродов и слушать‑то не стоит, но твоя актиния... она действует совершенно случайно. Почему?
– Не знаю.
– И ты даже не задумывалась на этот счет?
Разумеется, задумывалась. Но почему‑то этот вопрос
не казался особо достойным внимания.
– Может, поэтому ты и прошла, – сказала Кларк.
– Почему?
– Ты – хороший солдат. Тебе нужна цель, ты следуешь приказам, не задаешь неудобных вопросов. – Шепот помех, затем: – Су, почему ты мне помогаешь? Ты же видела, что обо мне говорят.
– Ты сама говорила, что там одна чушь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Питер Уоттс - Рифтеры, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

