Дж. Т. Макинтош - Время перемен
Такие соображение совершенно не беспокоили Джоту.
– Что ж, тогда что-нибудь произойдет – а нам только того и надо.
Я не стал подъезжать к дому и остановил машину на дороге. Джота взял свой единственный чемодан с собой.
Шейла встретила нас в гостиной, и при виде Джоты бросила на меня короткий, недовольный взгляд.
– Я ведь кажется тебя предупреждала… – сказала она.
– Извини, – с некоторой неловкостью ответил я. – Ты ведь собиралась в магазин. Я думал, что тебя нет дома.
Я, конечно, прекрасно знал, что она никуда не уехала – ее маленький остин стоял перед домом.
– Привет, Шейла, – непринужденно поздоровался с ней Джота. – Ты стало еще красивее.
Шейла ничего не ответила ему. Она взяла хозяйственную сумку и вышла из дому, громко хлопнув за собой дверью.
– Тебе нужно было позвонить, – сказал мне Джота. – Похоже, ты совсем не знаешь женщин. И тут не имеет ни малейшего отношения, любит ли она меня или ненавидит.
Может быть, она даже не стала бы приводить себя в порядок – но ты не дал ей возможности выбора. Уехать или остаться, накраситься или нет…
– Давай переодеваться, – с раздражением перебил я.
Мне сейчас была совершенно ни к чему лекция, в особенности от Джоты и касающаяся Шейлы.
Но Джота уже забыл про меня, он смотрел вверх, на лестницу. Я повернулся. Дина медленно спускалась вниз, одетая в старое розовое вечернее платье Шейлы.
– Она видела вчера старый голливудский фильм, – пробормотал я. – Красивые девушки, спускающиеся по широкой лестнице. – Уже громче я сказал, обращаясь к Дине: – Дина, ты не хочешь поехать к Карсвеллам в гости?
Она сразу бросила играть роль, подобрала длинный подол и быстро сбежала вниз.
– Сейчас? – нетерпеливо спросила она.
– Если хочешь.
Она повернулась.
– Тогда я пойду, сложу свои вещи.
– Подожди, Дина. Разве ты не хочешь поздороваться с Джотой?
– Привет, – сказала Дина и побежала вверх по лестнице.
– Она прелестна, – сказал Джота. – Никаких изменений? Я имею в виду…
– Я знаю, что ты имеешь в виду, – оборвал его я. – Нет. Никаких изменений нет.
– Это, – сказал Джота, – очень обидно.
– Это, – со вздохом ответил я, – еще очень мягко сказано.
– Я имел в виду…
– Я знаю, что ты имел в виду.
Видимо Джота посчитал, что я мог бы быть с ним пообходительней.
– Естественно я ею интересуюсь, ведь она моя кузина.
Я промолчал, и наш разговор на этом закончился.
* * *Так как предполагаемое место лагеря находилось на противоположном берегу реки, то мы переплыли спокойную реку на маленьком резиновом яликом. Хотя я и не часто им пользовался, иногда ялик был просто незаменимым, ведь ближайший мост через Сьют был только в Шатли.
Нам пришлось сделать солидный крюк, чтобы подобраться к лагерю великанов с дальней стороны. Подойдя поближе, мы замолчали. Рядом с водой звук может распространяться на значительные расстояния.
Конечно, Джота, Джил и я часто играли вокруг Шатли, когда были еще детьми, а так как природа, в отличие от города, со временем почти не меняется, то мы знали здесь каждое дерево, каждый куст и каждый камень.
Вдоль берега реки, к востоку от предполагаемого места лагеря, шли густые заросли кустарника – отсюда мы и решили незаметно приблизиться лагерю. Легкий ветерок шевелил листву, создавая фон, хорошо скрывающий шум наших шагов.
Лагерь находился в том самом месте, где мы и предполагали – и великанам не было ничего известно о нашем приближении. Конечно, они могли прикидываться, но это было как-то на них не похоже.
На первый взгляд их лагерь ничем не отличался от любого другого. Всего здесь было две больших палатки и пять маленьких. Большая часть юношей и девушек, которых я видел раньше, была здесь, а еще я заметил несколько других – их точно не было среди тех шестнадцати, которые приходили в «Коппер Бич».
В тени большого тента две девушки читали журналы.
Четверо юношей лежали на траве и загорали, а по другую сторону от тента дремали три другие девушки. Еще две или три сидели на берегу реки, опустив ноги в воду.
Не хватало Миранды и Грега. Эта случайная связь между ними заставило мое сердце забиться быстрее – неужели Миранда его девушка?
Такое иногда случается. Гораздо чаще, чем вы могли бы подумать. Девушка говорит о каком-то человеке так, что возникает мысль, что они никогда… А потом ты узнаешь, что она вышла за него замуж.
Судя по всему, Миранде не слишком нравился Джота, а Грег и того меньше. Но я знал, что те смутные мысли, которые возникали у меня о Миранде – юношеские фантазии, смешные, даже если бы я не был женат на Шейле – будут быстро отброшены в сторону либо Джотой, либо Грегом, либо ими обоими. Я знал это – ведь подобное происходит всегда.
Такова природа вещей.
Так или иначе, но лагерь производил самое обычное впечатление. Я не знал, что предполагал найти здесь Джота, но для меня это оказалось неожиданностью. В особенности если учесть, что великаны не знали, что мы наблюдаем за ними.
Нам было все очень хорошо видно, а заметить нас самих было весьма сложно. К моему величайшему сожалению, мы находились слишком далеко от них, чтобы услышать, о чем они говорят.
Через пять минут я уже был готов уйти. Меня беспокоило, что Джота решит рискнуть и пойдет в лагерь, чтобы спровоцировать что-нибудь. Я не знал, почему мне этого не хочется, я был совершенно уверен, что Джота не прав.
Все в лагере были одеты так, как и следовало одеваться туристам в такую жару. Нигде я не заметил платьев из люксона, что само по себе показалось мне странным. Если великаны были готовы устроить шоу в Шатли, то почему они воздерживаются от него в своем лагере?
Может быть, они все-таки знают, что мы наблюдаем за ними?
Палатки тоже были самыми обычными… Специальные котлы, бутылки из пластика, ведра – в любом туристическом лагере полно подобных вещей.
Тут у меня оформилась одна мысль, которая уже давно шевелилась где-то в подсознании. Если их происхождение было таким странным, как я предполагал, можно было ожидать, что имеет место одна из двух возможностей.
Они или должны позаботиться о том, чтобы их одежда, деньги, внешний вид, речь, туристическое снаряжение и все остальное, будет совершенно натуральным. Или им будет совершенно наплевать на обитателей Шатли, и тогда они явится в своем истинном виде, который, что не вызывало у меня ни малейшего сомнения, будет существенно отличаться от всего, что нам когда-либо приходилось видеть.
Они выбрали некий средний курс, что изрядно удивило меня.
Наконец, то чего я боялся, произошло.
– Пошли, – сказал Джота обычным, не приглушенным голосом и двинулся вперед.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дж. Т. Макинтош - Время перемен, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

