`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Лорд Дансени - Пьесы о богах и людях

Лорд Дансени - Пьесы о богах и людях

Перейти на страницу:

Королева:

Возможно, винограда коснулась отравленная стрела.

Жрец Гора: Но ведь... ведь...

[Королева пьет из его кубка.]

Королева:

Вы не пьете мое вино?

Жрец Гора: Я пью за нашу долгую дружбу.

[Он пьет.]

Герцог Эфиопии: Наша долгая дружба!

Жрец Гора: Не было никакой вражды. Мы неправильно поняли действия армии Королевы.

Радамандаспис:

[Зофернису.] Мы ошиблись в Королеве. Вино не отравлено. Давайте выпьем за нее.

Зофернис:

Да будет так.

Радамандаспис:

Мы пьем за Вас, Королева.

Зофернис:

Мы пьем.

Королева:

Бутылку, Аказарпсис. [Аказарпсис приносит ее. Королева наливает вино в кубок.] Наполните ваши кубки из бутылки, принцы.

[Она пьет.]

Радамандаспис:

Мы ошибались, Королева. Это - благословенное вино.

Королева:

Это - древнее вино, сделанное в Лесбосе, что находится к Югу от Микен. Корабли везли это вино по морям и по нашей реке, чтобы радовать сердца людей в святом Египте. Но мне вино не приносит радости.

Герцог Эфиопии: Это вино счастья, Королева.

Королева:

Меня считали отравительницей.

Жрец Гора: Нет, никто не думал этого, Прославленная Госпожа.

Королева:

Вы все думали так.

Радамандаспис:

Мы просим у вас прощения, Королева.

Король Четырех Стран: Мы просим у вас прощения.

Герцог Эфиопии: Конечно, мы ошибались.

Зофернис:

[Вставая.] Мы съели ваши фрукты и выпили ваше вино; и мы просили у вас прощения. Давайте теперь расстанемся друзьями.

Королева:

Нет, нет! Нет, нет! Вы не должны уходить! Я скажу... "Они все еще мои враги", и я не смогу уснуть. Я, которая не может вынести существования врагов!

Зофернис:

Давайте расстанемся друзьями.

Королева:

O вы не будете пировать со мной?

Зофернис:

Мы уже пировали.

Радамандаспис:

Нет, нет, Зофернис. Вы не видите? Королева принимает это близко к сердцу. [Зофернис садится.]

Королева:

O останьтесь со мной немного дольше и повеселитесь, и не будьте больше моими врагами. Радамандаспис, - какая-то страна к востоку от Ассирии, не так ли? - я не знаю ее названия - страна, которую ваша династия требовала у меня...

Зофернис:

Ха!

Радамандаспис:

[Покорно.]

Мы потеряли ее.

Королева:

...И ради которой Вы стали моим врагом вместе с вашим жестоким дядюшкой, Принцем Зофернисом.

Радамандаспис:

Мы сражались с вашими армиями, Королева. Но это было всего лишь упражнение в военном искусстве.

Королева:

Я призову моих военачальников. Я отзову их с высших постов и буду укорять их, и буду требовать, чтобы они вернули вам ту страну, который находится к востоку от Ассирии. Только Вы должны остаться здесь на пиру и забыть, что Вы когда-то были моим врагом ... забыть...

Радамандаспис:

Королева ...! Королева ...! В этой стране прошло детство моей матери...

Королева:

Вы не оставите меня одну здесь сегодня.

Радамандаспис:

Нет, царственная леди.

Королева:

[Королю Четырех Стран, который собирается уходить.] И о торговых людях, ведущих дела среди островов, они должны подносить специи к твоим ногам, не к моим, и обитатели островов должны подносить жертвенных козлов твоим богам.

Король Четырех Стран: Щедрая Королева ... конечно...

Королева:

Но Вы не оставите мой пир и не уйдете так недружелюбно.

Король Четырех Стран: Нет, Королева ...

[Он пьет.]

Королева:

[Она дружелюбно смотрит на Герцогов-Близнецов.] Вся Эфиопия должна быть вашей, до неведомых диких королевств.

Первый Герцог Эфиопии: Королева.

Второй Герцог Эфиопии: Королева. Мы пьем за славу вашего трона.

Королева:

Тогда останьтесь и пируйте со мной. Ибо не иметь врагов - радость для нищих; а я долго смотрела из окон, завидуя тем, кто бродит по дорогам в рубище. Останьтесь со мной, герцоги и принцы.

Жрец Гора: Прославленная Госпожа, великодушие вашего королевского сердца

дало богам много радости.

Королева:

[Улыбается ему.] Спасибо.

Жрец Гора: Ээээ... насчет дани Гору от всех людей Египта ...

Королева:

Она ваша.

Жрец Гора: Прославленная Госпожа.

Королева:

Я ничего не возьму из этой дани. Пользуйтесь ею, как пожелаете.

Жрец Гора: Благодарность Гора да воссияет над Вами. Моя милая Аказарпсис, как счастлива ты, будучи служанкой такой королевы. [Его рука обвивает талию Аказарпсис; Аказарпсис улыбается ему.]

Королева:

[Встает.] Принцы и господа, давайте выпьем за будущее.

Жрец Гора:

[Начинает внезапно.] Ах-х-х!

Королева:

Что-то беспокоит Вас, святой спутник богов?

Жрец Гора: Нет, ничего. Иногда дух пророчества нисходит на меня. Это случается нечасто. Казалось, в тот миг... Я подумал, что один из богов говорил со мной.

Королева:

Что он сказал?

Жрец Гора: я думаю, что он сказал ..., сказал здесь [указывает на правое ухо] или прямо за спиной у меня... Не пей за будущее. Но это был пустяк.

Королева:

В таком случае, Вы выпьете за прошлое?

Жрецященник Гора: O нет, Прославленная Госпожа, ибо мы забываем прошлое; ваше чудесное вино заставило нас забыть прошлое и его ссоры.

Аказарпсис:

Вы не будете пить за настоящее?

Жрец Гора: Ах, настоящее! Настоящее, в котором я нахожусь рядом с такой прекрасной госпожой. Я пью за настоящее.

Королева:

[Другим.] И мы, мы выпьем за будущее и за прощение - за прощение наших врагов.

[Все пьют; все приходят в хорошее настроение. Пир начинает "идти вовсю"]

Королева:

Аказарпсис, они все веселы теперь.

Аказарпсис:

Они все веселы.

Королева:

Они рассказывают Эфиопские сказки.

Первый Герцог Эфиопии: ... ибо когда приходит зима, пигмеи сразу готовятся к войне, и выбрав место для сражения ждут там несколько дней, так, чтобы противники, когда они появятся, увидели армию, уже изготовившуюся к бою. И сначала они приводят себя в порядок и не начинают битву, но когда они окончательно оправляются от тягот долгого пути, они нападают на пигмеев с неописуемой яростью так, что многие гибнут, но пигмеи...

Королева:

[Хватает служанку за запястье.] Аказарпсис!

[Королева встает.]

Зофернис:

Королева, Вы не покидаете нас?

Королева:

Совсем ненадолго, Принц Зофернис.

Зофернис:

Для чего?

Королева:

Я иду молиться тайному богу.

Зофернис:

Как его имя?

Королева:

Его имя - тайна, как и его дела.

[Она идет к двери. Тишина. Все смотрят на нее. Она и Аказарпсис выходят. Еще мгновение царит тишина. Потом все достают свои широкие мечи и кладут их перед собой на стол.]

Зофернис:

К двери, рабы. Не давайте никому войти.

Первый Герцог Эфиопии: Она не захочет вредить нам!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорд Дансени - Пьесы о богах и людях, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)