`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Роман Суржиков - Без помощи вашей

Роман Суржиков - Без помощи вашей

Перейти на страницу:

Лекарь бы сказал: рану нужно зашить, иначе в ней может поселиться хворь. Но другой бы сказал: нужно оставить открытой, чтобы рана дышала, иначе под швом она непременно загноится. Эрвин чуть не воет от боли, прикасаясь к разрезу мягкой кисточкой. Страшно представить ощущения от иглы. Поэтому он верит второму лекарю – тому, кто не велит зашивать.

Третий лекарь сказал бы: нужно хорошее питание. Рана отбирает силы, их нужно восстанавливать. Хорошо подойдет пшенная каша, куриный бульон. В распоряжении лорда Ориджина нет подобных лакомств. Есть сухари, несколько задубевших лепешек, полдюжины луковиц, шмат вяленины и кусок безумно соленого сыра. Почти все те запасы, с которыми он покинул разгромленный лагерь. Аппетит пропал на второй день. Внимая лекарю, требующему питаться, Эрвин старался впихнуть в глотку что-нибудь съестное. Сухомятка становилась поперек горла. Какое-то время он боролся с собою, потом плюнул. Довольно того, что я терзаю себя мазями и кистью. В конце концов, насильственная кормежка пойдет только во вред. Наверняка найдется лекарь, кто скажет именно так.

А вот пить хочется часто. Куда чаще, чем прежде. Это мешало бы и доставляло неудобства, если бы не порывисто налетающие дожди. Среди дюжины щелей в потолочном настиле есть одна особенно приятная: от нее до лежанки – всего фут. Протяни руку, подставь кружку – через пять минут будет полна. Можно перелить воду в бурдюк, про запас, и поставить кружку снова наполняться. Пожалуй, даже нужно. Только лень шевелиться: так удобно лежать на спине!.. Эрвин пропустил один дождь, не пополнив запасы. После промучился жаждой всю ночь, язык и губы превратились в пергамент. Но все равно не заставил себя подняться и пойти к ручью – трудно, больно, лень. А к жажде можно привыкнуть. Ко всему можно привыкнуть, на самом деле. Если уж привык к путешествию!.. Он пролежал ночь и полдня, равнодушный к жажде и начинающейся лихорадке…

Хлынул новый дождь, наполнил сосуды. Водою из миски Эрвин промыл рану и затрясся от холода – лихорадка набирала сил. Воду из кружки выпил залпом. Пожар во рту не угас, но веки приятно отяжелели. Мазь… кисточка… Эрвин притронулся к груди, вздрогнул, устало опустил руку. Лень… и так все идет хорошо, рана заживает… хочется спать. Отчего не спать, если хочется?

Во сне выздоравливаешь – так говорят…

– Что мы будем делать, когда доберемся в Беломорье? – спрашивает Иона София Джессика.

Ей двенадцать, Эрвину четырнадцать. Они лежат на соломенных тюфяках в комнатушке постоялого двора. Темно. В кабаке внизу кто-то горланит «Слепого лучника».

– Сядем на корабль, конечно.

– Какой?

– Откуда мне знать? Милая сестрица, по мне, так каравелла от брига отличается лишь количеством букв.

Иона хихикнула и ткнула его кулачком в плечо.

– Нам хватит денег?

– Мы взяли, сколько могли. Должно хватить.

– А если не хватит?

– Продадим лошадей.

– А если и тогда не хватит?

– Иона, ты говоришь, как купчиха. Деньги – чушь! Что-то придумаем.

Сестра довольно хмыкнула, поскольку желала именно такого ответа.

– А куда поплывем?

– Моряки говорят: пойдем.

– А я говорю – поплывем! Так куда?

– Ты знаешь, куда.

– Я все ответы знаю наперед, милый братец. Но слушать-то приятно!

– В южные земли, твои любимые.

– В Шиммери?

– Там слишком светло. Не терплю яркое солнце. Мне больше по душе Дарквотер.

– А мне – Шиммери!

– Идет, сестрица: я доставлю тебя в Шиммери, а сам отправлюсь в Дарквотер.

Он заслужил новый тычок и следом – нежное поглаживание.

– В этих тюфяках есть клопы, – отметила Иона.

– Противно?

– Да… и восхитительно!

– Представь: до нас здесь спали крестьяне, что моются дважды в год и воняют навозом.

– Или разбойник со шлюхой, да?

– Или старик, весь покрытый лишаями.

– Какая гадость!.. – Северная Принцесса возбужденно приподнялась на локте. – А представь, хозяин забудет, что отдал нам эту комнату, и сдаст ее вновь. Четверым толстым пьянчугам и омерзительной девице – вот этой с визгливым голосом, слышишь?..

– И вот-вот все они ввалятся сюда, – подхватил Эрвин, – с ними будет боевая свинья в поводу, столь же свирепая, сколь розовая, по имени Бригитта.

– Они увидят нас и вскричат: «Убирайтесь! Освободите нашу комнату!»

– Они не смогут так сказать. Они пьяны в стельку. В лучшем случае: «Ур-бир-айтесь! Это наша ко… ик!.. вот».

– А мы ответим: «Ориджины не отступают!»

– Глупая идея, сестрица. Тогда они узнают, кто мы. Придется их всех убить.

– Кроме Бригитты – мы пожалеем ее, она такая розовая… И сбежим через окно.

– Ориджины не отступают?.. – усмехнулся Эрвин.

– Если в окно, то можно.

В комнате действительно смердело – если не навозом, то, по меньшей мере, плесенью. Клопы давали о себе знать. Голоса снизу сделались совсем уж неразборчивыми, но оглушительно громкими. Брат и сестра помолчали в темноте. Эрвин знал, что на губах Ионы играет улыбка.

– Нас будут искать, – сказал Эрвин. – Придется маскироваться. Нарядим тебя пастушкой.

– А тебя – дровосеком.

– Ты будешь грязная, босоногая, с прорехами на платье… зато в огромной овчинной шапке, что спадает на глаза.

– А ты, братец, будешь в мешке с дырками для рук вместо рубахи, перепоясанный веревкой и с мечом вместо топора. Потому что ты – глупый дровосек. И еще с большущим шрамом на ноге – по той же причине.

– Нам будут встречаться кайры и спрашивать: эй, ребятня, вы не видели двух лорденышей? А мы им: не видали, но очень любопытно! Какие они из себя, не расскажете ли?

– Кайры скажут в ответ: юная девушка неземной красоты, а с нею паренек такой – бледненький, худосочный, сутулый…

– Укушу! – пригрозил Эрвин, но для начала ущипнул. Подумал и сказал: – В Шиммери тебе придется рожать.

– Почему это?..

– В сущности, там женщины только этим и занимаются. С четырнадцати лет выходят замуж и плодятся, как могут. Их честь и достоинство оцениваются количеством детей.

– Какая-то нелепица! Нет, братец, со мною это не пройдет. Моя миссия – в ином.

Конечно, Иона ждала, что он спросит о миссии, и она с немалой гордостью скажет, что живет ради красоты. Эрвин ехидно продекламировал:

– Иона София Джессика, мать шестерых. Звучит, не правда ли?

– Я стану художницей, – отрезала сестра. – Буду писать иконы и фрески. В них будет тепло и свет, и радость – до слез на глазах. И никогда не выйду замуж.

А потом, помолчав, добавила:

– В Шиммери верят, что у близнецов одна душа на двоих.

Дверь дрогнула от стука.

– Лорд Эрвин, леди Иона, – прогудел голос кого-то из отцовских вассалов, – вы здесь? Мы прибыли за вами. Его светлость очень встревожен.

Три дня назад они сбежали из замка и успели проехать четверть герцогства. Как видно, недостаточно много. Эрвин указал на окно и шепнул:

– Ориджины не отступают?..

Кайр за дверью словно угадал его мысли:

– Милорд, под окном наши люди. Прошу, не совершайте глупостей.

– Что сделает отец?.. – прошептала Иона.

– Ничего хорошего. Отошлет тебя куда-то, а меня – куда-то еще.

– Мы увидимся?

– Не знаю.

– Скажи, ведь ты всегда у меня будешь? Всегда?

Эрвин сказал это, прежде чем отпереть дверь.

Лихорадка – штука привычная, пусть неприятная.

Он нередко болел в детстве, к ужасному разочарованию отца. Герцог Десмонд свято веровал в то, что мужчины Севера неуязвимы для хворей. Если Эрвина угораздило простудиться, то это – свидетельство его телесной и духовной ущербности. Эрвиновы простуды – позор всего Дома Ориджин. Герцог глубоко презирал сына, когда тот болел, и не приближался к его постели. Оно и к лучшему: иначе отец обнаружил бы еще более позорный факт – Эрвину нравилось болеть. То было славное время, когда юный лорд никому и ничего не был должен, имел право спокойно лежать, читать книги, мечтать, болтать с сестрой, которая непременно оказывалась рядом. Сейчас почти то же самое… нет книг и сестры, но есть покой. Много приятного, мягкого умиротворения, равнодушного ко всем тревогам и бедам. Все опасности позади, а сейчас – покой. Вовсе не страшно.

Лихорадка нарастала весь последний день, колотила, обливала морозом, заставляла кутаться в оба плаща и сжиматься комком, подтягивая колени к груди. Временами от озноба он начинал стучать зубами, временами дрожал так сильно, что в потревоженной ране вспыхивал костер. Рана сделалась до странности чувствительна, любое касание отзывалось острее, чем игла, вонзенная под ноготь. Если не хочешь выть и скрипеть зубами – вовсе не шевелись. И забудь о левой руке: любое ее движение разрывает грудь.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роман Суржиков - Без помощи вашей, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)