`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда

Перейти на страницу:

бесконечной борьбе единорога и льва. За этим поединком наблюдает и

кэрролловская Алиса, оказавшаяся в Зазеркалье. Она слышит, как Единорога

упрекают в том, что он снова проткнул бок Льву. «Ему нисколечко не

больно!» — ответил Единорог. А в «Держателе знака» одному из героев

снится сон: на поле красных маков белый единорог встречается с черной

пантерой. Черный, белый и красный — стадии алхимического Делания. Но

одна деталь подсказывает, что в этой шараде пантера заменяет царя зверей: на ее голове — золотая корона. Как и в других подобных книгах, здесь

скрыто тайное единство двух аллегорических животных: Иисуса называли

«львом из племени Иуды».

Допустим, что наша догадка верна: копье римского центуриона, пронзившее левый бок Иисуса, стало детектором «филиусов» («игла для

примуса»!) и тем магическим рычагом, с помощью которого Игроки

встряхивают мир. Одна и та же сила гнала Европу в крестовые походы

против сарацин и еретиков-альбигойцев, вела в снега России армии

Наполеона и Гитлера, собирала и рушила великие империи. Не случайно

лорд-канцлер Френсис Бэкон выбрал для себя этот знак — Геркулеса с

копьем, — а для сокрытия литературных опытов взял фамилию «Шекспир». В

переводе с английского — «потрясающий копьем»… Об этом знал Марк Твен: его старший мастер из Коннектикута получил удар по голове от «одного

молодца, которого мы прозвали Геркулесом», перенесся в прошлое и стал

«пленником копья». Вспомните «Клятву Геркулеса» из «Туманности

Андромеды» и то место в «Золотом теленке», где «Геркулесу» предписано

переехать в помещение «Жесть и бекон». Таинственный артефакт

зашифрован и у Булгакова: первый завершенный вариант романа назывался

«Великий канцлер», а вторая глава — «Золотое Копье»! В окончательном

тексте копье упоминается много раз, но золотое — только дважды.

«…Пилат указал вдаль направо, где в высоте пылал храм, — это я тебе

говорю — Понтий Пилат, всадник Золотое Копье!»

«— Мы теперь будем всегда вместе, — говорил ему во сне оборванный

философ-бродяга, неизвестно каким образом вставший на дороге всадника с

золотым копьем…».

В «Мастере…» присутствует множество острых предметов: ножи, копья, шпаги, рапиры, шприцы, стрелы, булавки, клювы и носы. Даже борода

Арчибальда Арчибальдовича — «кинжальная»!.. Невидимая игла колет в

сердце Берлиоза и в висок Маргариты, Ивану делают уколы в клинике и дома

(в эпилоге), ему же «кололи палец», «кололи, но не больно, чем-то в спину»,

«кололи в локтевом сгибе». В ранних вариантах он приколол «бумажную

иконку, изображающую Иисуса», прямо к телу! «Копьем» самого Иешуа

становится его голос: «Голос отвечавшего, казалось, колол Пилата в висок».

Милосердное копье прекращает мучения Иешуа и двух разбойников. Тупым

концом копья ударили в грудь Левия Матвея. Трость Воланда превращается в

шпагу, Азазелло летит на рапире, а Маргарита — на щетке. Перед боем

всадница берет ее наизготовку: «Взяв щетку под мышку, Маргарита вошла в

подъезд». Она орудует щеткой, словно копьем, и разбивает дорожный знак.

Действия Маргариты пародирует и странный воробей, напроказивший у

профессора Кузьмина: он «с размаху будто стальным клювом клюнул в

стекло фотографии». Даже гость Ивана (Воланд) — человек «с острым

носом».

Среднестатистический читатель «Двенадцати стульев» вряд ли

припомнит там копья. Тем не менее они упомянуты дважды и прямо связаны

с выходом: из железных копий сделаны ворота, разобранные старгородским

слесарем-одиночкой, а в музее мебели копья перекрещиваются на

стеклянной дверце шкафа. Копье и дверь. Бендер, жаждущий получить

«ключ от квартиры, где деньги лежат», вскрывает стулья перочинным ножом.

А какой предмет оставил кровоподтек на спине Бендера? Точный аналог

копья — стальное перо огромной сувенирной ручки, стоявшей в углу

редакторского кабинета.

«Посреди стола лежала плита из гладкой меди, без всяких украшений, покрытая какими-то знаками, а перед нею — черный кинжал и синяя

стеклянная чаша». Эту картину мысленно увидел скульптор-инвалид из

«Эллинского секрета», а смысл ее истолковал рассказчик с еврейской

фамилией Файнциммер. Кинжал и чаша во внешнем сюжете не

задействованы, но ближе к концу Ефремов снова возвращается к этим

предметам:"…кинжал и чаша для яда — обычные атрибуты тысячелетиями

практиковавшегося обряда посвящения. В памяти веков от него остались

лишь главные вехи…". Автор дает отвлекающее объяснение: яд и кинжал

обещают смерть за раскрытие тайны. Вспомним: еврейское слово «яд» —

«рука».

Однорукий скульптор увидел далекое прошлое — древнюю школу

мастеров, а рука — древний и повсеместный символ Учителя. Чаша — с

кровью Учителя? Но был ли предмет, лежащий рядом с чашей, кинжалом или

герой увидел что-то другое, очень похожее по форме и размерам?

В «Туманности Андромеды» с копьем сравнивается луч связи, направленный в созвездие Единорога. В этой же главе появляется второе

копье — в руке древнего вождя. А третье скрывается под видом «памятника

первым людям, вышедшим на просторы космоса»:

«Склон крутейшей горы в облаках и вихрях заканчивался звездолетом

старинного типа — рыбообразной ракетой, нацелившей заостренный нос в

еще недоступную высоту. Цепочка людей, поддерживая друг друга, с

неимоверными усилиями карабкалась наверх, спирально обвивая подножие

памятника, — летчики ракетных кораблей, физики, астрономы, биологи, смелые писатели-фантасты… Рассвет уже рдел на корпусе древнего

звездолета…».

Подытожим: старинный, заостренный и рдеющий (окровавленный?) камень притягивает к себе «первых людей» и направляет их к звездам.

34. «КОПЬЕ СУДЬБЫ»

Остроносый

деревянный

человечек

А.Толстого,

протыкающий

нарисованный котелок — живое копье. Затем копье соединяется с Граалем: Буратино забирается в кувшин из-под красного вина и узнает тайну двери, скрытой за нарисованным котелком. В сказке Л.Лагина тоже присутствуют

два сосуда — условно говоря, «добрый» и «злой». В одном оказывается

Хоттабыч, а в другом — его смертоносный братец, полетевший на Луну. Он

был найден на северном архипелаге, названном в честь Франца-Иосифа —

предпоследнего императора из династии Габсбургов. Об этой династии

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга и Сергей Бузиновские - Тайна Воланда, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)