`

Больные души - Хань Сун

Перейти на страницу:
бионике и цифре. По грубым подсчетам, у него шестьдесят миллиардов нейронов и шестьсот миллионов распознавательных паттернов. Это вдвое больше, чем у пациента в мозгу. И это при весе в 21 грамм! Мы пока не имеем таких технологий.

– Я вроде бы слышал, что у искусственных павлинов мозг такой же…

На протяжении этого диалога Чжулинь производила дезинфекцию хирургических инструментов. С улыбкой она приговаривала себе под нос:

– Вот он и спасен, вот он и спасен… – Милое личико сияло румянцем, будто ей только что чин чинарем провели обряд посвящения в совершеннолетие. Или словно она только что приняла по высшему разряду участие в торжественной церемонии освобождения Воды и Земли[34].

Я устало откинулся на платформе, пытаясь что-то разглядеть исподлобья. Но так ничего и не увидел. В руках у врача совершенно очевидно была сущая пустота. Но разглядывали и судили о ней доктора с самым серьезным видом. Походила эта честная компания на группку актеров, участвующих в съемках фильма. Из уст каждого лились слова, заученные для единственного зрителя в моем лице. Вот как, оказывается, удаляют очаги болезни. Я скоро впал в прострацию. Через какое-то время я ощутил, что в уголке комнаты колышется тень. Она пыталась открыть рот и что-то сказать. Я лежал в безвольном оцепенении. Он что, хотел мне напоследок оставить завет? Уносящийся в мир иной Дух пытался на последнем издыхании поделиться со мной наставлениями, как и сестрица Цзян?.. Я ощутил прилив жалости, не то к себе, не то к этому существу. Но скоро даже тени не осталось. Куда спрятался в решающий момент Потусторонний пациент? Что же он до сих пор не вмешался? Существовал ли он вообще? Я осознал, что мне так и осталось неизвестным происхождение Духа. Чем он, собственно, был? Может, он и был моим настоящим «я», в то время как этот «я» – лишь его жалкая живая подделка? Я медленно отвел глаза. В чертах моих особой скорби не проявилось, зато брюхо давало о себе знать бесконечными коликами. Я заверил себя, что это ничего, тварь же у меня оттуда уже вытащили. Я был болен, тяжело болен. Дождусь исцеления, и снова можно будет с чистой совестью сочинять песенки. Мои глаза наполнились слезами. И тут я потерял сознание.

35. Оборотная сторона иллюзий

Я проспал мертвым сном три дня и три ночи. Когда я пробудился, то понял, что могу самостоятельно спуститься с койки-платформы и передвигаться. При поддержке Чжулинь я выбрался на палубу. Все вокруг меня выглядело обновленным.

– Пациент, вам еще больно? – Спросила Чжулинь об этом буднично, принимая на себя роль медсестры.

– Вроде бы… немного лучше.

– Вам для полного выздоровления потребуется еще какое-то время.

– Ваш хирург – с той стороны моря? – Этот вопрос вызывал во мне смятение. Я по-прежнему не до конца понимал, считать себя спасенным или нет.

– Приезжий монах лучше читает молитвы. – Чжулинь говорила тоном путешественницы, повидавшей весь мир.

– Но ведь, насколько мне известно, по ту сторону моря больниц нет?

– Больной, вы в детстве пересмотрели мультиков. Мы же живем в эпоху медицины как-никак.

– Понятно, все спланировано и устроено… Но Космос-то наш тоже больной? Не посланники ли вы абсолютной больницы? – Задрав голову, я увидел зависшее в небе яркое пятно. Это, надо полагать, был Марс.

– Недурно! Вы еще за космос успеваете беспокоиться. Ответственный подход, ничего не скажешь. Но давайте не будем утруждать себя такой ерундой. Главное сейчас – чтобы вы поскорее пошли на поправку.

– Благодарю, вы и так уже много сделали для моего здоровья.

– Удаление очага болезни и реабилитация – только первый шаг. Ведь когда мы говорим о том, что надо жить и дальше, то имеем в виду сбережение сознания на долгую перспективу. Хотя в этой области сложно что-либо утверждать с полной уверенностью.

– А что такое сознание? – Вот мы и подступились к главной теме. Ведь все в жизни – вопрос сознательности. Есть сознание – есть и боль. Мне показалось, что Чжулинь намекала на отсутствие у меня пока что полноценного сознания. И после операции во мне оставались крупные изъяны.

– Если объяснять общедоступным языком, то для медицины «сознание» – модель выстраивания на основе многократных цепочек обратной связи отношений больного с временем, пространством и другими существами.

– И чтобы наше сознание существовало, надо обязательно устранить все остальные сознания?

– У вирусов сознания нет.

– Вы в этом уверены?

– Лечение продолжается.

– Но к чему лечиться? Чтобы выйти победителями в мировой войне?

– Мы хотим помочь вам прозреть. А предпосылка к этому – здоровое тело. Жизнь – всего лишь первооснова для прозрения. Ваша душа ранее утыкалась в препятствие непонимания.

– У меня есть душа? – Мне хотелось сразу и плакать, и смеяться.

– Миссия врачей заключается в том, чтобы покончить со страданиями больных душ. – Она погладила красный крестик у себя на груди.

– В самом деле? И ради этого так много горечи, так много ужасов…

– От боли прозрение наступает быстрее. Больницы мы строим, чтобы идти в ногу со временем, чтобы перспективным прозревшим устраивать испытания, организовывать подготовку и служить источником вдохновения. Очень важно, чтобы человек болью резонировал с другими людьми. Это закладывает основы для любви. Вот так спасаем души…

Чжулинь рассуждала о вещах грандиозных, но уяснить их смысл мне было сложновато. Словно бы дамочку попутал какой-то дух. Или же ей врачи что-то в мозг вживили. Мне даже подумалось, что, может быть, Чжулинь все тело успели перебрать. Против воли меня осенила тревожная мысль: а к чему мне вообще обретать душу и, если уж на то пошло, обладать жизнью? Прозрение мне не было прямо шибко необходимо. В таком мире, как наш, прозрение гарантировало лишь больше мучений. Единственное, на что себя обрекал прозревший, – неиссякаемые страдания.

Со всех концов судна вдруг грянула звучная песня:

Даруемую Небесами и Землей любовь сохраним мы в сердцах.

Бойцы в белых халатах – наши вечные попутчики!

Великой любовью рассеем мы дурные сны,

Чтобы по пробуждении вы обрели новую жизнь.

– Как-то… подленько. – У меня перед глазами снова возник копошащийся зловонный фолликул.

– Что вы бормочете? – настороженно попробовала одернуть меня Чжулинь.

– Так доктор Хуаюэ из тебя действительно культивировал лазутчицу? – Я помнил Чжулинь совсем другой. Я негодующе отвернулся. У края судна мне будто привиделись сразу же растворившиеся в небытии тени нескольких знакомых женщин.

– Вы все еще верите в теории заговоров… Чего вы боитесь? – неприязненно бросила Чжулинь.

У меня в ушах прозвучал отголосок слов Духа: «Вовсе не обязательно

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Больные души - Хань Сун, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)