`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Бродяга, Плутовка и Аристократ - Александр Фарсов

Бродяга, Плутовка и Аристократ - Александр Фарсов

Перейти на страницу:
что морально хуже, что убивают, воруют, относятся низко по отношению к слабым и являются бесполезными. Настоящий гордец, вроде меня, не позволит себе опуститься до их уровня, напротив именно моя гордыня заставляет меня быть лучше их многократно. Но её высокомерие корнями уходит в статус, в её аристократическую кровь. Она кичится ею, словно величие её предков делает великой и её саму, словно пустая кровь в её жилах не такая же красная, как у простолюдинов. Я думаю, это мерзко. Пустая гордыня. Нет хуже порока для человека. Именно она заставляет меня из раза в раз смотреть на Ракшасу с долей презрения, кое неприятно мне самому. К сожалению, большинство людей именно такие. Но есть и иные… Розалия не страдает ни одной из двух гордынь. Она блага к другим, исходя лишь из собственных моральных убеждений. За это я её и уважаю. Никакой фальши, жалости и мнимого сострадания… просто порыв чистой души. Но, полагаю, пыл Ракшасы со временем можно будет унять, и в таком случае помолвка с ней разумна и полезна для рода. Пожалуй, стоит обговорить это в ближайшее время».

Для бала в честь жатвы трудились обе семьи. Родители возложили эту обязанность на своих отпрысков, с которой те отлично справлялись. Симон отвечал за организационные моменты. На время подготовки Розалия переселилась к Кол Галландам, чтобы активно принимать участие в процессе. Только вот после долгожданной покупки, хобби полностью завлекло её. Чтение древних текстов казалось ей чрезмерно увлекательным, она читала и видела совершенно иной мир; мир другой морали, привлекавшей её. Многие идеи из этих текстов она взяла на вооружение себе, и их практика абсолютно соотносилась с этикой Единства. Добро, справедливость, равность — эти слова манили своей незамысловатостью и искренней честностью.

— Ибо алкал Я, и вы дали Мне есть, — прочитала в слух, — жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне… Истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.

«Как прекрасно осознавать, что религии прошлого не были дикарскими и бесчестными, — думала она. — Судя по всему, они говорили о вещах высоких, о помощи людям в независимости от положения. Помощь есть помощь и не важно кому. Так сильно это похоже на Единство, возможно ли, что пророк перенял многое из этой веры? Но почему же она канула в забвение, исчезла с лица истории?»

Рукописи воодушевили её, навели на мысли, которые она тотчас же захотела воплотить в жизнь. Поэтому она ринулась в кабинет Симона, поделиться ими.

— Сима! Есть идея! — завопила она.

Она прильнула к столу, блестя глазами. Но тут же получила щелбан по лбу.

— Ай! За что?!

— Сама знаешь, — ответил он, не отводя взгляда от бумаг. — Я тут занят как бы, отчет о расходах сам себя не подсчитает.

— Отвлекись же ты на минуту! — настойчиво продолжила.

— Плешь всю проешь, — раздраженно выдал Симон. — Что там у тебя?

— Я тут подумала, для аристократов жатва — возможность поделиться своей добродетелью, так? — он кивнул. — А что может быть лучшей добродетелью, чем помощь ближним нашим.

— Странно ты выражаешься, но я тебя понял. Уже предусмотрено. Часть, выделенных средств, ушла в благотворительные фонды Рабочего района и Центра. Сумма крупная, можешь не переживать. Что-то ещё?

— Это чудесно, однако я не об этом. Я хотела предложить пригласить на бал несколько семей с низким достатком. Накормим их, напоим, оденем. Как тебе? — улыбнувшись, спросила.

— Исключено! Бал только для аристократов, это неотложная традиция. Да и устроить такое займёт дополнительных вложений, а тратить больше уже расточительство.

— На благое дело не расточительство! «И всякой мерой не измерить душу человеческую», — процитировала она Откровение.

— «Но всяк мерой измеримо её деяние», — ловко парировал Симон. — Не вырывай фразы из контекста. Ах, тебя же всё равно уже не отговорить, да? Если уперлась рогом, то с концами.

— Угу!

— Разбирайся тогда с этим сама, договаривайся с родителями, выбивай бюджета, пропуска, организовывай транспорт и прочее. Я в этом не участвую.

— Спасибо, Сима! — выкрикнула и поцеловал его в щечку, а после убежала.

— Вот дурёха… — выдал он, чуть покраснев.

Благодаря своему очарованию, Роза без проблем уговорила Пьера и Густава принять её замысел. Осталось дело за малым: дождаться первого снега, который синоптики обещали уже на следующей недели. Эта жатва обещала быть самой запоминающейся и нестандартной за последние годы. Но вместе с тем она стала источником огромной трагедии для семьи Кол Галландов, изменившей всё, в особенности юного Симона.

III

Наконец-то первый снег выпал на землю Артеи, и этот благостный знак ознаменовал начало великой зимней жатвы. Все четыре благородные семьи собрались под одной крышей Кол Галландов. Даже Такеда, находясь не в лучших отношениях с Густавом, изволил явиться и забыть на этот день все прежние неурядицы. Его сопровождал старший сын Кайен, который занял своё место в низшей палате совета, и его жена, в то время беременная Сатори. Их разногласия с Густавом зародились много лет назад, когда Кол Галланд отказал в женитьбе юной Моне, дочери Такеды, с Симоном. Это должен был быть политический брак, который своими условиями отнюдь не радовал. После этого честь Моны, как и её отца, были задеты.

Семья Кол Галланд была достаточно большой. У Симона было двое младших братьев и трое сестёр. Братья в будущем стали главами своих семей побочной ветви, восседая в мировых палатах других городов или же возглавляя компании семьи. Сёстры же удачно вышли замуж, укрепив тем самым связи с другими родами. Единственным продолжателем династии Кол остался Симон не только по праву старшинства, но и по заключению теста. А его способности не оставляли сомнений в кандидатуре.

На бал пришёл и сам Николай Флок Гильмеш, но на этот раз в полном одиночестве. Совсем недавно его супругу забрала болезнь Пустоши, не успела ей исполниться и тридцати пяти. Это событие вогнало его в глубокую печаль, которую он надеялся развеять в кругу друзей. В то время он ещё не был одержим своими исследованиями так рьяно, но они уже назревали в его сознании.

— Как ты, друг мой? — обратился Пьер к Гильмешу. — Выглядишь уставшим. Я понимаю, сегодня праздник, но ты не должен заставлять себя улыбаться. Все прекрасно знают, в какой ты ситуации.

— Спасибо за заботу, но я давно смирился, — с фальшивой улыбкой ответил он. — Смерть Марты не была неожиданностью, у меня

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бродяга, Плутовка и Аристократ - Александр Фарсов, относящееся к жанру Научная Фантастика / Политический детектив / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)