Дэвид Эддингс - Алмазный трон
- Предатель! - голос донесшийся сзади разнесся, наверно, надо всем Арсианским заливом и был до боли знакомым, - душегуб!
- О, только не это! - простонал Спархок. - А мы были так близки к... - он посмотрел на прибрежную таверну, которая была видна.
- Чудовище! - продолжал надсаживаться голос.
- Э-э-э... Спархок, - вкрадчиво проговорил Кьюрик, - это мне кажется или леди и правда пытается привлечь твое внимание?
- Оставь, Кьюрик. Лучше просто не обращать внимания.
- Как прикажете, мой господин.
- Негодяй! Чудовище! Подлец! Дезертир!
Последовала короткая пауза.
- Убийца! - добавила женщина.
- Ну уж этого я никогда не делал, - вздохнул Спархок и поворотил Фарэна. - Привет, Лильяс, - сказал он женщине, которая кричала, - он старался говорить как можно более мягким и мирным тоном.
- Привет, Лильяс? - взвизгнула женщина. - "Привет, Лильяс!" Это все, что ты можешь сказать, разбойник?
Спархок с трудом сдерживал улыбку - чем-то Лильяс ему нравилась, и странно - встреча с ней даже как будто радовала его.
- А ты неплохо выглядишь, Лильяс, - пробормотал он, зная что это вызывает у нее новый взрыв эмоций.
- Неплохо? Неплохо?! После того, как ты погубил меня, после того, как ты вырвал мое сердце, утопил меня в трясине глубочайшего отчаяния? Лильяс трагически воздела руки к небу. - Едва ли хоть кроха пищи коснулась моих губ с тех пор, как ты бросил меня без гроша в сточной канаве!
- Но я оставил тебе лавку, Лильяс! - запротестовал Спархок. - Она кормила нас обоих, неужели твой аппетит так возрос, что теперь она не может прокормить тебя одну?
- Лавка? Да что мне лавка? Ты разбил мое сердце, Махкра! - она откинула капюшон и сорвала с лица покрывало. - Убийца! - закричала она. Взгляни на дело рук твоих! - Лильяс принялась рвать черные блестящие волосы и царапать ногтями смуглое полногубое лицо.
- Лильяс! - рявкнул Спархок. - Прекрати. Ты поранишь себя.
- Пораню? Да что мне до этого? Что может повредить мертвой женщине? прокричала вошедшая в роль Лильяс. - Ты хочешь увидеть кровоточащую рану, Махкра? Взгляни на мое сердце! - она разорвала на груди одежду, однако то, что при этом обнажилось, было все-таки не сердцем.
- О, мой Боже, - произнес Кьюрик, уставившись на обнажившиеся прелести Лильяс. Воррен смотрел куда-то в сторону, пряча улыбку, однако Сефрения смотрела на Спархока укоризненно.
- О, Господи! - простонал Спархок, спрыгивая с седла. - Лильяс! резко сказал он ей. - Прикройся. Подумай о соседях и о детях, которые могут увидеть тебя.
- Какое мне до них дело? Пусть себе смотрят! - прокричала Лильяс, выпрямляясь и потрясая полными грудями. - Что значит стыд для женщины, чье сердце мертво?
Спархок подошел к ней и заговорил тихим голосом сквозь стиснутые зубы:
- Твоя грудь прекрасна, Лильяс, но я сомневаюсь, что ты удивишь кого-нибудь из здешних мужчин их видом. Ты действительно собираешься продолжать все это?
Лильяс как-будто выглядела уже не так уверена, но приводить в порядок одежду пока не торопилась.
- Ну что ж, поступай как знаешь, - пожал плечами Спархок, потом заговорил громче, так чтобы слышали зрители, безмолвно затаившиеся за своими окнами: - Твое сердце не мертво, Лильяс, и я думаю, до этого далеко. Что ты скажешь насчет булочника Горджиаса и Нендана-колбасника? спросил он, выбирая имена наугад.
С побелевшим лицом Лильяс отпрянула назад, прикрывая пышную грудь.
- Ты знаешь? - испуганно пробормотала она.
То, что он так просто попал в цель, несколько расстроило Спархока, но он не подал вида.
- Еще бы, - возгласил он, все еще играя на слушателей, - но я прощаю тебя! Ты женщина, Лильяс, но это не означает, что ты должна быть одна. Он аккуратно прикрыл ее голову капюшоном. - Ну как, все в порядке? - мягко спросил он.
- Все прошло, - прошептала Лильяс.
- Ну, вот и хорошо. Мы со всем разобрались?
- Не совсем, все это нужно как-то завершить, понимаешь?
Спархок с трудом сдерживался, чтобы не рассмеяться.
- Это серьезно, Махкра. От этого зависит, как будут относиться ко мне соседи.
- Предоставь это мне, - прошептал он. - Ты изменяла мне, Лильяс, провозгласил Спархок, обращаясь к подслушивающим их в окнах соседям, - но я прощаю тебя, потому что меня не было рядом, чтобы тебя остановить, и вина за твое падение лежит на мне.
Лильяс с минуту подумала, потом рухнула в его объятия и зарыдала, пряча лицо у него на груди.
- Это все из-за того, что я лишилась тебя, мой Махкра! Я поддалась искушению. Ведь я всего лишь бедная темная женщина - раба своих страстей. Сможешь ли ты и правда когда-нибудь простить меня?
- Что же здесь прощать, моя Лильяс? - важно спросил Спархок. - Ты как земля, как море: отдавать - это часть твоей натуры.
Лильяс отшатнулась от него.
- Бей меня! - потребовала она. - Я заслуживаю сурового наказания. Огромные слезы, насколько понял Спархок, действительно настоящие, показались в ее блестящих черных глазах.
- О, нет! - воскликнул он, зная, куда это все может завести. Никаких побоев, Лильяс. Только это, - и Спархок целомудренно поцеловал ее. - Будь благоразумна, Лильяс, - пробормотал он, быстро отходя от Лильяс, пока она не успела обхватить его руками за шею. Он знал, как сильны могут быть эти руки. - А теперь, хотя это разрывает мне сердце, я должен покинуть тебя снова, - с этими словами он вернул покрывало на ее лицо. Вспоминай обо мне иногда, пока я буду скитаться в поисках своего жребия, который готовит мне судьба, - Спархок почувствовал, что входит в роль, и с трудом поборол импульсивное желание положить руку на сердце.
- Я знала это! - вскричала Лильяс. - Я знала, что ты человек великих дел! Я пронесу нашу любовь в своем сердце сквозь вечность, о мой Махкра, и останусь предана тебе до могилы! А если ты сумеешь сохранить жизнь среди опасностей, возвращайся ко мне. А если нет - пришли мне свою тень в моих снах, - она распростерла руки для объятия, но Спархок уклонился и, драматично запахнувшись в плащ, вскочил в седло.
- Прощай, моя Лильяс! - воскликнул он, натягивая поводья Фарэна, так чтобы он поднялся на дыбы, загребая воздух вскинутыми ногами. - Если мы не встретимся снова в этом мире, быть может Бог дарует нам встречу в другом, - он пришпорил Фарэна и тот ударился в галоп.
- Ты что, проделал все это намеренно? - спросила Сефрения, когда они спешились во дворе береговой таверны.
- Мне нужно было как-то выпутаться из этой истории, - улыбнулся немного печально Спархок. - Лильяс проделывает такое с мужчинами время от времени. Ее сердце бывает разбитым три раза в неделю. Она воинствующе неверна и иногда бывала не совсем честна в отношении денег. К сожалению, она довольно пустой и вульгарный человек, и привыкла потворствовать своим слабостям. Лильяс всегда любила устраивать спектакли, - он помолчал, вспоминая года жизни в Рендоре. - Хотя она мне нравилась, несмотря на все ее недостатки - по крайней мере жить с ней никогда не было скучно. Я должен был помочь ей устроить это представление. Теперь она может проходить по кварталу с гордо поднятой головой, а мне это было совсем не трудно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Эддингс - Алмазный трон, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

