Энн Маккефри - Майор запаса
— Планета постаралась донести до нас, что она — живое и разумное существо, доктор Фиске, — невозмутимо ответил Шон. — И она не хочет, чтобы разрывали ее кожу, чтобы забирали и увозили куда-то ее плоть. Она не хочет, чтобы от ее тела отрывали куски, чтобы на ее детей охотились, чтобы их крали у нее и куда-то увозили против их воли. Она счастлива, что ее разбудили к жизни, и с удовольствием готова поделиться тем, что у нее есть, — в том числе и тем, про что вы и ваше начальство даже не догадываетесь.
— К примеру, лекарствами, которые делает Клодах, — вмешалась Яна. — По-моему, медикам Компании очень и очень пригодится средство от кашля, которое может полностью вылечить легкие, пострадавшие так сильно, как у меня.
Торкель с удивлением посмотрел на нее, потом отвернулся и крепко задумался, а его отец глубокомысленно кивнул, провел пальцами по завернутой в прочную шину больной руке и сказал:
— Не говоря уж об этом гипсе для поломанных костей... Предельно простая штука, а применений для нее найдется огромное множество. Причем, заметьте — никаких побочных эффектов. Продолжайте, Шонгили.
— А особенно Сурс страдает из-за наплыва людей в район космобазы и слишком оживленного движения транспорта, — сказал Шон. — Планета может укрепить переходную зону под территорией базы и таким образом обеспечить безопасность небольшого числа необходимых взлетов и посадок и наземных перемещений. Но сейчас нагрузка превысила все допустимые пределы — планета просто не справляется. Сурс не хочет кормить и снабжать всем необходимым такое огромное количество людей, которое скопилось сейчас на космобазе. Это истощит его природные ресурсы, особенно в такое время года, после долгой, изнурительной зимы.
— И все же планета рада, что те из нас, кто давно, еще в детстве, покинул ее, прилетели домой — хотя бы ненадолго, в гости, — вдруг сказал капитан Грин. Они вместе с О'Ши увлеченно работали ложками, склонившись над кастрюлей лосиного жаркого, которую им дала Эйслинг. — Планета была очень рада, что я вернулся. А я и не думал, что она меня все еще помнит.
— Вам с О'Ши еще придется за многое ответить, капитан, — сказал Торкель. — Например, за то, что вы не арестовали всех этих людей, когда увидели, что нас захватили и затащили в эту пещеру.
О'Ши пожал плечами.
— Как говорится, капитан, мы — местные. И нам хватило ума не вмешиваться, когда начался лэтчки.
— Вы — с Сурса? — Торкель в изумлении уставился на них. — Не удивительно, что вы не поддержали меня, когда я так на вас рассчитывал! — В Торкеле пробудился его прежний воинственный пыл. Он повернулся к Шону и спросил:
— Это тоже вы подстроили, Шонгили?
Шон только пожал плечами.
— Вы меня переоцениваете, капитан. То, что капитан Грин и мичман О'Ши оказались здесь, — чистая случайность. Фиске. Но вы нисколько не пострадали, так что, по-моему, этих людей не в чем винить.
— Не надейтесь, что вам хоть что-нибудь сойдет с рук, Шонгили! — сказал Торкель. Потом подошел к двери, распахнул ее и подозвал одного из солдат, карауливших снаружи. — Мне нужен портативный комм, с прямым подключением к главному компьютеру. Принесите его сюда, и быстро. Надо проверить кое-какие данные относительно участия коренных жителей в этом проекте.
Солдат браво откозырял и, как Яне показалось, чуть улыбнулся. Эта улыбка заставила Яну призадуматься о том, что же такого смешного обнаружит Торкель в раскладке личного состава солдат Компании, командированных на Сурс. Она заметила также, что Стив Марголис все время молчит и с задумчивым видом поглядывает то на Шона, то на Торкеля, то на доктора Фиске. Но то, что его беспокоило, Стив Марголис предпочитал держать при себе.
— Рассказывай дальше об этих адаптационных изменениях, сынок, — попросил Шона доктор Фиске. Ему не терпелось вернуться к обсуждению этого важного вопроса. — В чем они, собственно, состоят?
Шон заговорил так увлеченно, с таким живым интересом, который двое других ученых, сидевших в комнате, могли понять лучше всех остальных.
— Самое важное вот что: не только я или мой дед, но, по большей части, сама планета развила и усилила умственные способности некоторых самых смышленых видов животных.
— Вроде этих кошечек, что окружили Фрэнка? — спросил Стив Марголис.
— Да, и еще — вот этих, — сказал Шон, потом поднял руку и закрыл глаза. И сразу же за дверью послышался скулеж и повизгивание, и по подоконнику заскребли чьи-то когти. Один из караульных открыл дверь, чтобы впустить Дину. Следом за ней вошли улыбающийся Франсиско Метаксос и Эйслинг. Клодах открыла окно и впустила Нанука, который одним прыжком оказался на середине комнаты, потом медленно подошел к доктору Фиске, положил огромную мощную лапу на здоровую руку ученого и внятно, отчетливо сказал:
— Мяу!
— Матерь божья! — Фиске-старший чуть отстранился, изумленно разглядывая здоровенного кота. — Это вы позвали его и велели сделать так?
Шон кивнул, а Нанук громогласно замурлыкал, подошел к Торкелю и повторил представление.
Торкель стал отпихивать от себя кота, но вдруг замер с донельзя удивленным лицом и сказал Шону:
— Ваша кошка говорит, что благодаря ей Джианкарло сейчас спит спокойно!
— Это не кошка, а кот, — поправил его Шон. — И он любит, когда его чешут за ушами. Большинство здешних животных обладают способностью успокаивать расстроенных, встревоженных людей. Они могут передавать послания, проводить людей через опасные места и охотиться, когда это нужно.
Дина улыбалась, раскрыв пасть и высунув язык, и ждала, пока Фрэнк Метаксос усядется между Диего и Стивом, а потом подбежала к доктору Фиске, взвизгнула и ткнулась носом в его ладонь.
— Говорящие кошки и собаки? — спросил Фиске-старший, широко раскрыв глаза от удивления.
— Скорее, животные-телепаты, — пояснил Шон. — Они способны к мысленному общению, если это им нужно. К примеру. Дина — вожак упряжки, и она без труда сообщает погонщику и своим собакам о том, куда и как бежать, и какой путь лучше выбрать на заснеженных равнинах. Лучше всего ей удавалась мысленная связь с Лавиллой — той женщиной, которая погибла, когда капитан Фиске и полковник Джианкарло отправили ее за пределы планеты. Нанук сильнее всего привязан ко мне, но, вообще-то, он довольно общительное создание.
— А кошки Клодах... — начала было Яна, но натолкнулась на предостерегающий взгляд Клодах и замолкла. Совсем не обязательно выдавать чужакам все тайны. Нужно сообщить достаточно, чтобы они поверили — и хватит пока. Так что Яна не стала особо распространяться ни об однорогих кудрявых жеребцах, ни о разумных тюленях, ни о дрессированных воронах. Наблюдая за реакцией Фиске и Марголиса, Шон опустил ладонь Яне на затылок и нежно пощекотал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Майор запаса, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


