`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Мистика » Повести и рассказы - Джо Хилл

Повести и рассказы - Джо Хилл

Перейти на страницу:
действительно возможно. Если я не сплю у себя на диване, и мне все это не снится. А то в последние дни постоянно устаю и все время клюю носом.

— Все это происходит на самом деле. Но как и почему — мне неведомо.

— И вы — не ангел? Не посланник Господень?

— Да нет. Просто библиотекарь.

— Для меня это теперь одно и то же, — тихо ответила миссис Долан.

И, прежде чем я проштамповал ее читательский билет, нагнулась через стол и поцеловала меня в щеку.

* * *

Зимним вечером, холодным и пасмурным, я постучал в дверь номера 309 в апартаментах «Сиринити». Из-за двери донеслись неразборчивые голоса. Скрипнули по полу ножки отодвигаемого стула. Дверь распахнулась, и передо мной появился Ральф Таннер. Сегодня он был в джинсах серо-стального цвета, голубой рубашке с высоким воротничком и синем кардигане — видимо, так представлял себе одежду для отдыха.

— Пароль? — строго поинтересовался он.

Я поднял бутылку, которую держал в правой руке.

— Принес бурбон.

— Смотри-ка, с первого раза запомнил! — заметил он и пропустил меня внутрь.

Я оказался в довольно большой комнате, совмещающей в себе гостиную, спальню и кухню. Думаю, эти «апартаменты» не слишком отличались от малогабаритных квартир в Уэст-Фивере, только классом повыше. Телевизор с выключенным звуком настроен на канал «Майкрософт»: Рейчел Мэддоу в своем полосатом костюме (он, кстати, очень ей идет) что-то серьезно говорит в камеру. Перед телевизором за столом, словно выпиленным из какой-то коряги, сидят еще двое. Одного я сразу узнал. Терри Галлахер: сегодня он нахлобучил рыбацкую шляпу с огромными полями и украсил ее значком с надписью: «Запри бабу дома!» С Галлахером я встречался каждый четверг с утра, когда в апартаменты «Сиринити» приезжал библиобус. Терри с трудом забирался по ступенькам в фургон, долго перебирал книги за авторством «проклятых леваков», к коим относил и Майкла Мура, и Элизабет Уоррен, и Доктора Сьюза, о каждом пространно сообщал свое нелестное мнение, а затем брал новую книжку Лоры Ингрэм. Второго человека за столом я никогда не видел — должно быть, это и был Лорен Хейес. Он сидел в массивном кресле на колесиках с электроприводом, из носа торчала кислородная трубка. На меня он недоверчиво уставился выпуклыми, налитыми кровью глазами.

Лицо у него было крупное, все в морщинах, словно изжеванное; и глаза, и рот, и нос — все казалось как будто специально увеличенным. Фигура… «полный» — это еще мягко сказано; и все же голова выглядела слишком большой даже для таких телес. Странности его виду добавляла прическа: абсолютно черные волосы, масляно блестящие и зачесанные назад, как у Рейгана. Лорен был в белой футболке с Иэном Маккеленном под радужным флагом: Иэн и флаг растянулись по его необъятному животу, а поперек груди шел лозунг: «Гэндальф — гей, а если тебе это не нравится, возможно, ты орк».

— Во что играем? — спросил я, садясь за стол. Ральф уже взял у меня бутылку, откупорил и теперь разливал бурбон по четверке выщербленных кружек и пластиковых стаканчиков.

— В старую любимую игру, — проворчал Галлахер. — Включить «Майкрософт» и смотреть, долго ли Терри Галлахер выдержит эту муть, пока не свихнется. Все равно что лобстера варить: бросили в холодную воду и поставили на огонь! Хотят дождаться, когда я брошусь наутек.

— Откройте окно, кто-нибудь, — предложил Лорен. — Мы на третьем этаже. Вдруг повезет и он выскочит в окошко?

Ральф сел рядом со мной.

— Может, партию в «червы»? Нас как раз четверо. Ну же, мистер Галлахер, смотрите: специально для вас мы выключили звук. Эта злая тетка вас не тронет. Ваши предрассудки в полной безопасности!

— Главное, лицом к ней не поворачивайся, — добавил Лорен Хейес. — А то знаешь, как с ведьмами бывает? Взглянешь в глаза — и все, пиши пропало!

Галлахер устремил на меня умоляющий взгляд.

— Их двое против одного, они вечно в большинстве! Может, хоть вы меня поддержите? Как насчет канала «Фокс»? Нам здесь очень не хватает старины Такера!

— На прошлой неделе я встретил женщину, которая смотрела новости только от Уолтера Кронкайта, — заметил я. — Такие дела.

За столом вдруг стало очень тихо. Ральф молча сдавал карты. Галлахер переводил взгляд с меня на Лорена и обратно. Лорен сложил свои карты веером, поднес к лицу и сосредоточенно рассматривал.

— Знаете, мистер Хейес, — сказал я, — в нашем библиобусе теперь есть пандус для колясочников.

— Правда? — откликнулся Хейес. — Вот это что-то новенькое. При мне такого не было! А откуда он взялся?

— Сняли с того библиобуса, что поновее, — объяснил Ральф. — Который разбился.

— Так что, если будет настроение что-нибудь почитать… — начал я.

— Когда у меня есть настроение почитать, я заказываю книги по интернету, — отрезал Хейес. — В библиобус я больше не ходок. Еще не хватало получить от вас роман, который выйдет только лет через десять, и узнать наверняка, что этот сукин сын, — он кивнул на Галлахера, — меня переживет!

Пару ходов мы сделали в молчании.

— Вы когда-нибудь что-нибудь меняли? — спросил я. — Пробовали что-то изменить?

— Например? — отозвался Хейес.

— Ну, допустим… дать кому-нибудь биографию Джона Леннона, чтобы предотвратить его убийство?

— Если бы я дал кому-то книгу об убийстве Джона Леннона и это предотвратило бы его убийство, — сипло отозвался Хейес, — то не было бы никакой книги об убийстве Джона Леннона!

— Ну знаете, бывают… временные петли… или параллельные вселенные… может быть…

— В параллельной вселенной у меня нет пиковой дамы, а здесь есть, — злорадно сообщил Хейес и выложил свою пиковую даму. — Так что забирайте свои тринадцать очков. Не знаю уж, мистер Дэвис, кого вы хотите спасти, — но спасти их нельзя. Можете мне поверить. Я пробовал.

— Но тогда зачем? — спросил я. — Какой смысл встречать людей из прошлого, если это никому не приносит ничего хорошего?

— Почему же не приносит-то? Разве я сказал, что не приносит? Я только сказал, что спасти их нельзя.

— Кого спасти? — уточнил я, чувствуя, что перестаю понимать, о чем речь. Глоток бурбона, сделанный чуть раньше, жег желудок, словно кислота.

— Да все равно кого! — ответил он и взглянул мне прямо в лицо. Один глаз был затянут мутной пленкой катаракты. — Говорю же, я пробовал. Решил отправить письмо в прошлое и спасти Энди Соммерса. Лучше друга, чем он, не было у меня на всем белом свете. Стоял девяносто первый год, и Энди лежал в хосписе. Умирал от той чумы, что наших тогда косила, всеми проклятый и забытый. Родные от него отреклись: они из церкви не вылезали, так что сами понимаете, как отнеслись к сыну-пидору. Дружки все разбежались —

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Повести и рассказы - Джо Хилл, относящееся к жанру Мистика / Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)