Офелия и янтарные хроники - Мехтильда Глейзер
Настала очередь Греты. Не успел президент вызвать её, как Вневременны́е на наших трибунах бурно захлопали и принялись даже притопывать, как недавно Октябрьские. Даже тётя Бланш не усидела на месте, да и я не могла не поддержать сестру. Грета вышла вперёд. Её идеальная коса плавно покачивалась, пока она капала кровью в пламя.
Леандр, казалось, тоже ничуть не нервничал, но когда он шагнул вперёд, никто не зааплодировал, потому что он был последним и единственным из Апрельских. Дядя Жак говорил, что Вневременны́е даже долгое время считали, что Апрельских не осталось вовсе, пока Леандра не обнаружили в детском доме где-то высоко в горах на севере Европы.
– Пусть время подчиняется мне, как я подчиняюсь ему, – сказал Леандр и, не задумываясь, провёл лезвием по пальцу.
На его лице плясали блики пламени. На мгновение, когда он сжал руку в кулак и кровь хлынула меж пальцев, его серьёзные черты тронула довольная улыбка.
Наконец, президент Пан провозгласил:
– От Июльских: Сибилла Чо!
Июльские размахивали своими флагами, некоторые из них даже спели небольшую песню. Все взгляды обратились к четвёртому проходу между трибунами.
Но там никого не было.
– От июльских: Сибилла Чо! – повторил спустя несколько секунд президент Пан. И, наконец, крикнул в третий раз: – От Июльских: СИБИЛЛА ЧО!
Никого.
Песня Июльских смолкла. Вневременны́е зашептались. Кто-то окликнул:
– Сибилла? Дорогая? – Один из гвардейцев открыл четвёртые ворота.
За ними никого не было.
На трибунах Июльские потянулись за мобильными телефонами. Три десятка Вневременны́х одновременно набрали номер Сибиллы, а стражники бросились на поиски во дворец.
Помогали все: мы с Пиппой заглянули под ярусы сидений и даже забрались под сцену, а дядя Жак и тётя Бланш тем временем проверяли нашу квартиру глубоко под Колизеем, вместе с другими Вневременны́ми, которые отправились осмотреть свои комнаты и другие помещения дворца. Напрасно.
Сибилла Чо исчезла.
Неужели она ушла? Просто взяла и передумала?
Когда же примерно через час мы сдались, и все вернулись на свои места в Колизее, лицо президента Пана посерело от беспокойства. Некоторое время он нерешительно стоял на сцене, а потом прочистил горло.
– Что ж, правила ясны. Янтарный турнир может быть проведён только при условии участия четырёх кандидатов. – Он повернулся к Вневременному с кукурузно-жёлтым флагом справа от нас. – Не желает ли кто-нибудь из вас… – начал он, но его прервал голос Повелителя времени.
Он снова поднял Часы смерти и воскликнул:
– От Январских: Офелия Пендулетт!
Пиппа вскрикнула и обняла меня. Другие Январские вокруг нас тоже разразились ликующими криками. Я же не двинулась с места и не издала ни звука.
Наверное, произошла ошибка. Я?! Куда, скажите на милость, подевалась Сибилла Чо?
Чьи-то руки касались моих плеч, пытаясь поставить меня на ноги. Отовсюду я слышала своё имя, одни выкрикивали его, другие шептали. Грета на сцене недовольно поморщилась, а я – у меня в голове вертелось только одно: «Нет. Нет, ни в коем случае, ни за что!»
– Простите, – сказала я. – Но это невозможно.
Никто не обратил внимания. Январские продолжали аплодировать, Июльские громко протестовали. А президент Пан церемонно вызвал меня на сцену.
Это было уж слишком. Дальше некуда.
За последние несколько дней я пережила столько невероятного, а тут ещё и это странное соревнование! Похоже, мы дошли до предела.
Я пошла на сцену, чтобы всё это высказать Вневременны́м. Объявить, что я отказываюсь, и пусть ищут другого кандидата. Сибилла Чо непременно появится, надо только подождать. В конце концов, ещё утром она была в библиотеке и…
Чёрт возьми, я не хотела становиться Повелительницей времени!
Президент Пан протянул мне нож рукояткой вперёд, но я покачала головой.
– Я совсем недавно узнала, что обладаю способностями Вневременны́х, – объяснила я. Наконец на трибунах стало немного тише. – Я не могу принять участие в этом турнире, я даже не очень понимаю, зачем он проводится.
Президент по-прежнему держал нож у меня под носом.
– Это не имеет значения. Тебя избрали, и теперь это твой долг.
– Спасибо, не стоит беспокойства.
Несколько Июльских захлопали, и я повернулась, чтобы спуститься со сцены в зал. И тогда заговорил Повелитель времени. Он произнёс несколько слов на своём старинном языке, но на этот раз я чудесным образом всё поняла.
– Офелия! Пожалуйста, подожди! – сказал он, и я остановилась. – Возможно, тебе это кажется бессмыслицей. Но эта борьба была предопределена для тебя с того дня, когда дубовый лист упал на лобовое стекло.
Я повернулась к нему. Откуда Повелителю было знать, что неприметный дубовый листок – последнее, что я помнила до того, как произошла авария? Бесконечное мгновение он лежал на стекле нашей машины, а дерево висело перед ней. Странно, ведь я никому не рассказывала об этом листе.
Повелитель времени грустно улыбнулся.
– Пожалуйста, – повторил он так тихо, что только я могла его услышать. – Доверься мне.
– Но я не хочу тратить триста лет… на то, чтобы собирать души и относить их в колодец времени, – пробормотала я.
Повелитель времени снова улыбнулся.
– Я знаю, – сказал он. – И всё же участие в этом турнире предначертано тебе судьбой. Это твой шанс разгадать тайну, Офелия. Не упускай его.
– Мой шанс? – Я переступила с ноги на ногу. Так ли это? Неужели подворачивается возможность, которую я искала? На самом деле я собиралась вечером тайно проникнуть в Янтарный архив. Возможно, он не охранялся круглосуточно. Однако, если я стану участником турнира, глупый охранник, конечно же, меня пропустит. Желает он того или нет.
Кроме того, если я правильно поняла Пана, участникам турнира предстояло убедиться, что странные аномалии времени прекратились и… Вчера вечером тот мужчина с галстуком-бабочкой заговорил о странностях в потоках времени и вдруг упомянул моего отца. Не потому ли, что, когда папа был как-то связан с Вневременны́ми, такое уже случалось?
Да, возможно, это действительно шанс узнать хоть что-нибудь стоящее! Тот, кто хотел вернуть время под контроль, рано или поздно должен был выяснить, что ему мешает. Почему неприятности повторяются. И, конечно, почему и как Повелитель времени из рода Январских мог быть с этим связан.
Меня бросило в жар и в холод.
И тут же буквально затрясло от страха при одной только мысли об участии в турнире, о котором у меня было очень туманное представление. Можно подумать, я была Красной Шапочкой, вошедшей в лес, полный неизвестных волков.
Чёрт возьми, я понятия не имела, как управлять временем, не говоря уже о том, чтобы решать с его помощью серьёзные проблемы.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Офелия и янтарные хроники - Мехтильда Глейзер, относящееся к жанру Мистика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


