`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Эволюция Генри – 3 - Владимир Алексеевич Ильин

Эволюция Генри – 3 - Владимир Алексеевич Ильин

1 ... 69 70 71 72 73 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хватали меня, чтобы сравнивать?.. — Возмутился я.

— А давайте я тоже пощупаю, и мы сверимся, иллюзия это или нет. — Хихикнув полезла мне в штаны Амелия.

В дверь вломился бледноватый подручный Томаса с отпечатком губной помады на щеке, спешно поправляя на себе новую рясу. Хотел что-то сказать, но замер в ужасе:

— Они и до вас добрались!!!

— Спокойно! Это иллюзия! — Успокоил я его сходу. — Новый амулет — проверяет на земные страсти! Видишь — я устоял.

А моя одежда, с энтузиазмом расстегнутая двумя парами рук — нет.

— Ого… А меня будут проверять?..

— А на улице, думаешь, что было? Все, провалился!

— Эх…

— Надо быть стойким! Думаешь, я не вижу, что они делают?.. Как штаны мне сняли и руками своими вещи непотребные творят? Но ведь знаю — иллюзорное! И держусь! Крепка во мне вера!

— А можно как-то пересдать?.. — С тоской наблюдал служка.

— Да. Иди, готовься. Сутки поста, двадцать молитв и чистые трусы.

— А-а…

— Зачем двадцать молитв? Так надо! Все, иди!

— Попроси еще вина и мяса, — пробубнила Марла на ухо.

— Изыди, изыди, порождение зла! Вы еще старое не допили!

— Томас⁈ — Донеслось громкое из коридора. — Вы же были в келье?..

— Ты что, пил? — Строгим и знакомым голосом хозяина здешнего храма ответствовали ему.

— Нет! На меня пролили!

— А помада на щеке⁈

— Я… — Пытался что-то промямлить служка в ответ.

— А ну живо к себе, распутник!..

Я же быстро принял прежний образ и шикнул в стороны:

— Быстро привели меня в порядок! Время спасать мир!

— Вечные твои отговорки, — шмыгнула Амелия, тем не менее с грустным видом принявшись поправлять на мне футболку.

— Мы тебе еще припомним, — пообещала Марла, застегивая на мне брюки.

— Подушку сверху пусть прижмет, видно же, — посоветовала Агнес, все это время попивающая вино и еле сдерживающая смех.

Подушка в самом деле спасла положение — так и встретил сидя вошедшего Томаса, замершего от удивления на пороге.

— У нас мозговой штурм, — деловито объяснил я ему. — Не можем сидеть без дела.

Томас демонстративно принюхался.

— Пришлось пойти на крайние меры — расширяем сознание вином, придумываем альтернативные способы битвы со всемирным Злом.

— А пахнет развратом. — Кашлянул позади Томаса мистер Чанг.

— И, кажется, придумали. Китаец нам больше не нужен. — Поскучнел я.

— А нет, это просто духи. Мне показалось.

То-то же — я разглядел неважно выглядящего профессора.

Почти уже стандартная ситуация — с утра он явно был роскошно разодет, чувствовал себя частью триумфа. Но ныне под левым глазом его разлился синим фингал, нос был свернут, а на одежде попрыгали вдвоем-втроем, после чего кое-как привели ее в порядок. Хотя бы ботинки его были на месте — грязноватые, правда, но родные — дорогие и парные.

— Может, переберемся в более просторное место? — С сомнением предложил Томас, оглядев нас всех.

— Давайте позже, — чуть сильнее прижал я к себе подушку. — Хотелось бы сразу послушать мнение профессора. Вы уже рассказали ему наш план?

— М-м, нет. — Смутился церковник. — Но, кажется, вы сказали, что придумали что-то еще?

— Скинуть в солевой раствор, — сказал я первое, что пришло на ум.

— Замариновать, пожарить, подавать с красным вином, — скептически отозвался мистер Чанг, протискиваясь в комнату. — Смотрю, вино у вас уже есть…

Благодаря небольшой комплекции ему нашлось место возле стены. Томас остался в дверях — так хоть как-то стены не давили на присутствующих.

— Тогда только первый вариант, — пожал я плечами. — Крадем Реликта — тот в кузове грузовика — разгоняемся и на скорости врезаемся в Черный обелиск. Неуязвимое против нерушимого.

— Одним словом, мы возлагаем на вас нешуточные надежды, — прокомментировал Томас, глядя на китайца.

— М-м… — Отчего-то задумался Чанг. — А ведь не самый плохой вариант…

— Вы шутите сейчас? — Раздраженно спросил церковник, который, видимо, устал быть добрым и понимающим.

— Позвольте, я объясню, — глянув на меня мельком, профессор повернулся к Томасу. — Мы проводили наблюдения за Черными обелисками — возможно, самые полные и плотные, которые можно произвести. И уж наверняка — обладаем самой полной информацией в стране по этому вопросу. Чтобы вы понимали, мы все эти годы только этим и занимались. Так вот, все предпринятые нами методы разрушающих исследований, хоть и не увенчались успехом, но дали любопытную статистику. — Задумался Чанг и чуть скривился, словно нащупывая языком отсутствующий зуб.

— Не тяните, — попросил церковник.

— Да, прошу прощения. Показалось, осколок вылетел из десны. Эти ваши братья — не самые гостеприимные ребята.

— Из-за вас многие наши друзья умерли. Я не стану их винить, — проявил жесткость Томас в ответ.

— Ладно. — Скривился Чанг. — Вернемся к Черному обелиску. Все контактные атаки на него показывают картину слишком сильного обратного воздействия. Условно — вы ударили по нему железным прутом, а отдача выворачивает его из вашей руки, будто в ответ по нему ударили ломом. Законы физики, силы действия и противодействия — не соблюдаются. И чем сильнее удар, тем непропорционально болезненнее отдача — мы посчитали это механизмом защиты. Поэтому этот вздорный вариант с аварией может показаться не настолько безнадежным, как посчитает его каждый разумный человек.

— Но вы уже убили таким образом Реликта? — Шепнула мне на ухо Амелия.

— Я соврал, — шепнул я в ответ.

— То есть вы действительно не знаете, как его убить⁈ — В голос изумилась она.

— Знаем. — Откликнулась Агнес.

— Угу. Легче легкого! — Поддержала бодрым голосом Марла. — Одного Генри уже убил.

— Только в тот момент он был нарезан тонкими ломтиками и заморожен, — мрачновато выдал я правду. — А вот таким, чтобы одним куском — еще не сталкивались.

— В-вы… Ты — лжец!!! — Вскочила Амелия на ноги.

Ойкнула, столкнувшись с китайцем, а потом с Томасом — тот отступил в коридор.

— Разве я врал? — Смотрел на нее исподлобья.

Недоговаривал — верно. Но не врал.

— Ты сказал — убьешь и съешь его! Я тебе поверила! Я бросила всех!

— Кого — всех? Ты знаешь хоть кого-то по имени? — Поднял я вопросительно брови.

Вместо ответа

1 ... 69 70 71 72 73 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эволюция Генри – 3 - Владимир Алексеевич Ильин, относящееся к жанру LitRPG / Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)