Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Мало того, над ним издевался этот ублюдок, Рейнольд……
— С ума сойти, о боже.
Меня словно обухом по голове ударили.
Будь я Иклисом, придумала бы уже десятки разных способов моего жесткого и мучительного убиения.
— …… Л-леди?
Дворецкий смотрел так, словно у меня было сейчас очень страшное лицо.
— …..Дворецкий.
Стараясь унять внутреннюю дрожь, я спросила:
— Что ты думаешь об Иклисе в последние дни?
— А? В каком смысле?
— Во всех. Хорошо ли он тренируется, хорошо ли он адаптировался к другим рыцарям-ученикам и как он, по-твоему, чувствует себя?
Прежде чем дать ответ на мой вопрос, он, похоже, хорошо его обдумал.
— ……Этот человек не часто меняет выражение лица, поэтому я не знаю, что он может чувствовать, но, кажется, у него все хорошо.
— В самом деле?
— Ну, жить с нами гораздо лучше, чем в тесной клетке, где держат рабов. Он должен быть весьма благодарен леди.
Ответ дворецкого принес мне облегчение. Впервые за долгое время он сказал что-то хорошее.
Действительно, разве я не видела собственными глазами железные прутья клеток, за которыми сидели запертые, словно дикие звери, рабы в аукционном доме?
'Да, здесь гораздо лучше, чем в аукционном доме.'
Тут я согласилась. Однако от этого еще зависела и моя долгая счастливая жизнь.
— Конечно, поступало несколько жалоб от других учеников…….
— Каких жалоб?
— До меня доходили слухи, что когда его поселили в общежитие, между ним и учениками возникали трения из-за их нежелания делить комнату с рабом.
— Что?!
Следующая фраза дворецкого заставила меня сорваться на крик.
— Это было неизбежно, учитывая его происхождение, леди. Другие рыцари-ученики из приличных семей.
Дворецкий спокойно объяснял мне причины, но все его слова пролетали мимо моих ушей.
Мои глаза дрожали, будто во время землетрясения.
'Черт.'
Я была занята своими делами и потому ни разу не задумалась, что могло происходить с Иклисом.
В таком случае, о концовке с ним и речи не идет, я буду первой, кто умрет от его рук.
Я поспешно приказала дворецкому:
— Пожалуйста, срочно приготовь все к выходу.
— …….А? Куда вы собираетесь?
— За покупками.
— Ах.
Заволновавшийся дворецкий удивленно ахнул от моей внезапной просьбы. Должно быть, мой тон был слишком резок.
— Будет исполнено, леди.
Дворецкий поклонился мне и шустро удалился из комнаты. Мне нравилось, как этот дядька быстро все схватывал.
Я также торопливо подозвала Эмили, чтобы подготовиться к выезду.
— Что случилось, леди?
— Созови горничных и сделай меня настолько красивой, насколько сможешь.
— ….Эм?
— Сейчас же.
— Д-да!
Эмили тоже смутили мои неожиданные указания, но она, следуя им, все же отправилась на поиски умелых горничных.
Мне нужно было немедленно развеять впечатление небрежной госпожи.
Вновь оставшись в комнате одна, я подняла горящие решимостью глаза.
И мрачно провозгласила:
— Начинается операция "Кто издевается над моим ребенком?".
* * *
— Вы такая красивая, леди!
— В этом платье вы выглядите как богиня, сошедшая с небес!
Как и предполагалось, на этот раз горничные снова подняли шум; они не могли не любить прелестное личико леди, хоть и ненавидели её саму.
Сейчас я не останавливала их и просто измученно спросила:
— Вы уже закончили?
— Нет! Мы даже не притронулись к вашим волосам. Пожалуйста, посидите еще немного, леди!
Эмили вынудила меня сесть, надавив на плечи, и только спустя долгое время пытки закончились.
— Как вам, леди?
Горничные с предвкушением глазели на меня, стоящую перед зеркалом в полный рост.
А я досконально изучала свое отражение.
Когда меня спросили, какая концепция должна быть у моего образа, я попросила что-то успокаивающее, и они выполнили все в точности с моими пожеланиями.
Легкий макияж, полураспущенные локоны с тонкими косичками по бокам.
Рубиновые серьги и колье под цвет моих малиновых волос.
Одетая в белоснежное платье с вышитыми золотыми нитями плечами и грудью, я выглядела как куколка, в создание которой сам бог вложил душу.
Чувствуя неловкость из-за того, что говорю такое о самой себе, я улыбнулась.
— Кья!
Со стороны горничных послышались фанатские визги.
Когда на моем лице расцвела улыбка, привычная излишняя холодность исчезла без следа, уступив место девичьему очарованию.
— Мне нравится.
Они мокрыми от слез глазами смотрели на меня, а я, подумав, что это весело, снова заулыбалась.
Отослав горничных, готовых опять заверещать от счастья, я повернулась к Эмили:
— Ты хорошо потрудилась, Эмили.
— Но куда вы планируете пойти, леди?
Эмили состроила грустную мордашку, словно просила взять её с собой.
И я бодро поведала ей о своем пункте назначения.
— Тренировочный полигон.
Мальчик мой, я уже иду к тебе на помощь.
Глава 46
На небе не было ни единого облачка. Идеальная погода для соблазнения любовной цели.
Я подошла к тренировочной площадке, размахивая веером, что принесла мне Эмили, однако сразу заходить на её территорию не стала, остановившись проверить обстановку издалека.
Эккарты, Мечи Империи, уделяли большое внимание обучению рыцарей, чего и следовало ожидать от людей, носящих такой титул, поэтому я не могла неосмотрительно прерывать тренировку.
'К тому же, я не горю желанием касаться меча своей шеей, как в прошлый раз.'
К счастью, это решение оказалось правильным. Тренировка была в самом разгаре.
Я спряталась в деревьях и присмотрелась к полигону.
Некоторые группы тренировались в парах, а другие с умирающим видом таскали тяжеленные металлические блоки вокруг поля.
Рядом ученики с деревянными мечами упражнялись в художественном протыкании соломенных чучел.
Я старательно глядела по сторонам в поисках Иклиса.
А когда наконец нашла его, потемнела лицом.
'Почему он в одиночестве практикуется в углу?'
В отличие от остальных обучающихся, выстроенных в ряд, он в отдалении тренировался сам по себе.
Я предполагала, что он стал изгоем, но когда увидела это своими глазами, мое сердце начало обливаться кровью.
Однако, пока я наблюдала за его фигурой, жалость постепенно испарилась.
Тык-, Тук-!
Мужчины, едва вступившие на путь рыцарей, наносили учебным манекенам точечные и секущие удары по жизненно важным областям.
Иклис же не просто протыкал и бил по чучелу: он превращал свою мишень в труху.
Резь-, Швах-!
С каждым взмахом его меча пугало размером со взрослого человека трещало по швам.
Повсюду разлетались соломенные ошметки. Дело не в том, что он кромсал мишени мечом — манекены ломались только от его грубой силы.
'О-о, вот они какие, умения Мастера Меча.'
Конечно, у меня, мало что знающей о фехтовании, они вызвали восхищение.
Хотя вскоре я поняла, что мыслила, как простой обыватель.
Стержень, поддерживающий уже полностью выпотрошенную соломенную куклу, встретился с тупым мечом Иклиса.
Хрясь-!
С громким
