Эволюция Генри – 3 - Владимир Алексеевич Ильин
Осмотревшись по сторонам — неплохая комната, белье тоже было чистым — решил в этом же заведении и остаться. Вышел под маскировкой Хтони на улицу — оглянулся на здание: бело-серая громадина в двенадцать этажей с надписью «Холидей Инн» на фасаде — и вновь вошел в отель уже без маскировки.
Подошел к скучающему администратору — тот, заметив раннего посетителя, пытался выглядеть бодро, но украдкой подавил зевок в кулак. На циферблате его наручных часов шел пятый час утра.
Я снял себе номер на том же этаже, где разместился ранее, но на этот раз окнами на восток. Хотя бы смотреть туда, куда стремлюсь…
Уговаривали взять в подвале или на первом этаже, заманивая электричеством и теплой водой, но отговорился, что люблю высоту. Да и дешевле выходило — верхние этажи популярностью не пользовались.
Имя и фамилию в журнал записали, поверив на слово — привилегия платежеспособного клиента, заплатившего сразу за неделю.
Проверив предоставленный номер — он ничем не отличался от самовольно занятого (трюмо, кровать, прикроватные тумбочки, шкаф — все в пленке под темное дерево) — отправился гулять на улицу.
Хотелось разведать обстановку: с кем-нибудь поговорить, послушать чужие разговоры. Выпавшие из жизни сутки болезненно отзывались в висках недостатком информации — возможно, поджигателей квартала нашли. Возможно, уже довели до людей, что кто-то хочет обменять некую Амелию на некий грузовик. Понятно, что город еще не проснулся, и с желаниями придется повременить хотя бы до обеденного времени, но кое-что уже бросалось в глаза.
Не было блокпостов и патрулей. Центр смотрелся сонно, безлюдно и безопасно — выметенные улицы, отсутствие нищих и дорогие машины на парковке отеля под открытым небом.
Сильное отличие с беспокойной ночью, где от разъездов приходилось прятать машину и выбирать свободный маршрут.
«Так-то смысла перекрывать движение уже нет — виновник взрыва известен, и он больше не будет…» — Я горько усмехнулся.
Но тут, скорее, другое — ни меня, ни виновников нападения на «арийский» квартал нет смысла искать, расставляя рогатки на улицах и светя фонариком в лицо. Получатся лишь новые жертвы и потеря лица.
«Даже выезды из города не закрыты», — отметил я с удивлением, заглядывая талантом далеко на север.
И пятнадцатая и двести пятнадцатая трассы выглядели свободными.
«Убирайтесь из нашего города к черту?.. Или как это воспринимать?..»
Занятно…
Для интереса заглянул на парковку планетария — найдя по памяти разбитые окошки, через которые раньше можно было увидеть машину мистера Чанга и его компанию. Никого не было — снялись с места.
«До или после того, как с ними связались церковники?..» — Озадачился я.
Томас мог бы рассказать, но от него хотелось держаться подальше. Непонятно еще, как встретят на этот раз… Нагрузят долгом за поврежденное здание — надо оно мне?..
Заглянул талантом и в выжженный квартал. Хотел мельком, не желая поднимать воспоминания, но на какое-то время залип от вида уже частично разобранных домов. Где-то были видны голые фундаменты — там, где был дом босса, и вместо жилья напротив — хотя я помню, что там-то постройки оставались целыми. Искали что-то?.. Решили быстро перестроить квартал, пока не явился какой-нибудь «филиал» и вновь не устроил базу нацистов в городской черте?..
Не придя к какой-то версии, я вернулся в отель и завалился на постель, закинув руки за голову.
Спать не хотелось, ждать обеденного времени казалось невыносимо долго.
«Так администратор на что?» — Вскинулся я, отправившись расспрашивать сотрудника отеля.
Тот, впрочем, только улыбался и осторожно выражал недоумение:
«Какой взрыв?.. Сварочные работы и протекающий баллон с пропаном». — Вот что было, по его мнению, с правительственным зданием.
«Какое нападение на квартал? Пожар и сильный ветер — так бывает, если увлечься спиртным и дать огню разгореться». — Рассказал он про квартал «арийцев».
Так-то теракты — плохо для туризма, его можно понять. В итоге, сославшись на запрет вести долгие беседы, меня спровадили слушать радио — в отеле было помещение отдыха для постояльцев с бильярдом, журнальными столиками и журналами, мягкими креслами и радиолой. Туда даже можно было заказать чай — чем я немедленно и воспользовался, когда администратор лично меня сопроводил, открыв помещение своим ключом. Рано еще для других посетителей.
Впрочем, для новостей по радио, которые я ожидал услышать, тоже оказалось рановато — и пришлось пить чай под веселое кантри, поднадоевшее со времен дома почившего нацистского босса. Я бы поискал другую волну, но крутилка поиска частоты была удалена из прибора. «Впрочем, всяко лучше, чем просто смотреть в потолок…» — Взял я со столика автомобильный журнал шестилетней давности, потрепанный сотнями, если не тысячами просмотров, и начал листать.
Администратор время от времени подтаскивал чай, а потом соорудил и бутерброды — кухня отеля начала работу, готовя завтраки. Его же — завтрак — обещали подать прямо сюда. Все-таки приятная вещь — сервис, это вам не по горам вяленое мясо грызть…
Вскоре появились первые посетители — застыв у входа, с удивлением смотрел на меня седовласый широкоплечий толстяк в клетчатой синей рубашке и коричневых широких брюках. Врезавшись в него, замер в проеме его антипод — высоченный, но тощий, с выбритой под ноль головой мужчина с внешностью язвенника и грустными глазами человека, осознавшего всю скорбь мира. В этот раз, правда, оно тоже было разбавлено удивлением — двое явно не ожидали никого застать тут в такую рань.
— Доброе утро, — отложив чашку чая, поднялся я на ноги.
— Доброе, — ответил здоровяк.
— Доброе, — чуть сдавленно вторил ему другой. — Надеюсь, вы не претендуете на стол для бильярда?
— Нет, — с легким удивлением пожал я плечами. — А вы — на радио и журналы? — Улыбнулся в ответ.
— Остаются вам, — ответил улыбкой здоровяк и энергично шагнул ко мне, предлагая руку для пожатия. — Фил Гоф, предприниматель. Это — Люис Блюм. Люис, на кой черт ты приехал в Солт-Лейк-Сити? — Повернулся к нему тот.
— По делам. — Вздохнул тот.
— Вот эта грустная физиономия — очень подозрительный тип, — шепотом поделился со мной здоровяк. — Не говорит, что тут делает, и каждый день проигрывает мне в биллиард по сорок патронов.
— Я отыграюсь! — Воинственно воздел Люис руки, потопав, не особо поднимая ноги, к расставленным у
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эволюция Генри – 3 - Владимир Алексеевич Ильин, относящееся к жанру LitRPG / Космоопера / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

