OmniRealm - Slaegur
Не дожидаясь, пока я успею возразить, что я маг, он махнул рукой в сторону: «Извини». Я лишь развёл руками и отошёл.
Подошёл к следующему объявлению. Давал его высокий рога с ножами за поясом, на плащах его союзников — эмблема гильдии, которую я узнал сразу - Метод. Та самая гильдия, в которой я оказался в чёрном списке.
Едва он увидел меня, презрительно скривил губы:
— Разве тебе не сказали, что мы с тобой дела не имеем?
— Да… понятно, — пробормотал я, развернувшись.
Я вздохнул, оглядывая остальных. Третий стенд чем-то привлёк моё внимание: группа стояла в кружок, оживлённо обсуждая детали подземелья. Лидер, худой рога в бандане, говорил вполголоса, но уверенно. Решил подойти:
— Привет, — окликнул я. — Вы набираете людей для Согано?
Все обернулись, и рога прищурился:
— А ты кто?
— Маг воздуха, — представился я (правда умолчав, что на деле я астральный, как-то уже привык). — Ищу пати для этого данжа.
Рога взглянул на одного из своих союзников, тот коротко кивнул:
— Ладно, как дд пойдёт. Нас уже пятеро, нужен кто-то на основной урон.
— Я подхожу, — оживился я.
Так я вошёл в группу, где, как выяснилось, собралась разномастная шестёрка:
Монах по имени Хайто: бритая голова, мягкая улыбка, носит лишь штаны и обмотки на кистях, уверяя, что «душа бойца не нуждается в стали». Рыцарь — Герхард: массивный, спокойный воин в стальной броне. Немного говорит, но успокаивает всех одним своим видом. Друид — Мика: улыбчивый парень с собранными в хвост волосами, хилит и собирает травы, обожает рассказывать о каждом цветочке под ногами. Огненный маг — Флэйм: вспыльчивый, горячий характер; любит громкие эффектные заклинания, но если паника — начинает метаться, неожиданно для меня он был не с винтовкой, а коротким посохом. Теневой убийца — Иларион, лидер: худощавый, с банданой и хитрым прищуром, любит шутить, впрочем, в голосе постоянная настороженность.
Лидер Иларион, оглянув нас, улыбнулся:
— Отлично, теперь мы в полном составе.
Монах Хайто постучал костяшками пальцев о свои ладони:
— Заодно проверим, действительно ли «душа крепче стали», — шутливо заметил он.
— Или начнём искать новую душу, если погибнешь, — фыркнул Флэйм.
— Хэй, полегче, — вмешался Герхард, покосившись на Флэйма. — Лут ещё делить не начали, а уже цапаетесь.
Иларион хлопнул в ладоши:
— Спокойнее. Для слаживания предлагаю сначала пройти поляны с простой живностью.
Поляны, о которых он говорил, находились на окраине лесной зоны недалеко от города. Там водились зайцы, кабаны и волчьи стаи. Я там сам еще даже ни разу не был, надо будет все-таки уделить время разведке, а не только данжам. Цель — не столько лут, сколько проверить, как мы взаимодействуем.
Мы двинулись на северо-восток от города, где начинаются равнины и заканчиваются леса. По пути наткнулись на небольшие стаи мелких мобов — зайцы, кабаны, затем вышли на стаю волков. Флэйм тут же начал кидать огненные шары, причём на удивление метко, выжигая часть зверей. Герхард и Хайто брали на себя оставшихся, в ближнем бою выглядели роскошно: монах налегке кувыркался между волками и лупил их кулаками, рыцарь размашисто резал мечом, перекрывая удары щитом.
Друид Мика исцелял их раны и параллельно подбирал травы, то и дело приговаривая:
— Вот это бальзамный корень, вот — листья скального мха… Ох, как полезно…
А Иларион спокойно подходил к тушам и тихо «освежёвывал» их, забирая шкуры. Когда всё закончилось, он сел напротив горки добычи и начал раскладывать:
— Я возьму большую часть шкур за то, что освежевал. Вы не против?
— Нет, — отмахнулся Герхард, — нам бы не досталось вообще, если бы ты не умел.
Так мы и распределили мелкий лут. Короткий привал у кустов, чтобы перекусить, пополнить силы, и вперёд — в настоящий данж: Бамбуковый лес Согано.
Бамбуковый лес Согано выглядел крепко, его высокие стволы тянулись к небу, шелестя листвой на ветру. Атмосфера тут была умиротворяющей и немного тревожной: туман стелился у ног, а мягкий свет пробивался едва ли, окрашивая всё в зеленоватый полусвет.
— Красиво… — тихо заметил Хайто, шурша босыми ступнями по упавшим листьям.
— Надеюсь, тут настолько красиво, не чтобы отвлечь нас от врагов, — пробормотал Флэйм, сжимая в руках жезл.
В первой роще столкнулись с шестью обычными гоблинами ближнего боя. Герхард сразу встал вперёд, Хайто поддержал, а мы с Иларионом отстреливали и подрезали тех, кто пытался обойти. Флэйм кидал огненные стрелы, которые в плотном бамбуке смотрелись особенно контрастно — всполохи огня среди зелени. Победа была быстрой.
Следующие рощи несли тот же сценарий: гоблины ничего не могли противопоставить нашей слаженной команде. Мы радовались динамике, пока пятая роща не принесла неприятный сюрприз: гоблины-лучники. Один меткий залп чуть не убил Мику. Он вскрикнул, у него оставались крохи здоровья, но я вовремя отвлёк часть лучников на себя и поставил щит перед друидом, а Иларион подкрался сзади и быстро их «вырубил» точными ударами.
— Спасибо, дружище, — выдохнул Мика, со стоном вытаскивая из ноги стрелу и быстро залечивая ногу. — Мне нужно быть осторожнее.
— Да уж, — отозвался я, облегчённо переводя дыхание. — Эти луки больно бьют.
Продвигаясь дальше, мы прокачивали свои навыки, а Мика активно собирал растения. Я не отставал, расспрашивал названия и цены, пробуждая свой внутренний интерес к травничеству, не зря же каждый привал читаю книгу.
Мы продвигались всё глубже по тропе, которую скорее можно было назвать узкой просекой в бамбуковых зарослях. Высокие, стройные стебли шуршали от лёгкого ветерка, и на первый взгляд казалось, что здесь царит умиротворение. Но я не расслаблялся: после стычек с гоблинами-лучниками все понимали — лес может таить куда более коварных врагов.
Иларион, наш рога и лидер, замедлил шаг у поворота, подняв ладонь, призывая к тишине:
— Эй, послушайте... — прошептал он, нахмурившись. — Слышите?
Я напряг слух. Между шелестом бамбука слышался странный ритмичный стук, будто кто-то постукивал ветками вдалеке. Хайто (монах) чуть склонил голову, а Герхард (рыцарь) крепче сжал рукоять меча. Мика (друид) замер на месте, явно чутко улавливая магические флюиды. Только Флэйм (огненный маг) приоткрыл рот, словно собирался сказать что-то громко, но я жестом показал ему «тишина».
Едва мы сделали следующий шаг, из-за бамбукав следующую рощу, как перед нами метнулся белёсый силуэт. Казалось, он возник прямо из стволов, сливаясь с зелёными оттенками. Мелькнула вспышка света
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение OmniRealm - Slaegur, относящееся к жанру LitRPG / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

