Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Читать книгу Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul, Gwon Gyeoeul . Жанр: LitRPG / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези.
Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
Название: Финалом Злодейки может быть только смерть
Автор: Gwon Gyeoeul
Дата добавления: 14 сентябрь 2022
Количество просмотров: 88
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн

Финалом Злодейки может быть только смерть - читать онлайн , автор Gwon Gyeoeul

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Перейти на страницу:
голову и рухнула на землю.

— Нет! Нет!

Похоже, Лейла снова ей что-то говорила. Я села рядом с Ивонной и в тот же миг…

[…Ты проиграла].

Ш-ш-ш. От этого звука, напоминавшего шелест ветра, меня продрал мороз по коже.

— Нет, это неправда! Это мой папа! Отец! Брат Дэррик! Брат Рейнольд! — сорвавшись с катушек, в неистовстве прокричала Ивонна.

Я напряженно слушала. Со всхлипами Ивонны в ухо лился едва слышный шепот.

[…Тебя бросили. Тебя бросили. Тебя бросили. Тебя бросили. Тебя бросили. Тебя бросили. Тебя бросили.]

«А».

Хриплый голос. Я наконец уловила шепот, что Ивонна слышала все это время.

[Тебя бросили. Отец бросил тебя, как и твой брат].

Ивонна трясла головой, сопротивляясь проклятому шепоту Лейлы.

— Нет, нет. Это неправда. Отец сказал, что любит меня больше всех на свете.

[Глупышка, все еще не веришь? Тогда почему ты до сих пор никого из них не встретила? Ты же все это время была в столице. Я хочу сказать, что они тебя даже и не искали].

— Нет, нет…

[Разве ты только что не видела? Он тебя бросил, потому что ты такая побитая и бесполезная, и нашел себе новую дочь. Более красивую и умную, чем ты, новую дочь! Пенелопу!]

— Хнык, хнык, хнык… — Ивонна, всхлипывавшая, пока ей в уши лился поток жестоких слов, начала задыхаться.

Однако Лейла не останавливалась. Она хотела полностью уничтожить душу и дух ребенка.

[Теперь единственной госпожой Экхарт будет Пенелопа, а не ты! Пенелопа Экхарт! У нее такое красивое имя, ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!]

— Нет… Хнык, хнык.

Я слышала дыхание Ивонны, она, казалось, была на волоске от смерти.

Я больше не могла этого выносить. Даже зная, что это все равно не сработает, я протянула к ней руки.

— Не слушай.

Удивительно, но мои ладони, бесчисленные разы проходившие сквозь людей, на этот раз коснулись ребенка. Даже не испытав по этому поводу удивления, я плотно зажала Ивонне уши и сказала:

— Это все ложь. Твой отец с братьями никогда тебя не забывали.

Скрюченное тело Ивонны замерло, ее дыхание стало тише. В этот же миг… Хрясь, хрусть!

Вид улицы начал трескаться, как стекло. Я приняла эту ситуацию проще, чем ожидала, потому что уже проходила через что-то подобное.

Разбившаяся иллюзия рассыпалась. В итоге в темном пространстве остались лишь мы с Ивонной.

— …Ты все у меня забрала, — фыркнула мне сидевшая на корточках Ивонна, подняв на меня враждебный взгляд. — А… я заперта здесь.

Глава 241

Наконец-то я поняла причину, по которой Зеркало Правды показало мне прошлое Ивонны.

Я убрала руки от ее ушей и спокойно сказала:

— …Не знаю, утешит ли это тебя.

— …

— Ничего хорошего то, что я тебя заменила, мне не принесло.

Я ничего у нее не забирала, поэтому ей не стоило так говорить. Да и в отличие от Ивонны, чья душа оказалась здесь заперта после ее смерти, Пенелопа была вынуждена много раз умирать из-за отмотки времени назад.

— Не ври! — воскликнула Ивонна, мне не поверив. — Ты забрала моего отца и братьев! Мой дом! Мое место!

Мне стало неловко. Насколько бы взрослой я ни становилась, талантом утешать плачущих детей я так и не обзавелась.

Спустя какое-то время я вздохнула и признала поражение:

— …Взгляни на меня, Ивонна.

— …

— Как думаешь, почему твоя семья взяла меня в качестве герцогской дочки?

Я не знала, как это объяснить так, чтобы ребенок понял, поэтому просто несла все, что хотела.

— …

Ивонна не стала сразу же отвечать. Мне было интересно, чего она сопит, пока думает над ответом, поэтому смотрела на нее все это время.

После долгого молчания ребенок открыл рот:

— …Я не знаю.

— Потому что я похожа на тебя.

— …А?

— Глядя на меня, они хотели представлять, что ты жива. Так что они тебя не забывали, — я спокойно сказала правду.

Возможно, такого ответа Ивонна не ожидала — ее заплаканные голубые глаза широко распахнулись.

— Каким это местом ты на меня похожа? — спросила она, оглядывая меня с ног до головы. — У тебя и волосы, и глаза вообще другого цвета.

— Верно, — усмехнулась я в ответ. — Твоей семье было на меня наплевать, ведь чем старше я становилась, тем меньше на тебя походила. Поэтому меня просто бросили на произвол судьбы, лишив заботы, и постоянно обижали.

— Что?..

— Поэтому каждый раз я жалко погибала. Так же как ты все это время просидела тут взаперти.

— …

— Тебя это утешило?

Кажется, мои слова шокировали Ивонну. Однако я не пыталась выставить это шуткой. Ивонне и правда в прошлом очень не повезло, но это не значит, что смерть Пенелопы… Нет. Я не могла закрывать глаза на бесчисленные смерти в моей прошлой жизни.

— Э-это ложь… Мои папа с братьями не могли так поступить. Ни за что… — вскричала Ивонна так, словно я сказала что-то невероятное. Похоже, она верила, что ее чудесная семья не могла творить такие жестокости.

Мне было плевать, верит она или нет. Я пожала плечами и стала просто молча ждать, когда Ивонна оправится от шока.

Спустя какое-то время Ивонна немного растерянно спросила:

— …Но почему ты здесь? Ты умерла и оказалась тут заперта, как и я?

— Нет, я еще жива.

— Тогда…

— Я пришла за Уинтером Верданди. И за тобой, потому что я могу выбраться отсюда.

— Уинтер?..

От моих слов она занервничала. От меня это не укрылось, поэтому я быстро спросила:

— Ты ведь знаешь, где он, да?

— …Я, я тебе не скажу! — однако ребенок отвернулся от меня с болезненной гримасой. — Как я могу тебе верить? Он сказал, что умрет из-за тебя!

— …

— Ну, если быть точнее, умрет, если ты не справишься… — сказала Ивонна правду, не выдержав моего пристально буравящего ее взгляда.

Затем она вдруг склонила голову набок.

— …Но что значит «не справишься»?

Мне удалось не рассмеяться в ответ.

«У тебя такой же характер, как и у Рейнольда».

Голова кругом от этих родственничков.

Я отвернулась от раздражавшей меня Ивонны:

— Ты же мне не говоришь, так почему говорить

Перейти на страницу:
Комментарии (0)