Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Хотя его проблемы с доверием всё испортили, изначально Винтер был дружелюбен и внимателен ко мне. По этой причине я пару раз подумывала использовать его в качестве страховки вместо Иклиса, но теперь все было бессмысленно.
— А что насчет детей, которых вы защищаете?
Услышав мой смеющийся голос, Винтер широко раскрыл глаза.
— Я слышала, некоторых потомков волшебников, возможно, где-то все еще преследуют последователи Лейлы.
— Это…
Его лицо внезапно омрачилось, словно он вспомнил об этом лишь после моего напоминания. Его любовь или миссия. Продолжив верить одновременно и в свою миссию, и в меня, он взял на себя слишком тяжелую ношу. То же было и со мной. И, к сожалению, в отличие от него, я сейчас планирую отказаться от всего.
В конце концов я решила перестать дразнить Винтера, которого уже почти довела до слез.
— Не волнуйтесь, маркиз. Я не буду просить вас об этом.
— Благородная леди.
— Не знаю, поверите вы или нет, но я пацифистка, — добавила я, пожав плечами. — Не отказывайтесь от своей миссии из-за меня. Я не хочу, чтобы вы оправдывались мной, как будто у вас не было выбора.
В противоположность ему с его мирным голосом, я говорила очень холодно, раня его чувства. Притворяясь, что не замечаю этого, я бездумно продолжала:
— Я просто хочу как можно тише покончить с этим и покинуть герцогство.
— Но это была не ваша инсценировка. Очевидно, что кто-то нацелился на вас. Так почему вы пытаетесь подставить себя, леди?
Я вдруг почувствовала, что устала от его настойчивых расспросов. Если подумать, прошло много времени с тех пор, как я в последний раз стояла в саду за особняком. Вздохнув, я честно ответила:
— Это действительно была постановка.
— Тем не менее… яд был другим.
— В таком случае это была постановка того, кто достал этот яд.
— О чем вы говорите…?
— Я приобрела яд через свою личную горничную.
Я склонила голову и загадала ему загадку, на которую никто в поместье не нашел ответа за всё то время, что я пробыла без сознания.
— …Тогда кто заказал яд через мертвую служанку?
Винтер тяжело вздохнул на мой наводящий вопрос:
— Чего и следовало ожидать. Вы всё знаете.
Топ-.
Он приблизился ко мне, сужая дистанцию между нами.
— Кто это? Кто всё подстроил…?
Посмотрев на мое непроницаемое лицо, он внезапно замолчал, как будто что-то понял, и осторожно уточнил с ошеломленными глазами:
— …Это леди Ивонна?
— …
— Пожалуйста, ответьте мне. Это сделала леди Ивонна? Леди Ивонна спланировала это?
Я промолчала. У меня не было уверенности, что он поверит мне.
— Боже…
Винтер с силой провел руками по лицу, видимо, ему было трудно смириться с этим.
'Ну что ж, трудно принять то, что героиня-ангелочек, которая всегда помогает другим, совершила подобное.'
Могу понять, что он чувствует прямо сейчас. Спустя долгое время он осведомился слабым голосом:
— …Тогда почему вы выпили вино, если знали, что оно отравлено? Зачем вы заказали яд, если не собирались использовать его на леди Ивонне..?
Винтер вдруг замолчал. Он медленно убрал руки с лица, а затем посмотрел на меня.
— Вы действительно… пытались умереть?
Бездонные глаза наполнились тревогой.
— То, что я сказала недавно, правда. Я хотела умереть.
Его бледное лицо с огромными глазами исказилось. Прежде чем я успела объясниться, он внезапно шагнул ко мне и схватил меня за плечи.
— Почему… Почему, леди, почему…!
— Я уже говорила, — небрежно ответила я.
Выйдя из комы, я, вместо того, чтобы сочинять сказки, просто шла к своей цели. Мне нужно выбраться отсюда.
— Неужели мне нужна веская причина, чтобы выпить яд?
Было неясно, думает ли он о том же, но его лазурные глаза пронизывало отчаяние. Его руки тряслись так сильно, что дрожь передавалась и мне. Но вскоре он безвольно отпустил меня.
— Ах, хха…
Винтер пошатнулся, коснувшись лба с изможденным лицом. Как ни странно, эта картина не вызывала у меня никаких эмоций.
— Так что мне делать… Если вы выпьете созданный мной яд, я…
— Вы ничего не можете с этим сделать.
— Благородная леди.
— Если вы так хотите что-то сделать для меня, я буду счастлива, если вы будете держать рот на замке и молиться за мое благополучное выздоровление, — отчеканила я то, что собиралась сказать. Мои слова безжалостно вгоняли Винтера в дрожь.
— Яд… Еще остался яд, который я вам дал, — пробубнил он и неожиданно закричал, словно это была катастрофа: — Что, если вы снова выпьете яд и на этот раз умрете…?!
— Этого не произойдет.
— Чем вы можете это гарантировать?
— Я не стану проходить через это дважды, — хмуро отрезала я.
Это была правда. Пусть я и пошла на крайности ради побега, мой план провалился, так зачем мне наступать на те же грабли во второй раз?
Я не хотела напрасно умирать как персонаж массовки, нужный только в качестве фона для Ивонны.
Неизвестно, увидел ли он твердую решимость на моем лице или что-то иное, однако Винтер стал говорить более ровным тоном:
— Тогда что вы будете делать с ядом?
— Я позабочусь о нем.
— Пожалуйста, верните его мне. Чтобы я был уверен, что…
— Маркиз.
Я хотела закончить этот бессмысленный разговор, поэтому прервала его и сменила тему.
— Вы все еще думаете, что Ивонна хорошая девочка?
— Это…
Он не смог ответить сразу и все еще казался сбитым с толку. Может быть, он раздумывает, правдивы ли мои слова.
Должна признать, Ивонна, заставившая этого параноика слепо верить в то, что она невинный и добродетельный человек, впечатляет.
'Ему тоже промыли мозги?'
На самом деле, не имеет значения, что с ним сделали. Я собираюсь выйти из этой безумной игры.
Я объявила Винтеру, что время его расспросов вышло:
— Достаточно, маркиз.
— …Леди, пожалуйста, дайте мне время на повторное расследование…
— Я попрошу вас об услуге.
Хотя он поспешно попытался придумать отговорку, я не позволила ему сказать что-либо еще. Винтер, закусивший нижнюю губу, неохотно ответил:
— Какой?
— Та мертвая горничная Бекки.
— А…
— Маркиз, заберите её тело и устройте скромные похороны.
Глаза Винтера широко раскрылись, как будто он ожидал что угодно, но только не это.
— Почему…
— Просто мне её жалко, — тоскливо пробормотала я, глядя на безымянные пурпурные цветы, распустившиеся в саду за особняком. — Она, как второстепенный персонаж, была использована, и встретила бесславную смерть.
Затем меня осенило. Почему я должна заботиться о горничной, из-за которой меня выставляют злодейкой? Во мне внезапно вспыхнул гнев.
Я нахмурилась и высокомерно поинтересовалась у Винтера:
— Добрая и хорошая Ивонна не просила вас об этом?
— Она…
После моих
