Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Конечно, я не собиралась этого делать. Я сниму его, как только герцог уйдет.
— …У тебя доброе сердце.
Хотя его реакция была странной.
'Что с ним сегодня?'
Я озадаченно посмотрела на него и осторожно спросила:
— Вы хотите сказать мне что-то еще?
— Нет, не совсем. Я просто хотел исполнить твою просьбу…
— Понимаю. Рада была увидеть вас перед банкетом, отец. Боюсь, я отнимаю у вас слишком много времени, вы ведь заняты приемом гостей.
Я прозрачно намекала ему, что этого было достаточно и он может уйти. Однако герцог колебался, как будто хотел сказать еще что-то. Спустя долгое время он вскоре произнес, глубоко вздохнув:
— …Прости.
Это было неожиданно. Я с недоумением спросила:
— За что?
— Разве ты не расстраивалась из-за охраны, которую я к тебе приставил? После церемонии совершеннолетия я уберу их.
А, это. Время, когда я сходила с ума из-за них, уже прошло.
— Я все понимаю, отец. Я бы на вашем месте поступила бы также, — выдала я клишированную фразу.
После разговора со мной его словно начала грызть совесть.
Он часто поступал так. Если он думал, что переборщил с чем-то, он выплачивал мне материальную компенсацию. Это был его способ извиниться.
'Он пришел извиниться лично. Не думала, что когда-нибудь удостоюсь такой чести.'
Я проговорила слова, которые избавили бы герцога от душевных мук, как он всегда хотел. Я все равно делаю это в последний раз, так что мне это ничего не стоит.
— У вас не было иного выбора, кроме как присматривать за мной, если вы хотели помешать мне причинить вред Ивонне. Мне все равно не пришлось выходить, так что все в порядке
— …Что? — изумленно уставился на меня герцог, остановив меня. — О чем ты говоришь, Пенелопа? Милая, всё не так.
— Тогда как?
— Я сделал это для тебя. Потому что беспокоился о тебе.
— …Да?
— Когда тот парень привел Ивонну… Ты…. У тебя было такое лицо…
— Что…
Глядя в голубые глаза герцога, я остро ощущала несоответствие. Сейчас он дал мне немного другой ответ, не тот, который я услышала в нашем разговоре несколько дней назад.
Раньше он не подтверждал, но он не отрицал моего предположения, что меня охраняют, чтобы не дать мне причинить вред Ивонне. Однако….
— Что вы имеете в виду, отец? — спросила я растерянно.
После долгой паузы герцог медленно заговорил:
— Это было сразу после охотничьих соревнований.
— …..
— Ко мне пришел Рейнольд. Он сказал, что хочет признаться.
— В чем?
— Ты помнишь тот случай, произошедший вскоре после твоего приезда в герцогство? Причину, по которой мы закрыли третий этаж?
— Да, конечно.
Даже я никогда не смогла бы забыть это, не то что настоящая Пенелопа. Обида от несправедливости, которую она чувствовала в то время, страдания, которые она пережила, называя герцога по его титулу, а не отцом.
— Рейнольд рассказал мне о том, что тогда произошло. О том, что он подбросил тебе колье.
Я широко открыла глаза. Никогда не думала, что это может произойти.
— Вы… все знали?
Несмотря на то, что лично я не проходила через это, во мне вскипел гнев. В игре Пенелопа несла на себе вину за это до самой смерти. Иначе она бы не умирала в каждом руте.
— То, что я этого не делала… и что Рейнольд был настоящим виновником…? — уточнила я дрожащим голосом.
Герцог мрачно кивнул:
— Я хотел сразу же его наказать. Но…
Я не могла больше этого выносить и опустила голову. Герцог медленно продолжил:
-..не смог сделать это должным образом. Лишь усложнил его тренировки.
— ….
— Я хотел задать ему трепку, но вдруг подумал, имею ли я на это право.
— …
— …Пенелопа.
Герцог смотрел на меня покрасневшими глазами, полными раскаяния и сожаления.
— Когда я впервые увидел тебя, ты была такой крохотной и худой. Когда ты подошла ко мне, прося еды с мертвыми глазами, не похожими на детские, я почему-то испугался, что Ивонна может делать то же самое где-то в другом месте.
— ….
— Когда ты иногда приходила просить милостыню, я пытался угостить тебя чем-нибудь, а однажды подарил тебе золотую монету, и ты впервые улыбнулась. Твоя улыбка была такой красивой.
— …
— Я не мог оставить тебя умирать от голода рядом с мертвой матерью. И я решил. Я забрал тебя, чтобы ты больше не жила на подаяния и была сыта.
Это была первая встреча Пенелопы и герцога, о которой даже не упоминалось в игре.
— Однако я был глуп. Импульсивно привел тебя сюда, даже не представляя, что буду с тобой делать. Не только с тобой, но и с Дериком и Рейнольдом.
— ….
— В тот раз я просто подумал, что тебе тоже нужны аксессуары. Как отец, я считал, что должен скрыть твои ошибки.
— ….
— Если бы я знал, что ты будешь называть меня герцогом в течение последующих шести лет, я бы не стал этого делать, — пробормотал герцог полным одиночества голосом, будто заново переживая этот день.
'Почему он говорит это только сейчас…?'
Я сильно прикусила губу. Уже поздно. Пенелопа подвергалась жестокому обращению из-за неправильного начала отношений с семьей герцога. В итоге она потеряла контроль и рано ушла из жизни.
Когда я рассеянно уставилась на него, ничего не говоря, он добавил:
— …Я давно об этом забыл. Но взгляд, которым ты смотрела на меня в тот день, все еще свеж в моей памяти.
— ….
— Несколько дней назад, когда ты увидела парня, который привел Ивонну, у тебя было такое же лицо.
— ….
— В тот момент все, о чем я мог думать, это убрать его подальше от тебя.
— Какое… выражение лица у меня было?
— Какое, спрашиваешь….
Герцог внимательно взглянул на меня, подбирая слова.
— …У тебя не было никакого выражения.
Поколебавшись, он напряженно рассказал:
— Ты с юных лет была вспыльчивой и часто злилась, однако когда твой гнев достигает крайней точки, ты склонна замыкаться в себе и отказываться от всех чувств.
Я была немного удивлена. Эта характеристика соответствовала моему изначальному "я". Я верила, что если задержу дыхание до удушья, если подавлю все рвущиеся из меня эмоции, все плохое исчезнет, и наступит блаженное спокойствие.
Словно вспоминая то время, герцог с растерянным лицом бросил на меня взгляд:
— Твои глаза… В них будто гаснет свет, и они становятся странно безжизненными.
— ….
— В такие моменты у меня появляется ощущение, что ты уме… — герцог нахмурился, не договорив.
'Ах.'
Осознание поразило меня как молния. Я поняла это интуитивно.
Пенелопа уже была мертва. Чтобы сдержать
