Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
— …..
— И…, - я глубоко вздохнула и на выдохе выпалила: — Этот человек не может быть вами.
Его лихорадочно горящие глаза угрожающе впились в меня:
— Не может быть… мной?
Он выглядел мертвенно бледным.
— Да, вами, — отрезала я, вновь наблюдая за дрожью красных глаз. — Вы станете императором.
Я опустила голову, избегая его взгляда.
— Если оглянетесь вокруг, вы обнаружите множество подходящих девушек, которые разделяют ваши интересы, и с которыми вам будет так же комфортно.
— …..
— ….Например, вернувшаяся настоящая дочь герцога.
На ум внезапно пришел рут кронпринца в нормальном режиме.
После жестокого убийства злодейки, преследовавшей Ивонну, наследный принц позже провел с ней церемонию помолвки. При полной поддержке герцога Эккарт он ликвидировал оппозицию и взошел на трон, а затем женился на героине, сделав её императрицей.
Сразу после финала в эпилоге шли свадебные иллюстрации счастливой новой императорской четы.
Честно говоря, Ивонна не очень-то стремилась к этому. Однако важно лишь то, что благодаря её помощи кронпринцу удалось пережить кровавую бойню, захватить трон и обрести с ней счастье.
Вот, что было самым важным. Когда я вспомнила об этом, мне стало намного легче подавить любые чувства, зашевелившиеся внутри меня.
— Возможно, для вас так будет лучше, Ваше Высочество, — довольно искренне пожелала я.
— …Что? — переспросил Каллисто после опасно долгой паузы.
Я пробормотала, всматриваясь в маленький белый цветок, распустившийся в зеленой травке под столом:
— Вам лучше выбрать настоящую благородную леди, а не меня.
— Замолчи, — раздался леденящий душу рык, достаточно резкий, чтобы им можно было убивать.
Я удивленно подняла опущенную голову. Наследный принц свирепо глядел на меня кроваво-красными глазами.
— Сколько еще ты собираешься меня оскорблять, леди?
— Ваше Высочество…
— Теперь ты играешь в сваху? Ты относишься к наследному принцу как к кобелю? Мое предложение было для тебя настолько смешным?
Я слегка не догоняла, почему он вдруг так озверел. Запаниковав, я с широко раскрытыми глазами тихо ответила:
— Вы знаете, я не это имела в…
— Нет, не знаю, — огрызнулся он прежде, чем я успела закончить предложение. — Черт возьми, я не знаю, зачем ты это делаешь.
Он нервно зачесал волосы назад одной рукой, пытаясь успокоиться.
— Ты хочешь сплавить меня этой сучке, а потом с каким-то другим ублюдком свалить в закат?
— Почему вы так думаете?
— Выкладывай. Кто этот урод?
Я нахмурилась, почуяв, куда сворачивает наш разговор. Мой побег полностью зависит от меня.
— Нет у меня никого. И вообще, это не ваше дело.
— Я уже на грани, Пенелопа Эккарт. тебе лучше быть осторожнее со словами.
На тыльной стороне его руки проступили голубые вены. Похоже, он в самом деле был на грани.
— Почему вы злитесь? — озадачено спросила я.
— Действительно, почему я злюсь?
Кронпринц в ярости ударил кулаком по столу. Бах-! Шокированная громким ударом, я вздрогнула и просто уставилась на него, потеряв дар речи. Не понимаю. Почему у него такая реакция, если он меня не любит?
— Вашему Высочеству нужна другая дворянка, которой тоже не будут интересны чувства, а мне нужен кто-то, кто меня полюбит.
— …
— Разве так сложно просто согласиться со мной? — вернула я ему его же слова.
Каллисто снова взглянул на меня и позвал:
— …Ты.
Но на этом всё. Несмотря на его гнев, ему нечего было сказать мне.
На короткое время в стеклянной оранжерее воцарилась оглушительная тишина. Мы молча сидели, избегая смотреть друг на друга.
Я внезапно ощутила всепоглощающую усталость.
— …Не приезжайте больше в герцогство, Ваше Высочество.
Мои губы произвольно зашевелились. Каллисто, с силой сжимавший кулаки, взирал на меня широко раскрытыми алыми глазами.
— Не дарите мне подарки. Если мы случайно встретимся где-то, сделайте вид, что не знаете меня.
— Почему? — в его растерянных глазах отразилось легкое отчаяние.
— Так поступают люди, не связанные друг с другом никакими отношениями.
— Нас ничего не связывает?
— Да, — кивнула я и добавила: — Мы с Ваши Высочеством не имеем ничего общего, поэтому должны идти своими дорогами.
— Хах…. - истерично усмехнулся Каллисто, словно у него внутри что-то оборвалось. Он поднял сжатые до побелевших костяшек кулаки и уронил на них голову. Атмосфера стала удушающей.
Спустя длительное время наследный принц поднял голову.
— Хочу уточнить, леди, — попросил он усталым голосом.
— Хорошо, вперед.
— Меня только что бросили?
Я посмотрела на него с непроницаемым лицом и пожала плечами:
— Если вам от этого станет легче, можете считать, что это вы меня бросили, — сухо ответила я, дополнив: — В качестве расплаты за злодеяния, которые я совершила.
— Как… странно.
Хотя я всего лишь ответила на вопрос, он сразу нахмурился.
— Я… — начал он и засмеялся: — Я думал, что ты разделяешь мои взгляды на жизнь.
— …
— Я считал, что ты двигаешься в том же направлении, что и я, идешь по той же дороге, с теми же мыслями.
— ….
— Так странно слышать, как ты это говоришь.
Я не решилась спросить, почему это странно и просто продолжила молчать.
Тук-, Тук, Тук-. Наследный принц, казалось, переживавший эмоциональные американские горки, ритмично постукивал по столу.
— Конечно, я предполагал, что ты откажешься.
— ….
— Ведь раньше ты смотрела на меня, как на тухлого минтая, и молчаливо поливала грязью.
Способность этого человека подбирать слова постоянно вызывала у меня негодование. Однако я промолчала, а Каллисто продолжил говорить с удрученной улыбкой:
— Но я не ожидал, что меня отвергнут так… Чувствую себя…
— ….
— …униженным.
Его слова тронули мое сердце. Я закусила губу. В это время наследный принц вскочил со своего места. Бух-! Хотя стул откинулся назад от его резкого движения, ни он, ни я не обратили на это внимания.
— Я тебя услышал.
— …Ваше Высочество.
— Увидимся на церемонии совершеннолетия, — бросил он, не глядя на меня.
Я поспешно ответила:
— Вы уже сделали мне подарок, так что вам не обязательно приходить…
Не успела я договорить, как Каллисто быстро отвернулся, вызвав порыв ветра, и стремительно направился к выходу из оранжереи.
Хлоп-!
Вскоре после этого стеклянная дверь с грохотом захлопнулась. В стеклянной оранжерее мгновенно стало тихо.
— …Ну, мне повезло.
После того, как он встретит Ивонну и влюбится в нее, я, возможно, не смогу разговаривать с Каллисто так свободно.
Так что сейчас я в последний раз могла сказать ему такие грубые слова, не подвергая свою жизнь опасности. Это действительно было удачей.
*В следующем отрывке повествование ведется от третьего лица*
Выйдя из оранжереи, Каллисто обо что-то споткнулся
