Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Читать книгу Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul, Gwon Gyeoeul . Жанр: LitRPG / Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези.
Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
Название: Финалом Злодейки может быть только смерть
Автор: Gwon Gyeoeul
Дата добавления: 14 сентябрь 2022
Количество просмотров: 89
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Финалом Злодейки может быть только смерть читать книгу онлайн

Финалом Злодейки может быть только смерть - читать онлайн , автор Gwon Gyeoeul

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Перейти на страницу:
жизнь.

— …

— Я считал, что ты двигаешься в том же направлении, что и я, идешь по той же дороге, с теми же мыслями.

— ….

— Так странно слышать, как ты это говоришь.

Я не решилась спросить, почему это странно и просто продолжила молчать.

Тук-, Тук, Тук-. Наследный принц, казалось, переживавший эмоциональные американские горки, ритмично постукивал по столу.

— Конечно, я предполагал, что ты откажешься.

— ….

— Ведь раньше ты смотрела на меня, как на тухлого минтая, и молчаливо поливала грязью.

Способность этого человека подбирать слова постоянно вызывала у меня негодование. Однако я промолчала, а Каллисто продолжил говорить с удрученной улыбкой:

— Но я не ожидал, что меня отвергнут так… Чувствую себя…

— ….

— …униженным.

Его слова тронули мое сердце. Я закусила губу. В это время наследный принц вскочил со своего места. Бух-! Хотя стул откинулся назад от его резкого движения, ни он, ни я не обратили на это внимания.

— Я тебя услышал.

— …Ваше Высочество.

— Увидимся на церемонии совершеннолетия, — бросил он, не глядя на меня.

Я поспешно ответила:

— Вы уже сделали мне подарок, так что вам не обязательно приходить…

Не успела я договорить, как Каллисто быстро отвернулся, вызвав порыв ветра, и стремительно направился к выходу из оранжереи.

Хлоп-!

Вскоре после этого стеклянная дверь с грохотом захлопнулась. В стеклянной оранжерее мгновенно стало тихо.

— …Ну, мне повезло.

После того, как он встретит Ивонну и влюбится в нее, я, возможно, не смогу разговаривать с Каллисто так свободно.

Так что сейчас я в последний раз могла сказать ему такие грубые слова, не подвергая свою жизнь опасности. Это действительно было удачей.

*В следующем отрывке повествование ведется от третьего лица*

Выйдя из оранжереи, Каллисто обо что-то споткнулся и посмотрел вниз в поисках досадного препятствия.

— Что за херня.

На земле неподвижно валялись два рыцарских тела. Рядом с ними сгорбилась небольшая фигура, внимательно рассматривавшая их.

'Она горничная?'

Прежде чем идти дальше, ему нужно было расчистить себе путь. Эта парочка рыцарей недавно пыталась помешать ему войти, а теперь опять нагло преграждает ему дорогу. Ни стыда ни совести.

Он был не в лучшем настроении, поэтому не стал церемониться с бессознательными тушами и просто отпинал чьи-то руки в сторону.

— Угх!

— Х..Ах!

Раздавались стоны и охи. Поскольку подобные вещи были ежедневной рутиной наследного принца, путь он освободил быстро. Каллисто двинулся вперед, но затем его вдруг что-то остановило.

— По-постойте…

Его накидка за что-то зацепилась, а когда он повернулся разбираться, в чем, собственно, дело, его взгляд сразу упал на розовые волосы, предположительно, горничной.

— Зд-здравствуйте…. Эм… Я Ивонна… Я в долгу перед этим родом, поэтому…

— …

— Вы…. рыцарей….Рыцари без сознания… Я была так удивлена, что могла только смотреть… — мямлила горничная раздражающую бессмыслицу. — О-однако они не собирались доставлять вам неудобства и намеренно преграждать путь…

— Убери от меня свои грабли, — наконец холодно приказал он, не желая терпеть эту надоедливую служанку.

— ….Эм, д-да?

Служанка слегка подняла голову. Она выглядела озадаченной, как будто не понимала, о чем он говорил. У Каллисто было такое чувство, словно он проваливается в мерзкое болото. Он скрипнул зубами.

— Если ты не хочешь, чтобы тебе сделали больно, убери от меня свои грабли.

— Ч-что…

Недалекая горничная тупо моргала, не демонстрируя пришедшего к ней озарения.

Сррр-. Недолго думая, кронпринц, как обычно, вытащил меч, приставил его к её шее и нежно спросил:

— У тебя проблемы со слухом?

— Хья…!

— Разве ты не знаешь, что прикосновение к телу члена императорской семьи без разрешения карается немедленной смертью?

— Я, э-э… Я не знала, прощу про…!

Острое лезвие пронзило кожу. От резкой боли горничная задрожала, как тонкое деревце на ветру.

Раздраженный Каллисто не хотел слышать её рыдания. В детстве он мечтал о ком-то, кого он смог бы поддерживать и защищать.

Хотя наследный принц был не против на этом же месте зарезать служанку, он сдержался из-за девушки, все еще находившейся в оранжерее.

Она ненавидела кровь и жестокость. Он знал, что ему было недостаточно осыпать ее красивыми вещами, чтобы завоевать ее расположение, а если он прольет чью-нибудь кровь в её особняке, она никогда больше с ним не будет общаться.

Горничная по-прежнему молчала. Из её широко раскрытых глаз вниз по щекам катились слезы.

— Ха….

Каллисто глубоко вздохнул и вложил меч в ножны.

— Герцогу стоит тщательней подбирать людей. Местные работники совершенно необразованы.

А потом прошел мимо дрожащей розововолосой, все еще не поднявшей голову, брезгуя иметь с ней дело.

Когда кронпринц в красном плаще ушел, Ивонна выпрямилась. Ее лицо, залитое слезами, выглядело жалко, но красиво.

Однако голубые глаза, смотревшие в сторону, куда направился наследный принц, вовсе не были такими. Ее рука, спрятанная за спиной, дрожала, крепко сжимая плоский предмет.

*Конец отрывка*

Глава 164

Я не сдвинулась со своего места, пока не прошло время, достаточное для того, чтобы кронпринц успел вернуться во дворец.

Немного позже, выйдя из оранжереи, я обнаружила двух охранников, лежащих без сознания на земле перед дверью, и миниатюрную фигурку рядом с ними.

'Он действительно их вырубил.'

Тревога из-за действий наследного принца прошла, зато начал нарастать дискомфорт из-за розововолосой, смотревшей на меня.

Она с опухшими от слез глазами оплакивала рыцарей. Даже её рыдания выглядели великолепно.

— ….

Взглянув на неё, я нахмурилась и попыталась пройти мимо.

— Подождите, благородная леди!

Ивонна вскочила и преградила мне путь. Я от неожиданности довольно резко спросила:

— Что?

— Зд-дравствуйте, благородная леди. Я… это… Пока гуляла, я увидела, что ваши сопровождающие без сознания…

— И?

— Я-я хотела кого-нибудь позвать, но боялась, что благородная леди останется одна…

Как и в игре, героиня была очень доброй и наивной. Поведав мне причину своего нахождения здесь и не получив от меня ответа, она поникла:

— Мне о-очень жаль. Я ничего не смогла сделать.

Она дрожала, как олененок, столкнувшийся со свирепой большой кошкой. У меня внезапно заболела голова. Я уже чувствовала себя худшей злодейкой в мире, хотя еще ничего не сделала.

'Да, сейчас самое время появиться Дерику или Рейнольду.'

Прежде чем это произойдет, мне нужно поскорее убраться отсюда, поэтому я произнесла:

— Не стоит беспокоиться.

— Что? Н-но…

— Через какое-то время они сами проснутся. Полагаю, ты пришла сюда посмотреть на оранжерею, так что сходи и посмотри. Всего доброго.

— Эм…

В тот момент, когда я собралась пройти мимо дрожащей Ивонны, мне в нос ударил запах крови. Я остановилась и повернула голову к Ивонне.

На воротнике ее белого платья были отчетливо видны пятна

Перейти на страницу:
Комментарии (0)