Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul

Читать книгу Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul, Gwon Gyeoeul . Жанр: LitRPG / Любовно-фантастические романы.
Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul
Название: Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу)
Автор: Gwon Gyeoeul
Дата добавления: 6 июнь 2023
Количество просмотров: 233
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) читать книгу онлайн

Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - читать онлайн , автор Gwon Gyeoeul

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Перейти на страницу:
положительно, поскольку это была моя собственная ошибка.

Кроме того, я действительно не чувствовала усталости, ведь мне пришлось всего лишь раздавать хлеб.

Мы пересекли деревню и достигли другого её конца.

Чем дальше мы шли, тем меньше построек и людей встречали на своем пути. Наконец, мы добрались до широкой равнины у утеса с видом на море.

Там стояли не здания, а лачуги, собранные из гнилых досок.

Проходя мимо, я шокировано разглядывала обстановку, которая выглядела еще более плачевно, чем в деревне, измученной войной.

— Где мы?

— Здесь живут горожане, которые были вынуждены использовать свою магию.

— Использовать магию? Вы говорите про волшебников?

— Нет, они обычные люди. Им не хватает знаний и умений, чтобы называться волшебниками. После войны мы принесли хрустальный шар для проверки на наличие маны и осмотрели всех.

Ситуация становилась все более загадочной.

Я уже знаю, что в Империи чародеи не в почете.

Но разве это не слишком? Оставлять людей, погрязших в нищете, на произвол судьбы?

— Почему с ними так поступают? Разве они не такие же граждане Империи Инк? — спросила я, нахмурившись.

— Дело не только в последствиях войны. Тратан не может восстановиться из-за периодических нападений Нового Царства Лейлы.

— Нового Царства Лейлы?

— Да, их цель — избавиться от всех волшебников в мире. Поэтому тратанцы считают, что эти люди являются причиной всех их бед.

Услышав в голосе Винтера какие-то эмоции, я поняла, что это давний конфликт, однако все еще не могла этого принять.

— Почему сюда не посылают солдат? Разве здесь нет командующего? Если атаки настолько частые, можно просто укрыться где-то на время, а потом уничтожить их всех одним махом, верно?

— Остатки Нового Царства, потерявшие свои дома, прячутся на островах Арчина и используют магию для своих атак.

— Ох.

— К тому же, к ним сложно подобраться из-за неспокойного моря и обилия каньонов вокруг. Это проблемный вопрос.

Закончив говорить, он вытащил что-то из рукава. Затем шагнул ко мне и наклонился.

— Ч-что….

Я не имела возможности отступить, когда человек в маске кролика подошел ко мне. Затем я ощутила непривычную тяжесть на шее.

— Носите его всегда, леди.

Я взглянула на то, что на меня повесили. Этой вещью оказалась звезда с вставленной в её центр большой белой бусиной.

— Это…..

Мне было известно, что это.

Предмет из нормального режима, использующийся как доказательство того, что Пенелопа отравила главную героиню.

— Это древний артефакт, — ответил он, и перед моими глазами вспыхнул свет.

СИСТЕМА

Скрытый квест [Артефакт Древнего Мага] успешно завершен!

СИСТЕМА

Вы заслужили доверие волшебника. В качестве награды вы получаете +3 % Интереса [Винтер].

Фиолетовый индикатор над головой Винтера мигнул, словно в знак увеличения его интереса. Я с недоверием уставилась на внезапно всплывшее системное окно.

— Если поблизости есть токсичное вещество, цвет артефакта меняется. И чем сильнее он меняется, тем опаснее это вещество, поэтому избегайте подобного, — поведал Винтер о предназначении его подарка.

— Зачем вы мне его даете?

'Почему мне? Почему не главной героине?'

— Это всего лишь мера предосторожности на всякий случай, — сразу дал он ответ на мой вопрос.

Но это был не тот ответ, который я хотела.

— В отличие от того места, где мы работали недавно, тут несколько опасно для посторонних. Возможно, здесь находятся остатки Нового Царства Лейлы.

— ….

— Не пейте ничего, даже если вы хотите утолить жажду, — строго предостерег меня Винтер.

— ….Спасибо. Я буду осторожна.

Я кивнула, хотя все еще была озадачена.

Видимые сквозь прорези маски кролика глаза красиво изогнулись.

— Поскольку население здесь малочисленно, мы быстро управимся с раздачей еды и вернемся в столицу.

С этими словами он выпрямился, и мы продолжили идти. Пока мы шли по трущобам, люди один за другим с мрачными лицами выходили из своих жилищ, вероятно, узнав Винтера.

В отличие от деревни, где по окрестностям радостно бегали дети, здесь такого не было. Они издалека высматривали, сколько еды мы принесли. Я задыхалась от почти осязаемого чувства безнадежности.

Встав на краю обрыва, Винтер повторил то, что сделал в предыдущем населенном пункте.

Достал из карманов всю свою установку.

Разница заключалась в том, что он без стеснений использовал магию перед обладателями маны. Я быстро поняла, что он сделал это специально, чтобы дать надежду отчаявшимся. Когда все было подготовлено, люди начали подходить к корзинам с едой.

Процесс раздачи еды повторился вновь.

Возможно, из-за малого количества людей, очередь быстро иссякла.

— Похоже, мы закончили, прошу, присядьте и отдохните, леди, — вдруг достал и придвинул ко мне стул Винтер. Когда я любопытно на него посмотрела, он сообщил, что ему нужно отлучиться. — Я хочу на минутку встретиться со старостой.

— Старостой?

— Он тоже маг.

Было удивительно, что в этих трущобах есть староста-чародей. Я не стала тянуть время и сразу отпустила его:

— Делайте, как вам удобно.

— Благодарю,

Винтер быстро простился со мной и поспешно направился вниз по склону.

Это было хорошо. У меня уже затекли ноги.

— Ох, мои бедные ножки.

Я с болезненным стоном опустилась на стул.

В это время подул прохладный морской бриз, унесший жар и усталость. Я придвинула стул поближе к краю обрыва.

Смешно было даже подумать о неожиданном волонтерстве вместо свидания. Однако насладиться видом чистого моря — тоже приятно.

— …Что ж, иногда не так уж и плохо побыть хорошей.

Бескрайнее синее море, алое закатное солнце.

Эта живописная сцена не подходила раскинувшимся прямо позади неё трущобам. Я созерцала прекрасное море под утесом. Правда, оно простиралось не до далекой линии горизонта.

— Может, это…острова Арчина?

Если так, то они оказались ближе, чем я думала.

Я решила спросить Винтера об этом, когда он вернется.

— Хи-хи!

— Ха-ха-ха!

Пока на заднем плане весело резвились дети.

— Пенелопа!

Кто-то позвал меня сзади.

Обернувшись, я заметила машущего мне Лео, стоящего в окружении детей. В другой руке он держал посох.

'Среди детей, которые тоже используют магию, он чувствует себя комфортнее?'

Лео, который раньше тщательно скрывал свою магию, сейчас свободно выставлял свой жезл напоказ.

— Можно мне пойти с друзьями на пляж под обрывом? — громко спросил он с сияющим лицом.

— Нет, — отрезала я.

Лео не подал виду, что его разочаровал мой ответ.

— Почему?

— Спроси своего учителя.

— Я спрашиваю Пенелопу, потому что его здесь нет….

Точно.

Поразмыслив, стоит мне давать разрешение или все же не стоит, я вскоре отказалась от этой идеи. Я планировала вернуться в столицу, как только Винтер закончит со своими делами.

— Как бы там ни было, это опасно, поэтому нет. Оставайтесь здесь.

— У-у-у…..

Когда я снова отвернулась, оставив печально воющего Лео за своей спиной, закатное

Перейти на страницу:
Комментарии (0)