Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) - Gwon Gyeoeul


Смерть — единственный конец для злодейки (Огрызок по 212 главу) читать книгу онлайн
Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.
— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!
Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!
Иклиса приняли в рыцари, однако, поскольку он раб, с него спрашивают больше.
Если Дерик, командир рыцарей, узнает, что он отлынивает от занятий, его без всяких разговоров вышвырнут.
'Но почему?'
Я не понимала. До этого времени Иклис исправно посещал тренировки.
Он хорошо выполнял свою работу, не нарывался на неприятности, и я наградила его горой подарков, включая прошлое ожерелье.
— Пока ты доставлял Иклису одежду, ничего не случилось?
Я вспомнила, что поручила дворецкому отнести зимние вещи Иклису.
— Да, в соответствии с вашим пожеланием, я передал её во время перерыва, дабы все остальные рыцари увидели это своими глазами.
— В самом деле? Отлично.
— Но, — на мгновение замялся дворецкий. — Он оставил коробку нетронутой.
— Что?! — я не сдержала изумленного вскрика.
'Он даже не взглянул на мой подарок?!'
Это было намного хуже его прогулов.
'Что, черт возьми, происходит?'
В этот момент у меня в голове промелькнула сцена.
Спина быстро скрывающегося в лесу человека, замеченного мной во время встречи с крон-принцем.
'Неужели это действительно был Иклис?'
Я хмуро спросила:
— Дворецкий. Ты знаешь, где находится общежитие рыцарей?
— Да, оно рядом с тренировочным полигоном.
— Отведи меня туда.
Я торопливо поднялась на ноги.
— Мне нужно увидеть Иклиса.
* * *
Рыцарское общежитие располагалось в лесу, рядом с тренировочными площадками.
Вероятно, из-за того, что все рыцари вышли на практику, вокруг здания никого не было.
— Сюда, леди.
Дворецкий вошел в постройку первым.
Зайдя за ним следом, я обнаружила узкую, но аккуратную лестницу. Это место явно было неплохим жильем.
Однако южное здание казалось мне несколько чуждым, поскольку я больше привыкла видеть роскошное внутренне убранство особняка герцога.
— На какой нам этаж?
— На четвертый.
Дворецкий вел меня за собой.
Интересно, сколько времени мы поднимались по лестнице?
— …Вау, охренеть. Сколько это стоит?
Когда мы почти достигли конца лестницы, сверху послышались грубые голоса.
— Не слишком ли он удачлив для никчемного раба?
— Слышал, бешеная псина сходит по нему с ума. В прошлый раз она даже купила ему оружие….
До меня доносилось тихое шушуканье трех-четырех человек, похоже, отлынивающих от тренировок, раз все остальные сейчас занимались на полигоне.
И перемывали косточки они, очевидно, мне и Иклису.
— Эй, может у него таланты в другой сфере?
— Ага, говорят, он каждую ночь ждет визита своей хозяйки. Походу, сумасшедшую сучку не так уж трудно удовлетворить.
Может я и не рассчитывала встретить на своем пути такую компашку, но слова одного из них меня рассмешили.
Чувствуя на себе взгляд бледного дворецкого, я спокойно обошла его и поднялась на четвертый этаж.
Неподалеку от лестницы была дверь. Я направилась к ней и заметила четверых хихикающих отморозков, смотрящих на огромную коробку с меховой верхней одеждой.
На мой подарок Иклису.
— Если так завидуешь, уделяй своему внешнему виду больше внимания. Смотреть на твою уродливую рожу без отвращения не сможет даже шлюха.
Я испортила им веселье.
— Какого….
Вся четверка глядела на меня широко раскрытыми глазами.
Реакция только что радостно трепавшихся сплетников оказалась скучной и предсказуемой.
— Ой. Ты же родился таким, значит, ничего не поделаешь? — меланхолично спросила я, склонив голов набок. — Может мне подправить твое личико магией? Ты только скажи.
— …..
— Что, сложно отвечать бешеной псине в лицо?
— Л-леди….!
— Ты слышал, дворецкий?
Я улыбнулась дворецкому, стоявшему за моей спиной.
— Запомни эти морды и отправь доклад моему первому брату. Запиши каждое сказанное ими слово.
Это было кармическое возмездие в моем лице.
Том 1 Глава 112
— Да, леди.
Дворецкий с застывшим лицом поклонился мне.
— Дво-дворецкий! — закричали рыцари при виде согнувшегося дворецкого. Осознав всю серьёзность ситуации, они кинулись ко мне. — Вы…. Вы ошиблись! Это… Это не….
Меня окружили четыре встревоженных шкафа.
Я нахмурилась: они встали на моем пути в комнату Иклиса. Быстро приметив мои трудности, дворецкий пришел ко мне на помощь:
— Гхмм! Отойдите! Держитесь на подобающем расстоянии!
— Дворецкий, вы неправильно поняли… Мы не….
Один из них попытался обратиться к дворецкому, но тот молча покачал головой. Тогда их целью стала я.
— Леди… Мы можем все объяснить..!
— Проваливай.
Я окинула преграждающего мне путь рыцаря холодным взглядом.
— Ты воняешь, у меня нет желания с тобой разговаривать.
— Л-леди…..
— Что? Вы хотите, что бы я публично придушила вас, как того парня на полигоне в прошлый раз? — улыбнулась я.
Несомненно, Пенелопа, злодейка этой игры, могла убить не моргнув и глазом. Рыцарь, ошарашенный моими словами, испуганно отошел в сторонку.
Хотя остальные на мгновение заколебались, видя мой неблагодушный настрой, они мудро решили отступить.
Посмотрев на развороченную ими коробку с вещами, я сердито уставилась на дворецкого.
Который в это время обошел меня и стучал в комнату Иклиса.
— Иклис.
— ……
— Это я, дворецкий. Нам нужно поговорить. Не мог бы ты открыть дверь?
Тук-, Тук-.
Дворецкий несколько раз постучал в дверь, однако ответа не последовало.
Когда ничего не произошло даже после еще нескольких ударов, дворецкий с растерянным лицом повернулся ко мне:
— Я думаю, он внутри…. Мне принести ключ, леди?
Задумавшись на мгновение, я вскоре покачала головой.
'Ох, это довольно муторно.'
Тем не менее, если человек в лесу тогда действительно был Иклисом, это могло стать катастрофой.
Миновав дворецкого, я прошла к запертой двери. Затем подняла руку и легонько постучала.
Тук-, Тук-.
— Это я, Иклис.
— …..
— Пожалуйста, открой мне дверь.
Несмотря на то, что я просила лично, за дверью все еще не слышалось никакого шевеления. После короткой паузы я снова заговорила:
— Я здесь, потому что волнуюсь за тебя. Ты бы предпочел, чтобы я ушла?
Если и на этот раз ответа не будет, я действительно уйду. Потому что если я ворвусь к нему без приглашения, то рискую потерять интерес.
Выждав немного, я отвернулась, собравшись в обратный путь. В этот момент. Скриип-.
Со стороны дешевой хлипкой дверцы раздался тихий звук.
Дверь, которая, казалось, никогда не откроется, медленно отворилась.
Внутри комнаты было темно даже средь бела дня. Видимо, шторы были плотно задернуты.
Я опять повернулась к дворецкому.
— Отведи этих ублюдков к моему старшему брату на увольнение.
— Но как я могу оставить вас одну? — нахмурился дворецкий.
Смысл его слов был ясен: каким бы низким ни был статус раба, как дворянка могла остаться в мужском общежитии одна?
— Не стоит беспокоиться, я ненадолго.
— Тогда я буду ждать вас у входа, после того как выполню ваше поручение.
— Хорошо. Спасибо.
С легким кивком дворецкий поклонился мне и поспешил спуститься вниз.
Как только он скрылся из виду, я толкнула