`

Паргелион - Аня Тормент

Читать книгу Паргелион - Аня Тормент, Аня Тормент . Жанр: Космоопера / Повести / Разная фантастика / Фэнтези.
Паргелион - Аня Тормент Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Паргелион
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 21
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Паргелион читать книгу онлайн

Паргелион - читать онлайн , автор Аня Тормент

833 год Новейшей эры. Мир ещё не оправился после масштабной катастрофы и существует на обломках прежних достижений науки, магии, техники. Дара родилась намного позже тех событий и не знает мира до. Она мечтает отправиться в путешествие и увидеть, что осталось на земле. Её мечта сбывается, но реальность оказывается вовсе не такой, как представлялось. Дара старается выжить и пока не догадывается, что ей предстоит сделать непростой выбор. Сможет ли она рискнуть и превзойти собственные пределы? Сумеет ли принести в мир новую технологию, которая станет ключом к свободе?

Примечания автора:
За редактуру и корректуру спасибо Лидии Мельнечук VK @liosta

За технические консультации, идею обложки и другие классные идеи, которые сделали эту книгу интересней, — Олегу Бутову. Именно он когда-то сказал, что девочка должна ездить на белом роботе-пантере и носить маску совы.

В доп. материалах вы найдёте мои иллюстрации, которые я ещё буду добавлять. Надеюсь, они вам понравятся. Вперёд, к новым мирам!

Перейти на страницу:
она не прощала обид. Но научилась всё-таки больше его понимать.

Гесса тоже старалась аккуратно расспросить Дару о том, что происходит во время их с Айвисом тренировок. И здесь ей, может быть, впервые стала понятна польза так называемой дипломатии — того, о чём, бывало, всё втолковывал ей Тео, когда она была уж слишком прямолинейной и даже, по его мнению, грубой. Теперь-то Дара стала постигать, в чем польза умения уходить от ответа, и говорить много, при этом не говоря ничего. Только на сколько её хватит? Гесса была умна, куда умнее самой Дары, и всё понимала. Потому играть в эту игру было особенно трудно.

— Я смотрю, ты успела немного поумнеть за последнее время?

Дара подскочила, но тут же узнала этот пронзительный голос.

— А, это ты, — ответила она безразличным тоном. — Решила поинтересоваться состоянием моего ума? Как видишь, у меня всё супер. Всё отлично, всё просто замечательно.

— Я улавливаю в твоём голосе сарказм. И даже больше — наглое ехидство. Когда ты успела этому научиться?

— Тогда, когда тебя не было, — зло выпалила Дара. Что-то в глубине души заставило её устыдиться своего тона, но она тут же запихнула это «что-то» подальше.

— Ясно. — Голос Медеи приобрёл совсем другое звучание. — Понимаю. Злишься, что я перестала тебе докучать?

— Вот на это я как раз и не злюсь. Но, видишь ли, у меня тут много перемен в жизни. И иногда мне бы не помешал совет.

— Я знаю всё о твоих переменах, малышка.

— И откуда? Только не говори, что ты сдружилась с Айвисом за моей спиной!

— Не надо грубить. — Тон Медеи стал вдруг таким высокомерным, что Дара перестала жалеть о том случае с навозной ямой.

Повисла неприятная пауза.

— Я была занята важными процессами. Вдобавок я решила, что тебя лучше предоставить самой себе, — чуть мягче продолжила М3.

— Да? Чтобы умереть спокойно?

— Не думаю, что ты собираешься умирать, Дара. Но тебе нужно было решить самой — соглашаться или нет на предложение Айвиса.

— Понятно. — Но злость не ушла. — Только, знаешь, наверное, ты объявилась рановато. Стоило продолжать в том же духе — глубокомысленно отмалчиваться, когда я приходила в лабораторию.

— Не стоит обижаться, малышка. Бывает, что на некоторое время мне нужно уйти в Пространство. Впрочем… не уверена, что мне хотелось бы говорить об этом подробнее прямо сейчас.

— Ладно. — Дара смягчилась. — Но… мне было трудно без тебя. Я целый месяц занимаюсь ерундой. Хотя, может, не ерундой, только кажется, что проку от этого ровно ноль.

— И почему, позволь спросить, тебе так кажется?

— Ничего не выходит. Всё то же, что и было. Я чувствую воронку, раскрываю её, а потом меня выбрасывает, и почти каждый раз я отключаюсь. Иногда удаётся продержаться подольше, но всё всегда заканчивается одинаково. Айвис говорит, что всё идёт хорошо и что мне нужно сосредоточиться на времени. В тот момент, когда я вижу воронку. Всё втолковывает, что воронки существуют вне времени. Но я не понимаю, что мне толку от его слов.

— В тот момент, когда ты находишься там, о чём ты думаешь?

Дара пожала плечами.

— Не знаю. Вроде бы ни о чём. Я как будто выхожу из обычного мира. Перестаю быть собой. А там… там есть только она, воронка. Она тянет меня, и я иду к ней. А потом меня вырубает.

— Попробуй думать о времени. Вначале начни с того, что для тебя символизирует время. Смена дня и ночи, фазы луны, часы, что угодно. А потом через этот символ как будто войди в пространство времени. Что ты увидишь?

— Откуда мне знать? — огрызнулась Дара, которая с трудом улавливала, куда ведёт М3.

— Каждый видит по-своему, — терпеливо продолжила объяснять Медея. — Но суть всегда одна — научиться проходить сквозь время. Посмотри внимательно, и ты увидишь его — гибкое, способное к трансформации. Способное двигаться в том направлении, которое определишь ты.

— Я не понимаю… — начала было Дара, но оборвала себя на полуслове, потому что М3 ушла. Обдумать сказанное ею девочка не успела — в голову настойчиво постучалась чужая мысль. Дара сосредоточилась.

— Приходи… конюшня… лманг… мы ждём тебя.

Это Лиза. Что там случилось? Иногда все ещё трудно понимать на расстоянии… Дара поспешила к конюшням.

* * *

А когда достигла их, то уже стемнело. Шум и возню, которые, кажется, исходили со стороны загона лманга, она услышала ещё загодя. Кто-то напрыгнул на неё сзади, повалил на землю и заорал замогильным голосом прямо на ухо:

— Кошелёк или жизнь! Кошелёк или жизнь!

Дара, быстро опомнившись, начала извиваться и брыкаться, стараясь скинуть с себя противника. Но тот с силой придавил её лопатки к земле. И когда со злости она издала истошный вопль, то услышала прямо над ухом наглый гогот Алиса:

— Сдаёшь позиции. Видишь, что значит целый месяц без тренировок!

— Ласточка, заканчивай! Что за тупые шутки, — послышался голос Лизы. Дара встала и, не отряхиваясь, прошла вперёд. Первое, что она увидела, — это тёмно-розовые перепончатые крылья, которые закрывали ей часть обзора. Потом показалась чешуйчатая нога и остальное ящероподобное тело. Голова же была умильно склонена над Тео, который чесал довольной и издающей урчащие звуки животине подбородок.

— Я смотрю, ему уже лучше. Только он как-то…

— Вырос, да?

— Сомневаюсь, что магики разрешат держать его здесь, раз он стал такой огромный, — прогнусавила Лиза.

Дара присмотрелась и заметила едва видимые шрамы на шее лманга.

Тео прекратил чесать птицеящера и задумчиво отошёл в сторону.

— Кажется, ранение спровоцировало общую активность организма, что и привело к росту. А может, так было заложено в его биологической программе.

— Больше всего, конечно, интересует вопрос, чем он теперь питается и как ты собираешься его кормить. Объедать Кайро ему никто не даст.

Тео угрюмо кивнул.

— Ладно. Думаю, это не самая главная наша проблема, — продолжила Лиза. — Нам бы обсудить то, что поважнее лманга. Как там воронки, Дара? Ты уже нашла способ их закрыть?

Дара посмотрела на подругу исподлобья. Да что они себе думают! Она не собачка, которая должна взять и принести то, что они хотя!? Но, сумев сдержать гнев, ответила как можно спокойней:

— Нет. Пока я не поняла.

— Почему?

— Не дави на неё, Лиза.

— Я не давлю. Просто хочу понять, что происходит. Так как сама она не торопится с нами делиться.

— Происходит то, что у меня ничего не получается. Ясно? Всё то же самое с первой тренировки.

— Но что-то же выходит? — аккуратно уточнил Тео.

— Вот именно, что-то. А если конкретнее — то ничего.

— Как ничего? — Лиза сдвинула

Перейти на страницу:
Комментарии (0)