Король ведьм - Марта Уэллс

Читать книгу Король ведьм - Марта Уэллс, Марта Уэллс . Жанр: Космическая фантастика / Разная фантастика.
Король ведьм - Марта Уэллс
Название: Король ведьм
Дата добавления: 27 апрель 2024
Количество просмотров: 52
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Король ведьм читать книгу онлайн

Король ведьм - читать онлайн , автор Марта Уэллс

Премия Dragon Awards.
Номинация Goodreads Choice Award.
Бестселлер USA Today, Sunday Times, выбор LibraryReads, фэнтези года по версии New York Times.
От суперзвезды фэнтези и автора «Дневников Киллербота», новая замечательная история о силе и дружбе, доверии и предательстве, а также о семьях, которые мы выбираем.
Когда Король ведьм и принц Четвертого дома подземного мира Каистерон (или просто Каи для могущественных друзей и необычных родственников), просыпается и обнаруживает себя пленником в магической ловушке, первый вопрос, который у него возникает: как он вообще в нее попал? Узнав, что в ловушку также заключена ведьма Зиде, его ближайший союзник, Каи совершает эффектный побег не только из своих пут, но и из своего тела.
Это не первый раз, когда он проделывает такой трюк. Мы узнаем об этом из хитро сплетенного повествования, которое объединит историю прошлого с захватывающими событиями настоящего. В число противников Каи входят владеющие магией толкователи, ужасающие монстры, надменные воины-арайки, коварные политики и невообразимо могущественные волшебники-чужеземцы, стремящиеся к мировому господству.
Сбитый с толку, Каи оказывается в состоянии войны как со своей демонической природой, так и со своими врагами. Ему придется полагаться на старых союзников и недавно приобретенных друзей, чтобы разгадать все тайны своего врага. По мере того, как постепенно раскрывается заговор на самых высших уровнях Зарождающегося мира, империи, которую помог создать в свое время Каи, вопросов становится больше, чем ответов, а опасность неимоверно возрастает.
«Король ведьм» – новый роман Марты Уэллс. Впервые более чем за десять лет она вернулась в жанр фэнтези, некогда сделавший ее одной из важнейших писательниц поколения. Фирменная способность Марты Уэллс как автора – создавать очаровательных персонажей, которые заставляют любить себя и с которыми мы себя идентифицируем, отправлять их в захватывающие приключения.
«Автор находится в самом рассвете своих писательских сил, и очень приятно прокатиться на фэнтезийных "американских горках" в компании такого феноменального рассказчика». ― The New York Times
«Замечательный оригинальный мир, симпатичные персонажи и увлекательный квест делают роман тем самым захватывающим фэнтези, которое так хочется прочесть, когда именные мечи и проклятые кольца начинают приедаться». ― The Wall Street Journal
«Чертовски оригинальное и сложное фэнтези, исследующее, как революции выигрывают благодаря доверию и проигрывают из-за эгоизма. Уэллс удались задумчивые, сильные фэнтезийные герои, которым просто необходимо немного доброты, чтобы стать самыми лучшими». ― Н.К. Джемисин
«Отличается от всего, что я когда-либо читала. Многослойный и сложный роман, который максимально оправдывает все ожидания от эпического фэнтези». ― Зорайда Кордова
«Читатели фэнтези, ищущие новые миры и персонажей для исследования, будут в восторге». ― Library Journal

1 ... 95 96 97 98 99 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чуть в сторону, избегая его взгляда.

– Четвертый принц! Здесь все в порядке?

Каи не собирался все испортить, высказав сомнения.

– Все хорошо, – ответил он. – Ну, я знаю, как уничтожить мост, но это займет некоторое время.

Башаса коротко кивнул, по-прежнему отводя глаза в сторону. Он слегка покраснел, и у Каи вдруг возникло ощущение, что он смущен ссорой с Дасарой. Смущен из-за того, что ему пришлось показать, какая сталь прячется за его любезной внешностью.

– Могут ли Ведьмы говорить на имперском? Кто-то должен сопровождать Араву к отставшим, чтобы она смогла привести их сюда.

Ведьма стояла за спиной у Каи, который шагнул в сторону, чтобы Башаса ее увидел.

– Да, они могут.

– Хорошо, хорошо. – Башаса поманил Ведьму за собой: – Пойдем со мной. Мы отправим стенохода за твоими людьми.

Ведьма посмотрела на Каи, который показал знаками: «Ты можешь ему доверять».

Каи удивился легкости, с которой сделал этот жест. Он действительно верил Башасе.

Это оказалось неожиданным и пугающим.

Ведьма показала: «Благодарю», добавила знак, который Каи не понял, и последовала за Башасой, уже бежавшим обратно по мосту.

Каи, Салател и ее люди остались стоять в круге света фонаря, тишину нарушал лишь шум воды под ними.

– Пожалуйста, оденься, Четвертый принц, – сказала Салател. – Ну, хотя бы это… – Она указала на юбку, которую протянула ему Хартел.

Каи вздохнул и быстро надел юбку. Воительницы заметно успокоились.

– Хорошо, что нам нужно подождать, – сказал он Салател. – Мне необходимо выстроить заклинание, и… это может занять некоторое время.

Водяными заклинаниями владели все толкователи, а заклинание огня было первым, которому обучали детей. Каи предстояло перебрать воспоминания Таламинеса, а это будет непросто. Он присел сбоку от моста, опираясь спиной на сваю.

– Оставьте здесь кого-нибудь на случай, если мне потребуется помощь, а все остальные пусть поспят, – сказал Каи Салател и ее людям.

– Нет, Четвертый принц, – возразила Салател. – Мы твои воительницы, мы должны тебя охранять.

Ему показалось это напрасной тратой сил.

– Если Башаса ошибся и здесь появятся легионеры, вас будет недостаточно.

Салател приподняла брови. Судя по всему, воительницы посчитали, что он сказал нечто глупое.

– Мы будем тебя охранять не от легионеров, – пояснила Салател.

«Вот как», – подумал Каи. После конфронтации с Дасарой ему бы следовало самому понять. Он не хотел убивать арайка, чтобы не помешать планам Башасы.

– Верно, – кивнул он. – Делай так, как считаешь правильным.

Салател поставила часовых, как только мимо прошел стеноход. В свете фонаря большая его часть осталась невидимой, Каи разглядел лишь когтистые ступни и гигантские мохнатые ноги. Он устроился за колонной, хотя на широком мосту оставалось много места. Было время до возвращения стенохода. Он сделал глубокий вдох и погрузился в темноту.

* * *

Каи не хотел хвататься за первое же решение, чтобы в дальнейшем не пожалеть, что не увидел лучшего варианта. Но сортировка тускневших, ускользавших чужих воспоминаний оказалась нелегким и утомительным делом.

Он дважды выходил из транса для того, чтобы просто подышать и вспомнить, что остается живым существом и самим собой – пусть сейчас он не в том теле, в котором родился, и не в том, которое получил в дар. В первый раз Салател с тревогой за ним наблюдала.

– Что такое? – спросил он.

Воительница поджала губы.

– У тебя такое лицо, словно ты испытываешь боль, – сказала она.

Это… не было сюрпризом. Обучение новобранцев-толкователей проходило достаточно жестоко, хотя и представало перед ним в прерывистых, расплывчатых образах.

Во второй раз воительницы отошли подальше, и кто-то поставил рядом с его рукой деревянную флягу с водой. Каи выпил немного воды, плеснул пригоршню в лицо и снова погрузился в транс.

Он хотел чего-то вроде интенции воды, заклинание, уже готовое к использованию, и обязательно с возможностью его остановить, чтобы не сжечь оба берега реки, поля и весь мир. Однако доступные ему фрагменты памяти рассказывали, как создаются заклинания и как сделать новое. Он удвоил усилия; требовалось небольшое заклинание пламени, но с сильным жаром и быстрым возгоранием, мощное, ограниченное определенным объектом.

Мост под ним завибрировал, и Каи сразу открыл глаза. На дальней стороне из темноты появился стеноход. Когда Каи вскочил на ноги, к нему подошла Салател:

– Арава возвращается, Четвертый принц. Разведчики подали сигнал.

– Хорошо. – Каи чувствовал, что туника на спине пропиталась потом, болело колено. Ночь подходила к концу, у них заканчивалось время. – Отзови разведчиков, а также всех, кто оставался на той стороне.

Зверь прошел мимо, его длинные могучие ноги пожирали расстояние. Каи увидел лица, смотревшие вниз из паланкина, фонари, которые расставили арайки по краям моста. Ему помахала маленькая рука, и он помахал в ответ.

Каи пришло в голову, что он может позвать Ведьм на помощь.

Он знал, что их умения связаны с духами – например, так Зиде контролировала воздух. Но если он попросит кого-то уничтожить мост, то Дасара и остальные арайки будут знать, что демон Башасы слишком слаб. Каи не опасался, что его убьют; если бы он не хотел умереть, то просто ушел бы в темноту и арайки никогда бы его не поймали.

Он хотел сделать это сам. Лично дать Иерархам урок по уничтожению.

После того как стеноход прошел, Салател вышла на середину моста, подняла фонарь и стала быстро махать им в определенном порядке.

На другой стороне в темноте появились ответные сигналы. Довольно скоро разведчики-арайки уже бежали обратно через мост.

Каи принялся расхаживать взад и вперед, вытирая руки о юбку, пока мимо не промчался последний разведчик.

– Это все, Четвертый принц, – сказала Салател.

Каи сделал глубокий вдох и встал на середину моста.

– Уходите все, – сказал он.

Салател нахмурилась, но махнула рукой, и ее люди молча повиновались. Каи подождал, пока все не покинули мост, присел на корточки и положил ладони на широкую доску. Она казалась твердой, как камень. Он вытащил боль из тела Таламинеса, его смерть в руках Каи, слабые воспоминания о тренировках, но этого оказалось недостаточно.

Каи выдохнул. Ничего не поделаешь. Он поднял руку:

– Мне нужен нож.

Тихие шаги по мосту, рядом с ним остановилась Салател, которая вложила ему в руку нож с коротким практичным лезвием, скорее инструмент, чем оружие. Вероятно, она думала, что ему нужно что-то отрезать. Ну, Каи так и сделал, он расстегнул тунику и, не теряя времени на размышления, вонзил его себе в грудь.

Следующая часть была заметно сложнее. Он втянул в себя воздух, вырвал нож и услышал, как ахнула Салател, когда Каи наклонился вперед, согнувшись от боли. Он ударил свободной рукой по доске и вложил всю свою боль в заклинание огня.

В течение одного биения сердца ничего не происходило. Рана закрывалась, с ножа стекала тонкая струйка крови. А потом под рукой Каи темное дерево стало вишнево-красным.

«Недостаточно», – подумал он.

Но тут красное сияние сделалось черным по краям и начало распространяться во все стороны.

Оно коснулось края юбки Каи, и ткань стала

1 ... 95 96 97 98 99 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)