Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие - Александра Алексеевна Василевская
Кое-кто из способной ко сну части команды страдает от необычной, совершенно неуместной бессонницы. Это Герн. Он уже весь извертелся, пересчитал всех чучундр из родного стада и переменил множество поз. Спустя дечас он понимает, что всё втуне, и отправляется на кухню.
– Не поспать, так пожрать, как говорится, – думает Герн и открывает холодильник.
Из холодильника на чучундру уставляются два огромных чёрных глаза. Они принадлежат маленькому белому существу с подошвой вместо ног и шестью тонкими ручками, четыре из которых прижимают к тельцу батон колбасы. Из шеи существа с двух сторон торчат какие-то небольшие трубки.
– Ты чего? – задаёт не слишком умный вопрос озадаченный Герн.
– А ты чего? – неожиданно громким и высоким голосом отвечает существо, и становится понятно, что голос этот исходит именно из трубок.
– Что ты… э-э-э… так, телепаты! Вы ведь в курсе, что у нас на кухне живёт лопхофссла?
– Теперь в курсе, – откликается Карл.
– У них разобщённая нервная система, их сложно отследить, – добавляет Млем. – Вижу только очень мутный образ.
– А ещё их не учуять, – добавляет проснувшийся ненадолго Тецклай. – Колбасу у него в руках чую. Его самого – нет.
– Теперь ясно, почему тебя никто не заметил. Ты давно здесь? – вновь обращается к лопхофссле Герн.
– Это, как его, не очень. Я, значит, с Агроквеана, вот. Паукрабы вконец, это, обнаглели, йорзе их, это самое, едва сдерживают, вот. Какую-то свою, значит, фигню решили, ну, построить на месте нашего, вот, поселения. Ну, ползу я, значит, от них, вот, а тут, смотрю, это, корабль. Я, короче, в него, это, залезаю, вот, и не успеваю, значит, опомниться, как он, это, уже в космосе. Ну, вот я и здесь, это самое, значит, вот.
– Да, лучше б ты жестами изъяснялся…
– А мне, это самое, можно, как его, остаться? Я много, значит, не ем, и, это, не пью, ну, живу под раковиной, того, значит, не линяю, это, не окукливаюсь, когда не надо…
– Оторвите мне вибриссы! Точно! Вот почему я не сплю! Мне же окукливаться надо! Совсем забыл! Ой-ой-ой, дайте мне куда-нибудь присоседиться срочно, прямо срочно! А ты, это, как его… тьфу, зараза! Можешь оставаться!
Герн вылетает из кухни и начинает метаться по отсеку управления.
– Иди к себе в каюту, – смеётся Стив. – Записывать надо, если не помнишь.
Чучундра уже ничего не слышит. В ушах у него раздаётся неприятный писк, перед четырьмя глазами возникает характерный туман. Уже теряя сознание, Герн, наконец, находит себе подходящее место для окукливания. Им оказывается спина Бастера. В одну деминуту Герн покрывается слизистым коконом, который быстро затвердевает на воздухе.
– Стильный рюкзак, Бастер! – со смехом замечает Джекс.
– Ещё и с подогревом, – отвечает робот.
– Слушай, я никогда не видел, как чучундры окукливаются… интересно, как они это ощущают.
– Насколько я читал, после окукливания к чучундрам долго возвращается память, потому что в процессе у них перестраивается всё, включая мозг.
– Хм, в последней версии Энциклопедии этой информации почему-то нет… чем она-то тримперцам не угодила?
– Может быть, они её стёрли вместе с чем-то, что действительно им неудобно.
– Может быть. Ладно, не будем мешать Герну.
Когда звездолёт, наконец, добирается до Эр-Нюга, весь экипаж уже успевает выспаться, отдохнуть иным способом или… да, окуклиться.
Кокон на спине Бастера лопается, и Герн медленно вылезает оттуда. Внешне чучундра почти не изменился – разве что стал немного ярче. Но в голове его творится что-то похлеще вечера в трактире «У Бетамака».
– Куда я лечу? Где все? Кто я? Как я сюда попал? Сколько времени? Что делать? Кто виноват? – достаёт робота вопросами Герн.
Бастер, не зная усталости, терпеливо объясняет чучундре, что к чему. Однако через полдечаса новоокуклившееся существо вдруг приходит в нормальное состояние.
– Ты мог мне не отвечать, – говорит Бастеру Герн. – Я всё равно сам до всего дохожу после окукливания.
Робота нисколько не смущает бесполезная трата энергии. Более того, в его центральный процессор вдруг приходит хорошая идея:
– Предлагаю взломать все ловушки перед дворцом Императора. Иначе опять придётся лазать по стенам, напрягать летунов, тратить топливо…
– Ага, точняк! – одобряет Накет. – Только они, едрён батон, перезаряжаются всё время.
– Я так понял, что они… э-э-э… перезаряжаются автоматически после каждого срабатывания, и каждая, хм, сама по себе, – сообщает Айзел. – Придётся, гм, у каждой по отдельности ломать датчики.
– Нелогично. Так мы потратим слишком много времени, – отвергает Бастер. – Кроме того, выше будет вероятность попасться. Если бы ловушки были связаны информационной сетью…
– Так они связаны, я вижу! – восклицает Джекс.
– Каким образом?
– Так… ой, Бастер, прости меня, дурака! Ты ведь не знаком с моей командой! Давай сейчас я тебя свяжу. Держи флешку. Загрузишь программу, поставишь галочку, где «актуальное обновление», и всё будет.
– Так что ты там узрел, Джекс? – интересуется Силмак. – И, самое главное, как?
– Да мне тут Кузнецов прислал обновление. Хотя обновлением это можно назвать условно. Оказывается, в моём центральном процессоре была функция электронной телепатии, но для неё не хватало специального браузера и двух древних драйверов. Можно было, конечно, мне всё ядро поменять – но это надо вообще всё сносить напрочь, это рискованно и долго. Но вот Питон где-то нашёл драйверы, Четыре-на-Четыре раскопал браузер, Метаморф вскрыл данные о моей операционке, а Кузнецов всё наладил да приладил.
– А что же Щёточка? – хихикает Карл. – Для неё-то нашлось дело, помимо чистки кузнецовских ботинок?
– А она шифровала сигнал, чтобы тримперцы не перехватили по дороге. И наверняка при этом она чистила кузнецовские ботинки!
Джекс, Карл и Млем звонко смеются.
– И в чём юмор? – озвучивает мысленный вопрос многих Веншамея.
– Щёточка в Реагента – по уши, – сквозь смех отвечает киборг. – А он, естественно, не реагирует! Она и так, и сяк, и ботинки ему полирует, и файлики всякие приятные подкидывает…
– Значит, роботы и любить умеют?
– А как же!
– Подожди, не понимаю немножко. У нас-то, органических, понятно, что такое любовь, и откуда у неё ноги растут. А роботы? Ну… я имею в виду…
– Органические мозги не читаю, но суть вопроса уловил. Знаешь, что такое платоническая любовь?
– Конечно.
– Ну и вот!
– А… точно.
– Теперь я тоже всё вижу! – восклицает Бастер. – Спасибо, Джекс! Итак, центр сети – у самой первой ловушки, у тех подземных шипов. Нелогично. Я бы поставил центр у последней.
– Орхгская гордыня, – усмехается Стив, и экипаж космического корабля ступает на поверхность Эр-Нюга.
Киберпанки быстро взламывают сеть ловушек, и мятежники легко
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие - Александра Алексеевна Василевская, относящееся к жанру Космическая фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


