`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Цицерон и боги Зеленой планеты - Андрей Васильевич Саломатов

Цицерон и боги Зеленой планеты - Андрей Васильевич Саломатов

1 ... 38 39 40 41 42 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полукругом расположились маленькие хижины ваддаков, а вокруг, насколько хватало глаз, тянулись джунгли — таинственные и неизведанные.

— Наверное, когда-то и Земля была такой же, — мечтательно сказал Алеша, остановившись, чтобы передохнуть.

— А я город больше люблю. Стекло, сталь, бетон — красота! — посмотрев вниз на долину, сказал Цицерон. — Ты когда-нибудь был на заводе робототехники?

— Нет, — ответил Алеша.

— Вот где настоящая жизнь. Сплошные роботы-автоматы. Все сверкает, движется, и никто никого не пожирает.

— Каждая лягушка свое болото хвалит, — рассмеялся Алеша.

— А мне больше нравится лежать на мягком диване под толстым одеялом, — подал голос Фуго. — Чтобы рядом стояла большая ваза с фруктами и светило солнце. И чтобы пахло цветами, и пели птички. А из-за вас я теперь должен трястись в этом поганом темном ящике и слушать всякую чепуху.

— А ты не слушай… и не ругайся, — сказал Цицерон. — А то я тебя выброшу из этого «поганого ящика», и ты пойдешь пешком.

Тумбук помахал сверху рукой, и отряд снова тронулся в путь.

— Как ты думаешь, Цицерон, — так, чтобы туземец его не услышал, тихо сказал Алеша. — Ваддаки еще долго будут дикими?

— А ваддаки не такие уж и дикие, — ответил робот. — Я не человек, Алеша, мне виднее. Быть диким — не значит жить в лесу и ходить без штанов. Дикий, это когда человек злой и глупый. Так вот, за свою жизнь я много встречал куда более диких людей, которые носили красивую одежду и жили в хороших домах.

— А дикие роботы бывают? — спросил Фуго.

— Не видел, — ответил Цицерон.

— Ты что, никогда не смотрел в зеркало? — Мимикр даже затрясся от смеха и на всякий случай закрылся изнутри на защелку, чтобы робот сгоряча не выбросил его из шкафчика.

— Знаешь, Алеша, — проговорил Цицерон. — Я бы на твоем месте не стал приглашать на дачу такого вредного мимикра. Он же испортит тебе весь отдых. А если и его тетушка окажется такой же…

— Не трогай мою тетю! — выкрикнул Фуго. — Меня можешь обзывать любыми словами, а ее не смей! А то я вылезу из шкафа, нажму на твою выключалку и выкручу из тебя последний фотоэлемент. Я, может, специально говорю тебе гадости, чтобы не так скучно было идти.

— Специально? — удивился робот.

— Конечно, — ответил мимикр. — А то ходим три дня по лесу как последние дураки, того и гляди, либо дикари сожрут, либо звери.

Некоторое время все шли молча, а затем робот тихо пробормотал:

— Непонятно.

— А чего здесь непонятного? — сказал Фуго. — Оставь тебя в покое, и ты будешь говорить только о ключах и гайках. А я заставляю тебя шевелить твоими железными мозгами.

— Понятно, — так же тихо проговорил Цицерон.

— Сомневаюсь, — ответил мимикр.

Тропинка все круче уходила вверх, все более величественными становились скалы, и все чаще на пути отряда попадались животные. Лес здесь был редким, а деревья худосочными и кривыми.

Тумбук уже не забегал далеко вперед, чтобы быть поближе к Громовержцу. Алеша несколько раз вскрикивал, завидев какое-нибудь живое существо, но проводник каждый раз объяснял ему, что это безобидный грызун или травоядное.

— Бояться надо барков, — сказал он. — Эти если почуют нас, пощады не жди. Они бродят большими стаями и пожирают все, что попадается им на пути. Только я не понимаю, почему вы, посланники неба, боитесь каких-то животных?

— Мы никого не боимся, — спохватился Алеша. — А почему мы не встретили барков в лесу?

— Они охотятся в горах или рядом, на открытых местах, — ответил Тумбук. — А в лесу много больших и сильных хищников.

Весь последующий путь до высшей точки перевала Алеша ждал нападения злобных барков. Но отряду повезло, и наверх они добрались без приключений.

Когда наконец Тумбук остановился в глубокой ложбине между двумя колоссальными скалами, солнце стояло прямо над головами путешественников. Привыкший к таким тяжелым переходам, проводник, казалось, совсем не устал. Зато Алеша был похож на мокрую курицу. Он тяжело дышал и мечтал только об одном — об отдыхе.

Не менее тяжело приходилось и мимикру. Железный робот раскалился на солнце, и в ящике находиться стало невыносимо. И все же Фуго не покидал своего убежища. Он лишь открыл дверцу, громко отдувался и часто жаловался.

— И зачем тебя сделали из железа? — в очередной раз проговорил мимикр. — Вылепили бы из глины, а еще лучше, сделали бы из тряпки и набили бы хорошим свежим сеном.

— Тряпочный грузовой робот — замечательная идея, — откликнулся Цицерон. — Было бы еще лучше, если бы меня сделали из теста и испекли в духовке. Ты бы сидел в шкафу и выедал меня изнутри. Если бы тебе дали, конечно. Думаю, здесь много нашлось бы охотников полакомиться мимикром, сидящим в огромной булке. Это же готовый бутерброд с колбасой.

Когда Алеша с Цицероном подошли к Тумбуку, взору их открылась еще одна долина, похожая на ту, которую они недавно покинули. Разница была лишь в том, что по эту сторону хребта протекала река. Она выходила из ущелья, разливалась на плоской равнине и, петляя, скрывалась в джунглях.

— Деревни мармуков отсюда еще не видно, — сказал Тумбук. — Скалы мешают. Сейчас спустимся до обрыва, а там уже рукой подать.

— Вот Эдуард Вачаганович удивится, когда увидит нас, — сказал Алеша.

— Очень удивится, — согласился с ним мимикр. — Хорошо, если просто обругает, а то выбросит нас с тетушкой из корабля и оставит на этой планете.

— Не оставит, — попытался успокоить его Алеша.

— И придется нам идти жить к ваддакам, — не слушая Алешу, сказал Фуго. — Будет здесь нам и дача, и вареная картошка, и мягкий диван с теплым одеялом.

— Ничего, — сказал Цицерон. — Ваддаки сделают из тебя хорошего охотника. Прикинешься булыжником, зверь мимо тебя пойдет, а ты хвать его за хвост и в деревню.

— Смейся, смейся, — вздохнул мимикр. — Тебе-то что, тебя так и так в металлолом сдадут. Понаделают из тебя кастрюль, и будешь ты на теплых печках варить картошку. А нам с тетушкой опять в каменный век возвращаться. А я привык к цивилизованной жизни и полюбил ее. Придется, в случае чего, попроситься на

1 ... 38 39 40 41 42 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цицерон и боги Зеленой планеты - Андрей Васильевич Саломатов, относящееся к жанру Космическая фантастика / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)