`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Сергей Жарковский - Я, Хобо: Времена Смерти

Сергей Жарковский - Я, Хобо: Времена Смерти

Перейти на страницу:

- Не понимаю вас, - предупредил я.

- Это-то как раз понятно, - сказал он. - Но непонимание не оправдывает. - Он втянул сквозь зубы воздух и знакомо выругался. - Бля, три тысячи лет не могу отвыкнуть от этого дерьма. Слишком я стар для него: не отвыкнуть… Не понимаешь меня? А придётся. Знаешь почему? Потому что: "Дело сделано, сказал Чёрный Пёс".

- Стивенсон, - сказал я и засмеялся.

- А чему ты радуешься? - спросил он. - Разумеется, Стивенсон. Он же Роберт Льюис. Я всё помню. Никак, твою мать, не забуду… Ты не понимаешь меня, Байно, как Кельвин не понимал Снаута. Но, Байно, боюсь, с тобой будет так же, как с Кельвином. Потому что дело сделано, карты сданы, тронуто - хожено.

Повторяю, он больше не улыбался, не усмехался, - скалился нерадостно. Ему было муторно. И я чувствовал, что ему муторно оттого, что он испытывает какое-то огромное облегчение. Обрадован, свалив с больной головы на здоровую. Как я был прав! Первое ощущение - как первая любовь, всегда верна. Это цитата.

Итак, он сказал:

- Боюсь, с тобой будет как с Кельвином…

- Как? - спросил я, обмерев. Я читал. Все в Космосе читали.

- Ну, Кельвин понял Снаута в конце концов, - объяснил он.

- Я читал Станислава Лема, - сказал я.

- Ну вот видишь, как замечательно. Значит, мне с тобой будет легче, чем было Снауту с Кельвином. - Он помолчал. - Слова. Сло-ва, - сказал он. - В словах всё дело. Делают дело слова. Дело есть слова. Понимаешь, Марк Байно, я долго… я о-о-очень долго провёл в местах, где к словам относятся правильно. Не так, как на Земле. Не так, как люди относятся. Сказано и сделано там, в тех местах, - синонимы. Вот ты сказал - "товарищ", и дело было сделано. Как теперь ни крутись, как теперь ни старайся, ничего назад уже не вернёшь. - Он сморщился, взял себя за нос. - Скажи друг и войдёшь… - пробормотал он гнусаво.

- А это откуда? - спросил я. Мои чувства возвращались ко мне. Меня начинал увлекать разговор на цитатах. И про слова было интересно, и совсем недавно от кого-то очень знакомого я слышал нечто похожее - про слова…

- Толкиен. Писатель Толкиен. Джон Роналд, что характерно, Руэл Толкиен. Некоторые произносили как Толкин. Не знаю, как верно… и стоит ли чего-нибудь вообще этот нюанс. - Он оборвал себя. - Неважно. Ничего он не стоит. Извини, я, как бы, перебил тебя. Ты там начал спрашивать.

Я не сразу вспомнил.

- Как вы могли оказаться здесь? Вы ведь не с "Форварда"?

Он снова кивнул своей проницательности - если это была проницательность.

- Долгая история, - сказал он с удовольствием. - Очень, Марк. Долгая-предолгая. Я никак не успею тебе её рассказать в подробностях. Да и не хочу. Но коротко: я обещал. Я обещал побыть здесь. Обещал хорошему человеку. И я здесь был - и много дольше, чем должен был. У обещания был срок, тысяча лет, и она тысячу лет назад кончилась… но уж очень хорошему человеку я дал слово. Закрой рот, парень, и сделай то лицо обратно: у тебя неплохо получалась невозмутимость бывалого космического волка Язона дин Альта. Особенно если учитывать, что тебя отравили. Ах да, я, конечно, не с "Форварда", - добавил он.

Уж не знаю, чья и как там у меня до сих пор получалась невозмутимость, но рот я закрыл: он действительно был у меня разинут на полную, раззявлен.

- Но почему же ты не протестуешь? - спросил он. - Ведь я же не на тот вопрос тебе ответил?

Как мне было понять его? Я не понимал его - я его не понимал… Но я был молод тогда, не следует смеяться надо мной.

- Я тебе сказал, почему я тут, - объяснил он (объяснил! эченный вирусом в колбе растатарах квадратным в круглое Янис Порохов! объяснил!) - А ты спросил: откуда я тут. А я вывернулся. Ну и что ты мне на это предъявишь? Какие будут ваши доказательства?

- Тайм-аут, Янис, - попросил я.

Он должен был хотя бы усмехнуться! Но он не усмехнулся.

- ОК, - сказал он так, как будто был одним из наших, да ещё и передразнил меня: вытянул губы трубочкой, сделал брови домиками и похлопал глазами. - Тайм-аут. Ты помолчишь. А я поговорю. Садись поудобнее, чаю ещё налить? Что, тебе никак не удобно? Ну, тогда хоть чаю.

ВНИМАНИЕ!

ПРИОРИТЕТНОЕ СООБЩЕНИЕ

ВНИМАНИЕ!

ПРИОРИТЕТНОЕ СООБЩЕНИЕ

ВНИМАНИЕ!

ОТ ВС ЖФК "7-69"

РЕАНИМАЦИЯ ПАЦИЕНТА

ПО ПРОТОКОЛУ 009 ЗАВЕРШЕНА

RPL: РЕАНИМАЦИЯ ПАЦИЕНТА

ПО ПРОТОКОЛУ 009 ЖФК "7-69" ЗАВЕРШЕНА

КОНЕЦ СООБЩЕНИЯ

В общем, так, Марк мой Байно. Две тысячи лет я, по просьбе одного хорошего человека, сижу здесь и, как бы, храню некоторые вещи. Человек просил меня хранить их тысячу лет. Прошло две. Я давно мог бы в любой момент этой второй тысячи лет уйти, куда мне хочется, но вещи пришлось бы оставить, потому что очень неуклюже мы договорились - пьяны были. И - подбирай вещи, кто угодно. Тем более желающих - целая очередь. А, как бы, нельзя. И человек был хороший - и вещи замечатель- ные. Не спрашивай меня - где тот человек… Я не знаю. Важно, что тут его нет. Но больше ждать его у меня сил нет. Ещё чуть-чуть, и я бы либо подох, либо спятил бы окончательно. Но сейчас ты видишь перед собой не труп и не сумасшедшего… - Он покусал огромную нижнюю губу. - Ч-чёрт, парень! Мне очень неловко, поверь, но я обязан быть с тобой честным, да и не хочу врать. Помнишь, Штирлиц говорил про Плейшнера: а почему я должен его жалеть? Ведь это его страна?… Не помнишь? О'кей, не помнишь - так поймёшь. Я тебя создал, хобо. Привёл тебя ко мне на Запрещённую планету. Чтобы ты нашёл меня. Пока я человек, не мертвец и не псих. Пока мы оба, ты и я, - люди, и следовательно, имеем право заключить новую сделку. Не спьяну. Такие дела, Марк.

Он уставился на меня. Я бы сказал - выжидательно.

- Вы читали Грина? - спросил я.

- Нет, никогда, - сказал он, удивившись. - Александра Грина? Никогда. Смотрел, естественно, кино про Вертинскую с парусами. Чепуха какая-то. Никогда, как бы, не тянуло. Причём тут Грин-то?

Вот только теперь, именем всех имён бога, удивился я. Наконец-то я удивился…

пауза

сценарий 3: пауза

продолжение -?

выход -?

продолжение - break

put-out (attmpt 1)

Поставив свою самому-себе-повесть на паузу, Аб снял очки и обнаружил, что висит в позе эмбриона под потолком плащ-палатки. Тяга прекратилась уже давно, где-то в районе Семнадцатой главы - когда подошло время реанимации Блэк-Блэка, для обеспечения её. А подалась - в районе главы Пятой. Эволюции "Чайковского" планировал Аб самолично, один из его внутренних таймеров показывал, что к очередной из них надо будет как следует приготовиться через часок, момент предстоит долгий и тяжёлый. Аб осторожно, с ладони, оттолкнул от себя упругий потолок, закрепил на полу "персонал" и очки, и выбрался из палатки, оставив её открытой. "Семь - шестьдесят девятая" уже и пар стравила, но Блэк-Блэк, пристёгнутый на выдвинутом в отсек "топчане", ещё не очнулся. Аб осмотрел контрольную панель "семь - шестьдесят девятой". Живёт мой мистер Хендс, дышит. Аб оттянул старшине веко, маневрируя головой, чтобы свет не застить, всмотрелся в пронзительно-голубой зрачок. Всё нормально. Кожа тёплая, влажная. Всё нормально. Аб оставил старшину. Очнётся сам. Аб подплыл к кресту, запустил руку в разрыв РСМ-ткани и притронулся к прохладному дереву. Ему хотелось обнять его, прижаться щекой и побыть так, но это было бы чревоугодием и грозило потерей времени: Блэк-Блэк не решился бы его разбудить…

Медленные острые токи впитывались в ладонь. Голова становилась ясной. Да, он не зря мучил себя и "персонал", записывая свой "мемуар". Идея была правильной. Спасибо, Мегасопелл. Мучения - а это были именно мучения, хуже асфиксии, - себя совершенно оправдали. Сейчас Аб даже мог точно сказать, где он воскрес по-настоящему - глава номер Девять. Он помнил, как размышлял над ней сотню парсек назад, в тяжёлом приступе изнасилования музами вкодировы-вая в текст мантру, и помнил, что, завершив Пятую, испытал очередное, крайнее к моменту "сейчас", чувство "преодоления реальности". И как закрыл главу от чтения - чтобы проверить это чувство, в общем-то, не нуждающееся в проверке, - опыт загробной жизни Аба свидетельствовал тому многажды раз… Да, пожалуй, проверки можно больше не устраивать никогда, смириться, записать в бэкграунд: я умею предсказывать будущее, и всё. Ещё бы научиться предсказывать будущее по желанию…

Не торопись, хобо. Никуда. Так говорил Янис Порохов.

- Капитан, сэр… - услышал Аб и откликнулся, отнимая ладонь от креста:

- Приветствую вас, мистер Хендс! Как вы себя?…

- Я себя чувствую, - ответил Блэк-Блэк с прилежностью выговаривая слова.

- Вода, сигареты? - спросил Аб, поправляя на кресте РСМ.

- Нет, сэр, я разберусь… - Блэк-Блэк сильно закашлялся. - Спасибо, сэр. Дайте мне пару минут.

- Конечно, - сказал Аб. - Даю вам полчаса. Затем реанимируйте нашего Мегасопелла и доложите. Я буду в плащ-палатке. И выпейте спиртного: к сожалению, скоро нам предстоит неприятное.

- Да, сэр.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Жарковский - Я, Хобо: Времена Смерти, относящееся к жанру Космическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)