Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс
— У вас проблемы со зрением? — вырвалось у меня непроизвольно.
— Если это намек на то, что я задал очевидный вопрос, то не стоило бы так грубить, госпожа Мурай, — цокнул языком господин Инквизитор.
Он не понял мой вопрос или решил перевести тему? В любом случае меня не должны касаться такие вещи, как зрение господина Инквизитора.
— Забудьте, — выдохнула я, — Мне уже пора уходить.
Я развернулась и стремительным шагом направилась к выходу из ресторации. Стоило оказаться на улице, как я сразу почувствовала холодный воздух, а сырость лишь заставляла мерзнуть все больше. Накинула шерстяную кофту на плечи, застегивая на все пуговицы, и быстрым шагом двинулась в сторону дома.
И только пройдя до конца квартала, заметила, как за мной кто-то идет.
— Вы меня преследуете, господин Инквизитор? — поинтересовалась обернувшись.
— Ну что вы, госпожа Мурай, в таких вещах меня еще не подозревали, — усмехнулся мужчина, — Нам с вами просто в одну сторону, я живу на соседней улице от вашей лавки. Было бы странно, если бы я принялся намерено избегать вас, и отправился домой другим, более длинным путем.
Мне даже стало как-то неловко на мгновение за ненароком брошенную фразу. Но я списала свое поведение на перевозбуждение, случившееся из-за первого в жизни свидания, и решила не заострять на этом внимания.
— Хорошо, — кивнула я.
А после развернулась и зашагала дальше по улице. Очередной порыв ветра, поджидавший меня на переулке, заставил сильнее закутаться в кофту, спрятав ладони в рукавах.
И кто же знал, что в конце лета в Иствиле будет такая холодная погода? Я переезжала сюда в поисках тепла, замерзнуть я бы успела и в столице.
Неожиданно господин Инквизитор поспешил меня догнать и, поравнявшись со мной, мужчина накинул мне на плечи свой пиджак.
— Что вы делаете? — опешила я, с недоумением покосившись на блондина.
— Вы единственная ведьма, которая находится под моим надзором, — произнес господин Ламберт, пожав плечами, — Если вы сляжете с болезнью и умрете, то Инквизиция мне этого не простит. Скажут, что не смог даже за одной ведьмой уследить, и уволят со службы.
— Радужные же у вас представления о будущем, — буркнула я, — Максимум, что мне грозит, это обычная простуда. И то любая ведьма может легко с этим справиться.
Но, похоже, господин Инквизитор или не услышал меня, или предпочел проигнорировать.
Тогда я стянула пиджак с плеч и протянула блондину, но он продолжал шагать вперед, не обращая никакого внимания на мои действия.
— Вы давно знакомы с господином Хорантом? — вместо этого поинтересовался новый Инквизитор Иствиля.
— Это была наша первая встреча, — отозвалась я, продолжая сжимать в руках мужской пиджак.
— А как вы с ним познакомились? — продолжал странный допрос господин Инквизитор.
— Он увидел меня где-то на одной из улиц и захотел познакомиться, — почему-то решила ответить я, — По крайней мере, мне так сказала Дебби.
— Значит ваша соседка, — кивнул господин Ламберт, — Вам не кажется странным подобный способ знакомства, госпожа Мурай?
Я задумалась, не находясь с ответом. Мне сложно было судить о странности способов знакомства, как минимум из-за отсутствия подобного опыта.
— И что же в этом странного? — решила спросить у блондина.
По нему-то видно, что господин Инквизитор имеет немалый опыт знакомств с женщинами. А разговоры с более опытным человеком всегда могут принести свою пользу.
— Если он действительно заметил вас на улице и захотел познакомиться, то почему не подошел сразу? — произнес господин Ламберт и добавил, — И наденьте, наконец, пиджак, иначе точно простудитесь.
Упрямиться я не стала, потому что действительно уже порядком замерзла. Да до такой степени, что пальцы на руках отказывались меня слушаться. Поэтому я быстро накинула пиджак на плечи и после этого ответила:
— Не знаю. Возможно, он был занят?
— Просто будьте осторожнее с господином Хорантом, — внезапно произнес блондин, — Он вызывает у меня подозрения.
— А почему вы говорите мне об этом? — удивилась я.
Не знаю, какие конкретно подозрения вызывал Джозеф у господина Инквизитора, и с чем они были связаны, но мне не хотелось, чтобы это хоть каким-либо образом касалось меня. У ведьм свои проблемы и заботы, мы не вмешиваемся в дела людей.
— Я инквизитор, а вы ведьма. Это то, что нас объединяет, — произнес господин Ламберт, пожав плечами, — И вы единственный в городе человек, которому я могу доверять.
— С чего бы это вдруг? — я снова покосилась на блондина, — Не поймите меня неправильно, господин Инквизитор, но не вы ли несколько дней назад намекали, что я получила разрешение неправомерно, а после этого устроили погром в моем доме?
— Кстати, по поводу этого, — отозвался мужчина, — Ваше новое разрешение уже готово. Можете забрать его завтра в ратуше.
Похоже, этот вечер все же может завершиться приятно. Это было лучшей новостью, что я услышала за последнюю неделю.
И не успела я обрадоваться, как господин Ламберт произнес:
— Мы пришли, — мужчина кивнул в сторону моей лавки.
Я стянула с плеч пиджак песочного цвета и протянула его господину Инквизитору, но он отмахнулся от меня и подошел к двери, опустившись перед ней на корточки.
— Что вы там увидели? — поинтересовалась я, попытавшись заглянуть через его плечо.
— Кажется, кто-то все же не рад вашему появлению в городе, госпожа Мурай.
Тогда, наконец, господин Ламберт отодвинулся, и я смогла увидеть темное пятно какой-то жидкости, разлитой на моем пороге.
— Это кровь, — констатировал инквизитор, мазнув пальцами по жидкости и поднеся их на свет.
Дверь в лавку неожиданно распахнулась, и оттуда выглянула любопытная мордочка Селима. Мой питомец столкнулся лицом к лицу с господином Инквизитором, округлил зеленые глаза и протянул ехидно:
— Ушла на свидание с одним мужчиной, а вернулась с другим. Горжусь тобой, Эли.
Глава 4
— У вашего фамильяра всегда такой длинный язык? — поинтересовался господин Ламберт, взглянув на меня через плечо.
— Сел, сейчас не до твоих глупых шуточек, — призвала я кота к здравому смыслу и кивнула вниз, на порог, где и была разлита кровь.
Кровь, разлитая на пороге, была древним ритуалом, означающим проклятье и неминуемую гибель для жильца
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

