`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Котт в сапогах - Сергей Юрьевич Ковалев

Котт в сапогах - Сергей Юрьевич Ковалев

1 ... 56 57 58 59 60 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
цели и потерять все из-за жалкого предателя…

— Обидно, — согласился я. — Но, надеюсь, еще не все потеряно.

— Так ты хочешь добраться в Бублинга до Дня Всех Святых? — недоверчиво покачал головой Фредерик. — По идее это, конечно, возможно. Но на практике… Понимаешь, гонец может покрыть это расстояние и быстрее, но он скачет всю дорогу, останавливаясь, только чтобы перекусить по-быстрому да сменить лошадей. Его на каждом постоялом дворе ждет свежий скакун. Лошадь я тебе, конечно, дам — как раз на днях выкупил у одного крестьянина очень хорошую лошадку, но если ты попытаешься скакать со скоростью гонца, то просто загонишь ее.

— Вообще-то я надеялся на помощь Мэрион…

— Увы, Конрад! — покачала головой ведьма. — Я бы с радостью тебе помогла, но я — всего лишь аптекарь. Умение лечить да несколько простых фокусов — вот и все мои таланты.

— Ничего, Мэрион, все равно я тебе очень благодарен. И тебе, Фредерик. Я все-таки попытаюсь успеть. Вдруг Андрэ удалось схватить Мордауна и сейчас Коллет направляется мне навстречу? — поделился я своей единственной надеждой. — Конечно, воспользоваться услугами мага, чтобы переместиться сюда, никто не рискнет — если ему позволить колдовать, он просто сам улизнет. Но у него можно выпытать, куда именно он забросил меня. В Либерхоффе Коллет добраться, конечно, не успеет, а вот если я отправлюсь ей навстречу, может быть, где-нибудь посередине мы и встретимся.

Я не стал упоминать последнее, что успел увидеть перед тем, как оказался у ворот Либерхоффе, — тяжелое кресло из резного дуба, обрушившееся на голову Быка. Даже если основной удар принял на себя громила, мэтру Мордауну, сидевшему в тот момент у него на плече, тоже изрядно перепало. Будет ли после этого у него желание (а главное — возможность) рассказать, куда он меня зашвырнул? И… и, честно говоря, не хотелось об этом думать, но опыт подсказывал — такое тоже вполне возможно — захочет ли Коллет меня спасать? Мы вроде как неплохо сработались, под конец я даже прикрыл ее от магической атаки Мордауна, но все же, все же… Правда, еще там оставался Андрэ — наивный честный Андрэ, в простой натуре которого не было места для предательства. Уж он-то для моего спасения в лепешку расшибется, поднимет на уши все окрестные королевства, но ведь его так легко обмануть! Скажут, мол, господин твой погиб — смертельную магию в него проклятый колдун кинул. И он поверит. Поплачет, погорюет, да и забудет.

«Очнись, ландскнехт! — мысленно одернул я себя. — С каких это пор ты стал рассчитывать на кого-то, кроме себя?!»

— Ну тогда решено — забирай лошадь, — прервал мои размышления Фредерик. — Надеюсь, ты на ночь глядя-то не поскачешь?

— Из такого гостеприимного дома, как у вас с Мэрион, не хочется уезжать. Спасибо вам, друзья… Но мне лучше выехать именно сейчас — ночь выдалась лунная, дорогу будет видно хорошо, зато встречных путников будет немного. Не хотелось бы привлекать лишнего внимания.

— Наверное, ты прав. Я бы поехал с тобой, но с моей тушей в седле лошадь далеко не ускачет.

— Ничего, как-нибудь выкручусь, — пожал я плечами.

— В этом я, пожалуй, смогу тебе помочь, — подала голос ведьма.

— Ты знаешь подходящее колдовство? — обрадовался я.

— Можно назвать это и колдовством, — усмехнулась Мэрион. — Погоди, мне нужны иголка и нитки.

Через полтора часа я разглядывал в зеркале… ну-у-у, если и не совсем обычного человека, то вполне обычного карлика. То есть я хочу сказать — встретить карлика в наших краях не такое уж обычное дело и обыватели на несчастных таращатся без всякого стеснения, а то и пальцами указывают. Но хотя бы не разбегаются с криками и не зовут инквизиторов — истребить чудовище. Мэрион продемонстрировала, что она не только ведьма, но и искусная швея — ушив камзол и штаны, она, кроме того, подложила в нужных местах валики из ткани. Учитывая, что я и так был гораздо крупнее обычных котов, эти портновские ухищрения добавили мне роста и массивности. В результате «карлик» получился где-то по пояс взрослому мужчине — пожалуй, на меня даже особого внимания обращать не будут. Накинув плащ с высоким воротом на пуговицах и глубоко надвинув шляпу, я окончательно перевоплотился в человека.

— Мэрион, ты и впрямь волшебница!

— Неужели ты сомневался? — рассмеялась ведьма.

— Да, она у меня такая! — нежно обнял жену Фредерик. — Ну пошли в конюшню. Лошадь уже оседлана, стремена для вида остались, но тебе они, конечно, бесполезны. Я привязал к седлу валик из рогожи — сможешь держаться за него когтями. Ну… надеюсь, что сможешь — никогда не седлал лошадей для котов.

Попрощавшись с Мэрион, я проследовал за Фредериком во двор. Толстяк предусмотрительно открыл передо мною ворота конюшни и поднял лампу повыше.

— Лошадка хорошая, Конрад, смирная, но ты все-таки осторожнее — сам понимаешь, тебя ей скинуть ничего не стоит.

— Думаю, мы с ней договоримся. — Я шагнул в теплую, пахнущую сеном конюшню. — Я ведь теперь могу разговаривать с животными. Постараюсь вернуть ее тебе в целости и сохранности, но в дороге что угодно может случиться… Иезус Мария…

— Что такое?.

— Знаешь… эту лошадь я тебе не верну, — медленно приходя в себя, пробормотал я. — Раздобуду денег — сколько скажешь. В крайнем случае — займу у Андрэ, он теперь богат.

— Да ты о чем? Лошадь как лошадь. Хорошая, конечно, явно раньше какому-то благородному принадлежала. Я потому и выкупил ее, что тот крестьянин загубил бы на поле или в телеге.

— Тут ты угадал. Я даже лично знаю дворянина, которому она принадлежала… Эй, Иголка! Подъем!

— Есть, мой капитан! — встрепенулась лошадь. — Капитан?!

— Он самый! — Я обошел Иголку так, чтобы она могла меня видеть, снял шляпу. — Узнаешь?

— Капитан! — растроганно прослезилась Иголка. — А я уж думала, вас в лесу тогда волки сожрали!

— Я то же самое думал про тебя!

— Э-э-э… гм…

— Извини, друг, представляю, как это выглядит со стороны, — усмехнулся я. — Но я действительно понимаю, что она мне говорит!

— Нет, Конрад, ты совершенно не представляешь, как это выглядит со стороны, — очумело покачал головой бывший клоун. — Кот в человеческой одежде, разговаривающий с лошадью, — это, я тебе скажу, нечто!

Я рассмеялся и одним прыжком оказался в седле.

— Прощай, Фредерик! Счастья тебе и Мэрион. Если у меня все получится — ждите в гости. Впрочем, если не получится — все равно ждите. Ну а если не приеду… что ж, вспоминайте иногда добрым словом капитана Конрада фон Котта!

— Прощай, Конрад. Удачи!

— Ну, Иголка, покажи, на что ты способна!

— Есть, мой капитан!

Иголка спокойной рысью дошла до

1 ... 56 57 58 59 60 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Котт в сапогах - Сергей Юрьевич Ковалев, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)