Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс
Ну, приплыли, называется. Господин Хорант, безусловно, очень видный мужчина. Но в свете последних событий, последнее, что мне сейчас нужно, это обустройство личной жизни.
Вот снять бы с господина Инквизитора приворот, найти темную ведьму, а потом и о свиданиях можно подумать.
Эту мысль я и поспешила донести Джозефу.
— Мне безусловно лестно слышать подобные слова в свой адрес, — произнесла я, — Но не думаю, что сейчас подходящее время, чтобы принимать ухаживания.
— Почему? — тут же спросил мужчина, сложив руки на груди, — Это связано с господином Ламбертом или у вас проблемы?
— Какие проблемы? — нахмурилась я.
Что-то я не припомню, чтобы упоминала о своих проблемах господину Хоранту.
— Ваша лавка закрыта уже третий день, — кивнул мужчина на дверь, — Вот я и пришел, чтобы узнать, все ли у вас в порядке.
Так он всего лишь о закрытой лавке?
Я выдохнула с облегчением.
Похоже, слова господина Инквизитора произвели на меня куда большее впечатление, чем я бы могла предположить. Раньше я никогда особой мнительностью не отличалась.
— Но вижу, что у вас все замечательно, — усмехнулся Джозеф иронично, — Доброго дня, госпожа Мурай, не буду вас отвлекать, — произнес он, а после резко развернулся и зашагал прочь от лавки.
— И зачем только приходил? — послышался голос фамильяра от двери.
Повернувшись, я увидела снизу дымчатую мордочку, выглядывающую из приоткрытой двери, а сверху такую же любопытную белобрысую макушку.
— А вас двоих не учили, что подслушивать нехорошо? — поинтересовалась я недовольно.
— А кто подслушивал? — натурально удивился кот, — Мы с господином Инквизитором не подслушивали, мы так, мимо проходили.
Блондин в ответ на слова Селима лишь согласно закивал.
И пусть я и была недовольна поведением этих двоих, но со своим фамильяром не могла не согласиться.
Ведь, действительно, и зачем господин Хорант явился? Пришел извиниться, а на деле устроил очередное выяснение отношений.
— Все мужчины такие странные? — поинтересовалась я вслух.
— Смею вас заверить, госпожа Мурай, — тут же произнес господин Инквизитор, — Что подобным образом себя ведет только этот экземпляр. Вот я, например…
Что там дальше рассказывал господин Ламберт, я не услышала, потому что вошла в лавку и захлопнула дверь перед носом этой парочки, что так неожиданно спелась.
Если им хочется и дальше устраивать представление для всех жителей, что могут случайно проходить мимо, то пусть делают это без меня. У меня и без того много дел скопилось за время, что лавка была закрыта. А деньги себя сами не заработают.
Эти двое не заставили себя долго ждать, и зашли в лавку почти следом за мной.
— А чем это ты тут без нас заниматься собралась? — протянул Селим с подозрением.
— Готовиться к открытию лавки, — хмуро ответила я, — Кто-то же должен зарабатывать на твои пирожки с мясом.
— Эх, пирожочки, — тут же подхватил кот, — Как давно я не ощущал их вкус на языке.
— Могу устроить, — громким шепотом заверил фамильяра господин Инквизитор.
Селим замер, недоверчиво посмотрел на блондина, томно выдохнул и поинтересовался с надеждой, заглядывая господину Ламберту в глаза:
— Что, правда?
Мужчина в ответ серьезно кивнул, и, похоже, сердце одного маленького фамильяра почти растаяло.
Грязно играете, господин Инквизитор, уже питомца моего подкупить решили. Так и оглянуться не успею, а лавка уже вовсе не моя, и на втором этаже живет душа в душу эта сладкая парочка.
— Так зачем же откладывать? — вклинилась в разговор я, — Можете пойти прямо сейчас. Даже место могу посоветовать.
Упускать такую возможность было нельзя. Если господин Инквизитор, наконец, покинет мой дом в сопровождении Селима, я смогу и спокойно поработать и на какое-то время избавиться от привороженного мужчины. Потому что чутье мне подсказывало, что добровольно блондин отсюда уходить не торопится.
Посмотрела на фамильяра с намеком, который кот уловил и едва заметно мне кивнул.
— Да, — кивнул он решительно, — Мне сейчас прямо очень захотелось пирожков. И если вы меня накормите, думаю, Эли будет вам весьма признательна, — протянул с намеком Селим, невинно потерев лапкой пол.
Тонкий намек господин Инквизитор уловил и сразу же воодушевился.
— Так чего же мы ждем? — с готовностью поинтересовался мужчина у кота, приблизившись к двери, — Госпожа Мурай, верну вашего фамильяра в целости и сохранности, — заверил меня блондин, обернувшись.
А после этого господин Ламберт вышел за дверь, Сел шустро юркнул за ним, хитро мне подмигнув на прощание.
За своего фамильяра я не переживала, больше беспокоилась за господина Инквизитора. Выдержит ли он несколько часов наедине с моим котом? Этот пушистый монстр даже меня порой сводит с ума.
Не прошло и часа с тех пор, как блондин ушел, прихватив моего фамильяра, как дверь в лавку снова открылась, и на пороге показалась моя соседка.
— Эли, ну, наконец, ты открыла лавку, — произнесла Дебби встревоженно, — У тебя что-то случилось?
— Нет, все в полном порядке, — заверила я подругу.
Мне не хотелось посвящать Дебби в подробности своих последних дней. Помочь мне соседка ничем не сможет, так зачем напрасно тревожить человека?
— Будешь кофе? — предложила я женщине.
Она отказываться не стала и опустилась за стол.
— А что у тебя делал господин Инквизитор? — поинтересовалась она словно невзначай, — Я случайно увидела, как он выходил из лавки вместе с твоим фамильяром.
— Он заходил по рабочим вопросам, — решила солгать я.
Не признаваться же мне, что представитель местной власти вот уже как несколько дней приворожен к ведьме?
Дебби хотела спросить что-то еще, но ее отвлек звон колокольчиков, оповещающий о посетителях. Вот только вместо возможного клиента я увидела на пороге взволнованного господина Инквизитора, который держал Селима на руках.
— Что случилось? — встревоженно поинтересовалась я, почуяв что-то неладное, и тут же подорвалась с места.
— Он без сознания, — выдохнул мужчина, — Я не понимаю, что произошло.
Глава 12
— Почему он без сознания? — поинтересовалась я у господина Инквизитора, протягивая руки, чтобы взять своего фамильяра.
Селим признаков жизни не подавал, а его сердце едва билось под толстой шерстью.
Я подхватила кота на руки, любовно прижимая к себе, и отнесла его к рабочему столу, аккуратно опуская на поверхность.
Мне необходимо будет провести магическую диагностику, чтобы понять, что случилось
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Эми Эванс, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

