`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Охота на обаятельного дознавателя (СИ) - Дюжева Маргарита

Охота на обаятельного дознавателя (СИ) - Дюжева Маргарита

1 ... 21 22 23 24 25 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Больше я к столу не подходила, опасаясь, что Кьярри снова что-то заподозрит. Вместо этого села в уголок, нахохлилась и обратилась к своему внутреннему дару, пытаясь расшевелить его еще больше.

Давай, ведьма! Работай! Хватит уже просто так из угла в угол слоняться и ерундой страдать!

***

…Наша с Лилу конфетная авантюра закончилась уже следующим вечером. Я бы даже сказала, что она с треском провалилась.

Мы с ней вышли на промысел поздно ночью. Когда весь дом уже спал. Как всегда, я бежала впереди, проверяя все ли в порядке, а девочка следом. Нам удалось без приключений добраться до кухни, Лилу осталась на страже, чтобы никто не смог к нам незаметно подкрасться, а я привычно полезла наверх, проверять шкафчики.

Конечно, кухарка заметила, что дорогое лакомство пропадает и стала его перепрятывать, но разве что-то можно утаить от чувствительного носа морана? Тем более сладости от Большой Элли? Конечно нет.

Вот и в этот раз я мигом отыскала, где припрятано вкусное сокровище. Хвост просунула, надавила, приоткрывая дверцу, потом лапой открыла и забралась внутрь. Привычным жестом потянула за веревочки, развязывая мешок и позвала свою подельницу.

— Я готова! — прошептала Лилу, протягивая руки, — бросай.

— Хватит?

— Давай еще парочку. Тех, которые в розовой обертке.

Я юркнула обратно, пошишилась и нашла в мешочке несколько розовых конфет — сушеная вишня в белом шоколаде. Однако сбросить их я не успела.

На кухне зажегся свет…

Лилу испуганно взвизгнула, подскочила, просыпав на пол все наши вкусняшки, я тоже дернулась и чуть не свалилась с ящика на пол.

В другом конце кухни сидел Честер, небрежно покачиваясь на стуле.

— Пап… — девочка, чуть не заплакала, — я тут …

— Таскаешь конфеты, — участливо подсказал вездесущий отец, — эйла Люсси сказала, что они начали пропадать. Зная, что ты у нас главная сладкоежка, я сразу подумал на тебя. Как выяснилось, не зря.

Ой, молодец. Ты бы так лучше преступников ловил, а не свою дочь.

— Я все объясню.

— Не стоит. Все и так понятно. Я все думал, как ты умудряешься доставать их из самых высоких ящиков, а оказалось, у тебя есть сообщник.

Он выразительно посмотрел на меня. Я нервно сглотнула, бросила обратно в пакет розовые конфеты, захлопнула шкафчик и спустилась на стол. Мне очень хотелось сбежать, но бросить Лилу одну в такой ситуации я не могла.

— Кто бы мог подумать, что мораны бывают такими умными, — Честер поднялся на ноги и подошел к нам. Потом без предупреждения взял меня за шкирку и поднял на высоту своих глаз, — очень странно.

— Я всегда говорила, что Пуся у меня самая умная.

— Пуся… — задумчиво повторил Кьярри.

— Не ругай ее, пожалуйста. Это я виновата. Я ее с собой позвала, — Лилу предпринял отчаянную попытку защитить меня.

— Даже не думал ругать, — спокойно ответил он, но из рук меня не выпустил, — но в следующий раз, если тебе захочется конфет, то просто попроси.

— Да…но…, — Лилу сконфуженно улыбнулась, — это не так весело. Мы играли в охотников за сокровищами.

— Молодцы, — папаша был на редкость сдержан, — а теперь иди спать. Уже поздно.

— Хорошо, — Лилу протянула руки, пытаясь меня забрать, но Кьярри не отдал.

— Иди. Я тебе ее позже отдам.

— Что ты собрался с ней делать? — испуганно спросила девочка.

Я тоже испугалась, дернулась, пытаясь вырваться из крепких мужских рук, но не смогла. Он лишь сжал меня крепче.

— Ничего плохого. Просто проверю кое-что. Иди.

Лилу подозрительно посмотрела на отца, потом на присмиревшую меня и пошла к двери, уже на пороге остановилась что бы спросить еще раз:

— Точно отдашь?

— Отдам.

Честер дождался, пока дочь уйдет и пошел в свой кабинет. Я висела в его руках, оставив все попытки вырваться и судорожно думала, что теперь будет.

Он посадил меня на стол, предусмотрительно накрыв барьером, чтобы не сбежала, а сам полез в шкаф, бормоча себе под нос.

— Слишком много странного для одного морана. Слишком умная, слишком неправильные повадки, слишком много везде лезет. Вообще всего слишком. Порой бесит так, что хочется прихлопнуть…Да и все следы ведут в дом…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я припала на передние лапы, напряженно наблюдая за тем, как он достает из черной коробочки большой серебристый камень правды.

— Не может быть столько совпадений… С другой стороны, я бы почувствовал, заметил сразу. Я же не дурак…

Угу, утешай себя господин дознаватель, утешай.

Честер положил камень на стол, а меня снова взял в руки и покрутил, рассматривая со всех сторон.

— Не понимаю.

Меня начало трясти. С одной стороны я чертовски боялась того, что он может меня раскусить и заставить обернуться, а с другой стороны мечтала об этом до дрожи в лапах. Мне надоело быть животным, но я не доверяла Честеру Кьярри. Я ведь так и не узнала, зачем он воровал моранов. Может, узнав, что я в курсе его темных делишек, он рассердится и решит устранить свидетеля?

— Моран, как моран, — продолжая разговаривать сам с собой, он вернул меня на стол, уперся ладонями по обе стороны от меня и приказал.

— Смотри на меня.

С испуга я послушалась. Вскинула взгляд и утонула в темных глазах Честера.

Тут же на меня обрушилась железная воля дознавателя. Я почувствовала, как горячая волна проходит сквозь тело, пронзая от макушки до розовых пяток. Воздух раскалился, разбитым стеклом впиваясь в легкие, кристалл из серебристого стал кроваво-красным…

Но я не зря гордилась своим плетением для сокрытия тайн. Оно гибкое, легкое, податливой. Гнулось, но не рвалось. Да и идея с розовым варраитом оказалась удачной. Сколько бы Честер не давил, он видел перед собой лишь простую зверюшку.

Наконец, дознаватель отступил.

— Знаешь, а ведь на какой-то миг я подумал, что на самом деле ты не моран, а…, — он замолчал, досадливо крякнул и махнул рукой, — бред. Просто показалось.

Ни черта тебе не показалось, дорогой мой Честер Кьярри. Не показалось.

Это действительно я. Просто ты не знаешь, на что способна настоящая ведьма.

— Проваливай отсюда, — она махнул на выход. Я тут же скатилась со стола и со всех ног бросилась к двери.

Там меня поджидал сюрприз в виде взволнованной Лилу.

— Ты почему не спишь? — спросил отец.

— Я хотела убедиться, что с Пусей все в порядке, — воинственно произнесла девочка.

— С ней все хорошо, — ответил Честер и, не скрывая своего усталого разочарования, добавил, — просто моран.

Лилу стояла, переминаясь с ноги на ногу, и не спешила уходить.

— Пап.

— Что?

— А ты можешь сделать так, чтобы она могла выходить со мной на улицу? Мы бы гуляли в парке, на свежем воздухе, — она с надеждой посмотрела на Честера.

— Что ж, почему бы и нет. Раз вы так с ней подружились, то не вижу повода для отказа.

Едва он это сказал, как девочка схватила меня в охапку и сунула ему в руки, чуть ли не пританцовывая от радости. Пока Кьярри колдовал над моим ошейником, я сидела смирно и не могла нарадоваться такому повороту событий.

Спасибо, Лилу, за этот кусочек свободы. Ты настоящий друг.

Глава 9

Мне было скучно. Лилу на весь день уехала к своей подруге Оливии. Честер, как всегда, пропадал на работе. Мой порыв искать улики и рыть ради этого носом землю прошел, как и не было его, что само по себе странно. Поисковое чутье то начинало вопить, то молчало, не подавая признаков жизни.

Хорошо хоть благодаря Лилу я теперь могла выходить из дома.

В первый же день я прощупала границы своей свободы. Мне можно было доходить до реки с одной стороны, и до резных ворот с другой. В моем распоряжении был весь парк, конюшни, подворье, а вот в прилегающие леса, принадлежащие семейству Кьярри, хода не было.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

В данный момент я занималась тем, что лежала на голове каменного льва, оберегающего покой в поместье, и печально рассматривала парк. Перевернулась на спину, подставив брюхо под ласковые солнечные лучи, зевнула, попробовала прихлопнуть лапой муху. Конечно, не попала и чуть не свалилась вниз, на мраморный постамент.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Охота на обаятельного дознавателя (СИ) - Дюжева Маргарита, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)