`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Разожги мой огонь - Куив Макдоннелл

Разожги мой огонь - Куив Макдоннелл

1 ... 20 21 22 23 24 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
именно этих людей, даже если они не знают, что имеют это в виду. - Она понизила голос и выговорила слова более отчетливо. - Основатели.

- Кто такие…

- У меня нет времени тебя просвещать. Нам придется резко сдвинуть график. Избавься от остатков сегодня вечером.

- Сегодня вечером? Но…

- Но ничего. Я здесь главная. Сделай это, и мне понадобятся еще подопытные.

- Я уже сказал…

- Мне все равно, что ты говоришь, мне важно только то, что ты делаешь, ты…

Она замолчала и отступила на пару шагов назад, на ее лице быстро отразилось отвращение.

- Что? - спросил Даг.

Не опуская взгляда, она кивнула в сторону его промежности.

- Что там происходит?

Даг опустил взгляд и виновато улыбнулся ей.

- О, да. Извини за это. Я… становлюсь таким, знаешь… когда привлекательные женщины кричат на меня.

Она скорчила рвотную мину.

- О Боже.

- Я не делаю этого намеренно.

- Ты мне отвратителен, - выплюнула она.

Даг наклонился вперед.

- О, боже, не говори так - ты только сделаешь хуже.

Доктор Марш сжала оба кулака и прижала их ко лбу.

- Ты, без сомнения, самое отвратительное человеческое существо, которое я когда-либо встречала.

- Как ни странно, Элтон Джон сказал…

Даг не стал договаривать, поскольку доктор Марш вышла из кухни, хлопнув за собой дверью так сильно, что посуда в шкафу задребезжала.

Даг посмотрел на Китти. Кот открыл пасть, что было похоже на насмешливую улыбку. На мгновение Даг подумал о том, чтобы столкнуть животное со стола, но тут же передумал.

Это действительно принесло бы больше хлопот, чем пользы.

Глава 11

Доктор Картер в бордовом костюме, который стоил больше средней месячной зарплаты, одарила Бэнкрофта ослепительной улыбкой.

Он почесал подбородок.

- У меня очень яркие воспоминания о том, как я уволил тебя с должности юриста “Странных времен”.

- Ты это сделал, - признала доктор Картер. - Но я не хотела смущать тебя в тот раз, указывая на то, что на самом деле у тебя нет на это полномочий.

- Позволю себе не согласиться.

- Я знаю, - сказала доктор Картер. - Возражать - это очень в твоем стиле, не так ли, Винсент, дорогой? И все же, - она кивнула в сторону сержанта Уилкерсон, - давай не будем спорить при детях. Нам нужно многое обсудить.

В её интонации прозвучало что-то такое, от чего он на мгновение замешкался.

- Ладно, хорошо, давай сделаем это быстро. Если я буду продолжать проводить здесь встречи, они начнут взимать с меня плату за комнату.

Доктор Картер взглянула на сержанта Уилкерсон.

- Честно-честно, мы тут быстренько.

- Мне просто нужно, чтобы вы… - начала сержант Уилкерсон, но доктор Картер недвусмысленно выпроводила ее из комнаты. Детектив-сержант не успела договорить, как дверь за ней захлопнулась сама собой.

Доктор Картер прошла через комнату, стуча каблуками по полу, и небрежно покрутила пальцем в направлении камеры в углу.

- Я предполагаю, - сказал Бэнкрофт, указывая на нее, - она больше не работает.

- О, - сказала доктор Картер, пренебрежительно пожав плечами, и отодвинула стул напротив него, чтобы сесть, - это полиция Большого Манчестера. Есть все шансы, что она изначально не работала. Они преступно недофинансированы. Так что, Винсент, милый. Торчание в примерочной в Victoria’s Secret. Это то, до чего ты сейчас опустился, чтобы привлечь мое внимание?

- Я не…

Веселость исчезла из ее голоса, и она наклонила голову.

- У тебя кровь идет?

Бэнкрофт снова смущенно коснулся своего носа.

- Это ничего.

- Они избили тебя? Как в духе восьмидесятых. Полагаю, камера действительно не работала.

- Это было не так.

Она достала откуда-то носовой платок и протянула ему.

- И как это было?

- Давай начнем с того, что я поскользнулся в душе.

Она пожала плечами.

- Будь по-твоему. Хотя я бы хотела, чтобы ты снова принял душ. Могу ли я услышать, что заставило тебя броситься в Victoria’s Secret?

- Нет, это секрет.

- О, Винни, дорогой, ты выше этого.

- Это был тяжелый день. Кстати, гипотетический вопрос. Если бы я тебе сказал - большой мужчина, весь в черном, широкополая шляпа, длинные белые волосы и шрам на лице?

Она скривилась.

- Ты предлагаешь немного косплея? Звучит не очень, но я уверена, что ты сможешь это сделать.

Бэнкрофт кивнул. Если доктор Картер что-то и знала о Пилигриме, то она это хорошо скрыла.

- Итак, доктор, почему ты здесь?

- Ну, я услышала, что тебя арестовали, и примчалась.

- И как именно ты это услышала?

Она снова издала этот раздражающий пронзительный смешок.

- О, да ладно. В организации, которую я представляю, на зарплате работают не только несколько болтливых пташек.

- Вы владеете полицией?

- Мы частично нанимаем тех, которые стоят того, чтобы с ними возиться.

- Успокаивает. Так ты здесь по доброте душевной?

Она улыбнулась.

- Ну, я думаю, нам с тобой уже давно пора было наверстать упущенное, не так ли? С тех пор, как твоя маленькая протеже уложила Основателя.

- Это была самооборона, и ты это знаешь.

- Возможно, так оно и есть, - признала доктор Картер, - но, возможно, тебе следует беспокоиться не обо мне.

- У нас есть соглашение. Ты сидела в моем офисе и говорила, что если я сделаю то, что ты хочешь, Стеллу никто не тронет.

Доктор Картер потерла одну руку о лоб и раздраженно постучала ногтями другой руки по столу.

- Постарайся быть внимательным, Винсент. Здесь требуется чтение между строк. Как бы тебе ни было трудно в это поверить, я не имела никакого отношения к тому, что произошло пару месяцев назад…

- Но, я уверен, ты об этом знала?

Глаза доктора Картер на мгновение метнулись в сторону, сказав ему все, что ему нужно было знать, прежде чем они снова встретились с его глазами.

- Это сложно.

- С моей точки зрения все кажется довольно простым.

- Держу пари, что так и есть, - резко ответила доктор Картер. - Но, возможно, ты виновен в том, что представляешь эти вещи в черно-белом цвете. Учитывая твою роль в разбирательстве, я думаю, что ты мог бы быть немного более осмотрительным.

Теперь настала очередь Бэнкрофта промолчать.

- Я хочу сказать, - сказала доктор Картер размеренным тоном, - что сейчас неподходящее время для твоей подопечной

1 ... 20 21 22 23 24 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разожги мой огонь - Куив Макдоннелл, относящееся к жанру Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)