`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Соль и призраки (ЛП) - Харди Камрин

Соль и призраки (ЛП) - Харди Камрин

1 ... 48 49 50 51 52 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так сейчас нет дождя.

— Мы скажем, что хотели спрятаться заранее. Ты видел эти тучи на горизонте, когда мы только приехали в деревню? У меня стойкое предчувствие, что на

обратном пути попадём в бурю. Ладно, давай открывай уже. Интересно, что

сценаристы приготовили для героев в этой серии.

Бернард напрягся и приподнял тяжёлую крышку. Скрипнули ржавые петли.

Потянуло затхлостью, сыростью и банально пылью, но хотя бы не гнилой

плотью. У Бернарда сердце пропустило удар, однако он почувствовал

облегчение. Юэн, тоже затаивший дыхание, наконец громко выдохнул, когда

посветил фонариком внутрь.

— Ура! — воскликнул он. — Вызывать полицию и, соответственно, оправдываться не придётся.

Отряхивая руки, Бернард наконец сам заглянул в сундук. На дне валялось

несколько старых книг с жёлтыми страницами, битая посуда, ещё какие-то

старые вещи. В общем, всё то же, что валялось в доме и вне стенок сундука.

Почти ни за что взгляд не цеплялся.

— Здесь просто хлам, хотя… — прокомментировал Юэн, нацелив луч фонарика

в самый дальний от себя уголок.

Бернард смахнул листы пожелтевшей смятой бумаги и достал жестяную коробку.

— Там могут быть сокровища, — закивал Юэн.

Бернард мельком взглянул на него, затем осмотрел коробку со всех сторон.

Неспешно покрутил её и потряс. Внутри что-то загремело.

— Или просто гвозди.

Юэн облизнул губы и поморщил нос.

— Ставлю на сокровища. Давай я открою.

— Нет.

Пришлось повозиться с проржавевшими заклёпками, однако открыть коробку

всё же удалось. На внутренней стороне крышки чем-то острым была выцарапаны

инициалы «С.Т.».

— Очень интересно, — задумчиво протянул Бернард, за нить выуживая из

коробки треугольный ловец снов, сделанный из палочек и… маленьких косточек.

— Это человеческие? — на выдохе шёпотом спросил Юэн где-то у самого уха.

— Просто предупреждаю, что меня начало тошнить.

— Надеюсь, что нет… — нахмурился Бернард, чувствуя, как задрожал

собственный голос. От амулета исходила какая-то замогильная аура. Бернард

чувствовал её едва ли не физически. А потом он опустил взгляд на то, что

осталось в коробке и, охнув, одёрнул руку.

Зубы, очень уж похожие на человеческие, посыпались на пыльный пол. Юэн

отпрыгнул от неожиданности, задел стул и тот упал с грохотом на пол. Создалось

впечатление, что дом недовольно загудел и на мгновение задребезжали

оставшиеся в паре окон стёкла. Бернард сам интуитивно отступил на шаг, смотря

на жестяную коробку на полу вместе с зубами и ловцом снов из костей.

— Какого… — воскликнул Юэн, размахивая фонариком как мечом. — Херовая

традиция находить какие-то останки. Херовая.

Бернард ощутил сигналы призрачного радара. Кожа вмиг покрылась мурашками, и в солнечном сплетении вновь образовался ледяной ком. Рядом, будто шагнув

из-за его спины, появилась девушка-призрак. Бернард затаил дыхание, наблюдая

за ней. Придерживая подол платья (будто это было такой уж необходимостью), она наклонилась, провела тонким пальцем по выцарапанным на крышке буквам

«С.Т.», а затем сделала жест, словно собирает рассыпавшиеся зубы в свою

крохотную полупрозрачную ладошку.

Поднять, конечно, она их не могла. Однако Бернарду показалось, что зубы чуть

пошевелились от прикосновений призрака. А ещё это было явным намёком на то, что их надо собрать… Бернард прикрыл веки на несколько секунд, пытаясь

свыкнуться с этой мыслью. Он вздохнул. Сам виноват, что свернул с основной

тропы. Сам читал про старую деревушку и легенды, которые блуждали в давние

времена в этих местах…

Когда он открыл глаза, призрак уже исчез. Юэн топтался на месте, перекидывая

фонарик из руки в руку и завороженно рассматривая инсталляцию на пыльном

полу. Бернард осмотрелся в поисках чего-нибудь, куда можно было бы сложить

зубы, однако ничего подходящего не нашёл и достал из кармана пачку обычных

бумажных платков. С глубоким вздохом сожаления он присел на корточки.

— Эм-м, Берни, зачем тебе… зубы? Своих вроде пока хватает.

Бернард посмотрел на запылившиеся мыски кроссовок Юэна и положил

последний зуб в платок. Выпрямился. Не мешочек из сна, но очень похоже. В

руке, по крайней мере, ощущалось так же.

— Призрак девушки сказал, что нужно отнести часть неё на маяк. Я так

понимаю, это и есть та самая «часть», о которой он, вернее она, говорила…

Брови Юэна медленно поднялись. Он склонил голову набок.

— Ла-адно, — просто сказал он. — Мы понесём найденные в затхлом сундуке

старого дома чьи-то зубы в заброшенный маяк, — закивал он. Бернард вздохнул

и посмотрел на комок бумаги в своей руке. Так и есть. Да они понесут зубы на

маяк. — Звучит, как начало какого-то артхаусного фильма. Градус абсурда

зашкаливает, и этот отпуск я точно запомню навсегда.

Бернард смял бумажный платок, обернул его ещё одним платком и положил в

карман, надеясь, что зубы там не рассыпятся. Прикасаться к ним как-то не

хотелось.

— Весело со мной, да? — спросил он.

— Не то слово! Господи, ну почему зубы… кто их сюда положил? Зачем?

— Я не знаю ответов на эти вопросы. Иногда рассказать могут только мёртвые, но и они рассказывают не всегда.

— Прекрасно, — выдохнул Юэн. Он посмотрел на сундук, затем обвёл лучом

фонарика стены и повернулся к выходу. — Я не знаю, в какой момент мы

подписались на паломничество со странными дарами, но давай просто сделаем

это.

***

Деревья постепенно редели, и в скором времени Бернард с Юэном вышли к

скалистому хребту, где и располагался заброшенный маяк.

Сон обретал плоть в реальности. Стремительно надвигались грозовые тучи, где-то далеко сверкала молния, но грома пока не было слышно. Огромные волны

бились об острые скалы, шипели и облепляли лицо брызгами. И призрак

девушки тоже появился на тропинке. Бернард сделал глубокий вздох. Волнение

отзывалось дрожью в пальцах и тянущим ощущением в районе сердца.

— Я думал, вернусь из отпуска загорелым, — пробурчал Юэн. Вот уж кто будто

бы совсем не переживал. — Но грёбаная хмурая погода преследует нас везде.

У Бернарда закрадывалось очень плохое предчувствие от вида чёрного неба.

Наверное, именно это пугало его сильнее, потому что призрак казался

безобидным. От него исходила нейтральная аура. После встречи с Бладстайном

Бернард будто бы стал даже лучше различать намерения призраков.

Грозовые облака двигались в их сторону подобно гигантской волне, а они ещё

даже до самого маяка не добрались. Чего было говорить об обратном пути.

Придётся ускориться. К концу отпуска погода становилась только хуже. Им

повезло застать пару солнечных деньков.

— Мы с тобой определённо умеем выбирать время для вылазок, — будто

прочитав мысли Бернарда, отозвался Юэн с улыбкой.

Перекатываясь с пятки на мысок, он оттягивал лямки рюкзака и был

поразительно спокоен, даже счастлив. Мурлыкал очередную новую песню себе

нос. Как он там говорил когда-то? «Чем хуже погода, тем лучше у него

настроение». Поразительный человек.

— Идём, если сделаем всё быстро, успеем до дождя, — сказал Бернард и

решительно шагнул вперёд, хотя в свои собственные слова он не поверил.

Стоило признать, настроение у него было не таким позитивным, как у Юэна. Но

он считал, что это следствие контакта с призраком и сбывающегося сна.

— Подожди, Берн.

— Что такое?

Юэн достал из кармана телефон и, высунув кончик языка, навёл объектив

камеры на Бернарда.

— Хочу сфотографировать «маяк», который привлекает духов, то есть тебя, на

фоне заброшенного маяка, кишащего призраками.

Уперев руку в бок, Бернард покачал головой и усмехнулся, наигранно скривив

1 ... 48 49 50 51 52 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соль и призраки (ЛП) - Харди Камрин, относящееся к жанру Городское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)