Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » В памят(и/ь) фидейи. Книга первая - Талипова Лилия

В памят(и/ь) фидейи. Книга первая - Талипова Лилия

Читать книгу В памят(и/ь) фидейи. Книга первая - Талипова Лилия, Талипова Лилия . Жанр: Городское фэнтези.
В памят(и/ь) фидейи. Книга первая - Талипова Лилия
Название: В памят(и/ь) фидейи. Книга первая
Дата добавления: 4 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

В памят(и/ь) фидейи. Книга первая читать книгу онлайн

В памят(и/ь) фидейи. Книга первая - читать онлайн , автор Талипова Лилия

Элисон Престон умирает, едва получив дар, став жертвой жестокого покушения. Она вынуждена вспомнить всю свою жизнь, чтобы понять, где оступилась. Но воспоминания странные, нестройные, зачастую совсем не вяжутся друг с другом, и некоторые вообще кажутся чужими. Охотники итейе преследуют ведьм фидей уже более пяти тысяч лет, но не они одни представляют угрозу. Элисон предстоит выяснить истинную природу вражды двух кланов, дотянуться до первоистоков, до божественного начала.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Hallo! Ehm… Ja. Ja… Danke, – голос Доминика, когда тот говорил на немецком, звучал иначе, но был достаточно узнаваем, чтобы я обернулась на небольшой выступ, служивший сценой. Там было довольно мало места, поэтому расположились только сам Доминик и парень за установкой. – Danke, – он широко улыбнулся. – Ich bin sehr front Sie zu sehen. Sollen wir anfangen10? – Абсолютно уверена, что не изучала и никогда не знала немецкий, но поняла все, что сказал Доминик, однако дело не в незамысловатости брошенных им фраз, а в отчетливом и устойчивом знании, которое я могла почерпнуть лишь из фидэ. Толпа разразилась аплодисментами, музыка, едва хрипя, заструилась из больших динамиков, Доминик запел. – Я хочу быть твоим пылесосом, вдыхающим твою пыль. Я хочу быть твоим Ford Cortina, я никогда не заржавею. Если ты любишь горячий кофе, позволь мне быть твоим кофейником. Ты командуешь, крошка, я просто хочу быть твоим11.

Широко улыбающаяся Асли стояла в первом ряду и изящно пританцовывала в такт песни.

Сидевшая рядом со мной девушка, активно спорившая о чем-то со своей подругой, освободила стул. На ее место присел тот самый парень. Я узнала его по запаху (спасибо Асли, что научила обращать внимание на такие детали.) он коротко спросил, глядя куда-то за бар:

– Это мартини?

– Да, – прохрипела надломленным голосом.

– Ясно. Noch eins, bitte12, – обратился он к бармену, указывая на мой бокал, тот кивнул и показал пальцем сначала один, потом два, три… Незнакомец оценивающе покосился на меня, а после продемонстрировал в ответ три пальца. – Заглаживаю доставленные неудобства.

– Вы едва задели меня, – стушевалась и выпалила смущенная я на одном дыхании. – Ничего серьезного. Не стоило.

Такое поведение казалось дикостью, сродни чему-то неприличному и даже оскорбительному, но почему-то все равно было приятно. Он осушил остатки содержимого бутылки крупными глотками, а я боролась с желанием взять свою судьбу в свои руки и сделать хоть что-то чтобы этот вечер он провел со мной, то и дело насильно отводя глаза от его шеи, на которой ровно пульсировала вена, и вздымался и опускался кадык.

– Еще раз простите, – он встал, коротко кивнул и вытащил из кармана свежую купюру, положил на стойку, а сам, не проронив больше ни единого слова, просто ушел и скрылся в толпе.

– Детишки, в навороченных кроссовках, вам лучше бежать от моего ружья. Детишки, в навороченных кроссовках, бегите быстрее моей пули13, – Доминик уже завел следующую песню и выглядел таким счастливым, таким настоящим, что я без зазрения совести залюбовалась, либо просто вперила пустой взгляд, зацепившийся за знакомую фигуру. Должна признать, за микрофоном Доминик был в своей стихии, прикрывая глаза и отдаваясь целиком мелодии из полухрипящего динамика.

До конца вечера я скользила взором по лицам, выискивая того самого парня. Хотелось поймать задержавшийся на мне всего на миг, взгляд черных глаз. Взгляд, который бы сказал, что я понравилась незнакомцу так же, как и он мне, что он будет скучать по моему образу и сожалеет, что уже к утру о нем не вспомнит. Короткий взгляд, который сказал бы, что мое одиночество – мой выбор. Но, судя по всему, в баре он больше не появлялся.

Опуская подробности, среди которых еще несколько пропущенных коктейлей, несколько шотов, текила, заливаемая барменом из бутылки сразу в рот и теплая дремота прямо на стойке, мы с Асли получили предложение отправиться в поход в горы. А само это воспоминание отпечаталось на языке спиртным вкусом иной судьбоносной встречи.

XII

О походах в горы я знала не больше, чем о квазарах. То есть, совсем ничего. Как оказалось, Асли в этом тоже далеко не профи. Мы собирали вещи: с минуты на минуту за нами должен был заехать Доминик.

– Не верю, что ты подбила меня на это, – ворчала я, сидя на диване и завязывая шнурки на кроссовках.

– Мы же технически в горах. Разве тебе не хочется подняться еще выше? – Она очень сосредоточенно пыталась воткнуть бутыль воды в переполненный рюкзак.

– Хочется. Но я не такая спортивная, как ты. – Закончив, вытянула ноги и оглядела результат своих трудов, пару раз стукнув ступни друг о друга.

– Не говори ерунды. Тем более с нами будут Ник и его хороший друг, который практически спец в подъемах.

– Не утешает. Однажды такой же спец позволил мне потеряться в лесу. – Я откинулась на спинку, через плечо поглядывая на Асли.

– В этот раз я с тобой. Все будет хорошо, – бросила она и, обернувшись, улыбнулась.

За окном послышался звук автомобиля, а после и двойной гудок. Через пару минут Доминик вошел без стука, будто к себе домой. Я закатила глаза и повернулась поздороваться его дежурным «привет», а вот Асли расплылась в более широкой улыбке. Но, сохраняя самообладание, слегка помахала рукой и также коротко поприветствовала.

– Все собрали? – Доминик не отрывал глаз от Асли.

Было в том парне что-то необычное. На Асли он смотрел с восхищением и обожанием, но что таилось за этим – понять невозможно. Я не умела читать людей, но Доминик вызывал во мне неоднозначные чувства. Он относился с особым трепетом к Асли, притом искренности в нем я не видела.

– Почти. У нас нет дождевиков, – пожаловалась Асли.

– Не беда. Заедем по дороге, купим. Тем более дождя не предвидится, главное – иметь теплую одежду, чем выше, тем холоднее, предположительно 16 градусов Цельсия. План следующий: я довожу нас на внедорожнике, – и обязательно было делать акцент на этом? – до станции Гриндельвальд Грунд, там садимся на поезд, доезжаем до Альпиглен, с Фрейром и группой встречаемся там же, дальше пешком до Хижины Бергли. Поехали?

Дождевики мы так и не купили. На нашу удачу они закончились, наверное, в каждом магазине города. С горем пополам нашли непромокаемые куртки, в непромокаемости которых сильно сомневались, но они определенно придавали уверенности перед предстоящим приключением.

Ну или мне хотелось, чтобы придавали.

Фрейр собирал нас у скамеек. Он обладал поразительной внешностью: был настолько красив, что хотелось бежать. Его смазливое лицо и скучающий взгляд говорили о таком самодовольстве, с которым мне не хотелось иметь дела. Скуластое лицо, лошадиный взгляд и укладка, какой даже Асли не могла похвастаться. Он обвел глазами меня с головы до пят и приветливо улыбнулся. Я почти поддалась порыву сморщить нос, но все же удержалась. В любом случае мне предстояло провести с Фрейром большую часть времени, ведь увлеченная Асли была всецело поглощена Домиником. И справедливости ради, несмотря на то что этот парень мне совсем не нравился, я сама настаивала, чтобы они проводили больше времени вместе. Не могла заглядывать в будущее и предвидеть, разобьет ли Ник ей сердце, но тогда Асли была счастлива.

– Все взяли? – спросил он, едва мы подошли, оторвавшись от беседы с темнокожим мужчиной.

Как и Доминик до этого, говоря о вещах, Фрейр не сводил глаз с Асли. Впрочем, пялились на Асли все присутствующие, собой она затмевала решительно всех.

Фрейр провел инструктаж. По правилам мы не должны были отставать друг от друга более, чем на ярд, а обязаны всегда держать друг друга в поле зрения или слышимости. Затем раздал рации, ведь связи не было уже на начальной точке подъема.

– Вроде все. Подъем несложный, неопасный, но меры предосторожности лишними не бывают. – Ноги на ширине плеч, за прямой спиной массивный рюкзак. Настоящий юный следопыт. Я с трудом удержалась от смешка при этой мысли. – Почти все несчастные случаи происходили исключительно по причине человеческой глупости. Но мы с вами ребячеством страдать не будем, верно? – Почему-то в этот момент он посмотрел в упор прямо на меня. – Обычно подъем занимает не больше полутора часов, но учитывая малую мобильность группы из десяти неподготовленных человек закладываем часа два с половиной. Сейчас час дня, дойдем до Хижины Бергли к трем-четырем часам. У вас будет время отдохнуть, а завтра выдвигаемся дальше.

1 ... 12 13 14 15 16 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)