`

Метаморфозы Катрин - Полина Ром

1 ... 96 97 98 99 100 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ваше сиятельство! Она не любит, когда блюда остывают и теряют свежесть!

Когда маркиз вышел из кабинета, я сказала Ровене:

– Я не виню тебя за доверие к нему. Но мне не нравится человек, готовый оклеветать другого, чтобы получить то, что хочет. Не зря он давил на жалость и пытался представить меня в твоих глазах плохой хозяйкой, которой наплевать на гостей. Он пытался вкрасться к тебе в доверие и вбить клин между нами. Вот этого я ему не прощу.

– Катрин, тогда я не слишком понимаю… Он хотел обесчестить меня?

– Думаю, Ровена, он хочет жениться на тебе. Точнее – на твоей мастерской. Он безземельный дворянин, у которого из доходов только содержание от маркиза. А ты в его глазах – богатая добыча. Прости, дорогая, что пришлось сделать тебе больно… Но выйти за такого замуж – хуже всего.

Мне было искренне жаль девочку. Она была бледна, плохо ела и сразу после завтрака ушла, сославшись на головную боль.

А лорд Ливон был отправлен со срочным письмом к герцогу и приказом не возвращаться. Маркиз не дурак и понял мое неудовольствие. Гости задержались в замке еще на четыре дня, и к концу их визита никто бы не сказал, что Ровену что-то расстраивает.

Но после их отъезда я поняла: нужно вывозить ее в люди и искать мужа. Пусть небогатого, но достойного человека. Сама я, увы, слишком плохо разбиралась в местных красавцах. Но уверена, есть человек, который мне поможет.

Через три дня мы выехали в гости к барону Ирусу. Думаю, нам там будут рады.

* * *

Спешно нанятые фрейлины, которые сопровождали нас с Ровеной в дороге, оказались не самым удачным приобретением.

Одна из них, леди Калия, отличалась редкостной болтливостью. Даже прямой приказ заставлял ее закрыть рот лишь на десять-пятнадцать минут. А потом она снова начинала трещать. По манере разговора она напоминала мне осла из «Шрека» и выбесила так, что я отсадила ее в возок Ровены, а Ровену забрала к себе. И мы обе с облегчением вздохнули.

Вторая фрейлина – леди Вирон, нанятая для сопровождения Ровены, хотя официально и считалась моей, отличалась редкой набожностью и без конца перебирала четки. Ей бы в монастырь… Хотя, как я поняла, фрейлиной она устроилась именно потому, что в монастырь хотела не простой, а в столичный. А там брали только дворянок и с ними – приличный вступительный взнос, не менее ста салемов.

Не представляю, как они уживутся вместе! Но если леди Вирон я после поездки просто дам денег на этот взнос, то что делать с леди Калией – ума не приложу. Ну, не гнать же ее на улицу! Поехать без сопровождения мы не могли. Две фрейлины – и так минимум для графини. Ровена, счастливица, мудро отказалась от компаньонки. Дергать леди Россу и леди Тару – оставить замок без управления.

Я очень рассчитывала на помощь маленькой мудрой баронессы Ирус. Ровене я ничего говорить не стала. Объяснила, что начнется весна – не вырваться будет, пахота, то-сё… А мы давно сидим дома. Так что поехали, проветримся и друзей навестим!

Год со дня смерти мужа прошел. Балы вдова посещать уже может теоретически… Но везти Ровену и выводить ее на герцогские балы – это отдать девочку на растерзание. Да она туда и не рвалась. А Мальда Ирус, имея дочь на выданье, наверняка знает, с кем можно познакомить Ровену. Хорошо бы найти ей приличного мужа. Возраст у нее – самый сок, а она в деревне, считай, сиднем сидит.

Чтобы не свалиться как снег на голову, за два дня до нас отправили вестового.

Барон встретил нас ровно за эти самые два дня пути до его замка, в чистенькой харчевне, где мы останавливались и прошлый раз. Так же куртуазно поклонился мне и Ровене, а потом с удовольствием подставил нам щеки. Я сразу обратила внимание, что теперь его солдаты одеты в одинаковую форму цветов барона.

Очевидно, в прошлый раз мои воины произвели на него впечатление. Да и было солдат у него уже не десять, половину он всегда оставлял в замке, а пятнадцать человек. Я про себя порадовалась. Явно за этот год финансовые дела баронства наладились. Мы неторопливо ужинали привезенной бароном из дома ветчиной, потрясающим сыром и хлебом. А к чаю он выставил целую кучу глиняных горшочков с медом и вареньями – привет от баронессы Ирус. Неторопливо и приятно текла беседа за столом.

– Да, леди Катрин, так что Мирину мы просватали. Хороший парень, и воин отменный. В следующем году на День Святого начала милости просим на свадьбу к нам. Авось и Марк к тому времени домой вернется. И вас, баронесса, обязательно будем ждать.

– А как баронесса Ирус поживает? Как ее здоровье?

– Отменное у нее здоровье, леди Ровена, отменное! Я ее последнее время и дома-то мало вижу! То ей товар в лавку нужно везти и счета проверять, то какой-то купец пуховых коз продает – опять же она в город едет! Надумала мастерскую восстанавливать. Была у нас до войны такая, хорошую ткань делали, да… Купцы специально приезжали… А в войну стадо не уберегли, да и станков, что в деревне стояли, меньше половины уцелело… А сейчас вот она опять хлопочет, восстанавливает. Мастериц из города двух заманила. Летом им домики поставили и учениц уже набрали… Ну, бог даст, все у нее получится, золотая она у меня хозяйка, золотая, дай бог каждому такую!

И видно было, что не просто любит он свою Мальду, а искренне гордится!

В дверях баронского замка нас уже встречали. Сама маленькая баронесса, которая крепко расцеловала нас с Ровеной, и повзрослевшая, цветущая Мирина. Нас ждали комнаты, явно лучшие в доме. Подозреваю, что ковер в мою спальню принесли из хозяйской. Как всегда, хозяева готовы были отдать гостям лучшее.

Пока мы мылись с дороги, горничная, полная добродушная Риза, ставшая еще полнее и румянее, рассказывала новости.

Барон, за которого Мирину отдают, – ох, и красавец же! Прямо не отвести глаз! Только шрам немного портит лицо. Но в профиль – красавец! И ласковый! Нет, не богатый, но и не так чтобы бедный. Замок его, правда, далековато отсюда. Но у него в землях, говорят, коней разводят. Ну, молодое еще стадо, но через несколько лет и совсем все хорошо будет! А леди Мирине платье шьют – красоты неописуемой! Аж из самого герцогства портниху привезли, во как!

Поручив Ризе Киру и горничную Ровены Ману, мы отправились

1 ... 96 97 98 99 100 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Метаморфозы Катрин - Полина Ром, относящееся к жанру Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)