`

Колдовской сезон - Айла Дейд

1 ... 91 92 93 94 95 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
щекам. Она подняла свое оружие и замахнулась. Но панцирь клеща был как резиновый. Слабое давление заставило Кору отступить.

Под склизким телом монстра Силеас боролась руками и ногами. Время от времени показывалось ее лицо, когда она судорожно хватала ртом воздух. Кораэль зарычала, уронила шест и пошевелила руками. Земля под нами начала вибрировать. Элин потеряла равновесие и упала. При этом она ударилась головой о карусель. Мне тоже было трудно держаться на ногах.

Мерлин прикрывал свою сестру, Камрин снова превратилась в кошку и бросилась на клеща. Она зарычала, как дикий хищник, и вонзила когти в панцирь. Я пытался разглядеть Хелену сквозь проливной дождь. С трудом пробирался по дрожащей земле, пока не добрался до высокого дуба. Но ее там уже не было.

– Bljersk! – Эта женщина никогда не могла сделать то, что ей говорили. – Хель!

Мой крик потонул в оглушительном грохоте, когда земля содрогнулась под движениями Кораэль. На клеща обрушился оползень.

– Силеас! – закричал Мерлин. – Она все еще под этой штукой!

Моя сестра стиснула зубы.

– Убирайся оттуда, Кам!

Кошка подняла глаза. Когда она заметила лавину из земли, ее зеленые глаза расширились. Она спрыгнула с панциря. В последнюю секунду Кора вскинула руки. Разрыхленная земля поднялась вверх. Словно гигантский шар из грязи, она устремилась к клещу и целеустремленно ударила по его телу сбоку, не задев Силеас. Клещ скатился с тела оборотня и приземлился на свою спину. Он жалко шевелил в воздухе волосатыми лапами. Силеас задыхалась.

– Это, – сказала она, сплевывая на землю и вытирая рот, – было более отвратительным, чем секс с Джорджем Ньютоном, пускающим слюни, когда он кончал.

Я огляделся по сторонам. Куда, черт возьми, подевалась Хель? Разорванный облачный покров посылал дождь на землю. Я вытер лицо и попытался разглядеть два ледяных голубых глаза, но… ничего.

В следующий момент очень многое произошло одновременно.

Элин поднялась на ноги. Крик, прорвавшийся сквозь дождь, был громче и пронзительнее, чем ее предыдущие атаки. Каждый из нас резко прижал руки к ушам. Звук заставил кошку-сфинкса упасть на землю рядом со мной. В руках Элин образовался солнечный шар, который пульсировал и был пронизан мерцающими вспышками. Когда он достиг размера стога сена, я услышал чей-то рев.

– НЕТ! – Эмилль. Он бежал к нам вдоль Тихой реки. Летели брызги грязи. Позади него я различил более четкий силуэт. Мгновение спустя ее рыжие локоны взметнулись в воздух. Дидре. – Вернись к себе, Элин! Ты знаешь, кто ты такая! Ты не хочешь этого! ТЫ НЕ ХОЧЕШЬ ЭТОГО!

Но Элин не ответила. Черные глаза девочки были прикованы к растущему солнцу в ее руках. Время, казалось, остановилось. Над нами грохотал гром. Вдалеке сверкнула молния, осветив южную часть Тихого-Ручья.

Внезапно Мерлин бросился вперед. Он отбросил Изобель в сторону, пробежал мимо клеща, перепрыгнул через упавшее бревно, запрыгнул на карусель и схватил большой кусок лошади, которую расколола Кора. Выражение его лица было решительным, когда он подбежал к маленькой девочке.

– НЕТ! – Эмилль достиг нас в тот момент, когда Мерлин поднял свое орудие и швырнул в Элин. Но, прежде чем он попал ей в голову, острый осколок разлетелся вдребезги. Мерлин не успел даже моргнуть, как взрывная волна отшвырнула его от девочки с такой силой, на которую никто из нас не был способен. Он спиной ударился о карусель и упал на землю. Все взоры обратились к Эмиллю, который смотрел на Мерлина свысока, подняв руки и с безумным выражением лица. Его грудь быстро поднималась и опускалась. Но потом…

Элин выпустила свой огромный солнечный шар. Жара была невыносимой. Мою кожу опалило. Это был конец. Вот так мне и суждено умереть. Мне, Тираэлю Бернетту – самому могущественному азлату своего возраста, павшему от рук пятилетней девочки. Как только я подумал о том, не ждет ли нас с Хеленой более мирная судьба в Авалоне, нас поглотила тьма.

Тишина.

– Я мертва? – услышал я голос Силеас, доносящийся из темноты.

– Будь это так, было бы довольно хреново. По крайней мере, я представляла себе Авалон более красочно.

– Я так не думаю, – пробормотала Изобель. – Чернота исчезает. Видите? Там полосы.

– И идет дождь. – Судя по голосу, говорила Камрин. – В Авалоне нет дождя. Ни в Тир-на-Ног, ни в Круачейне.

– Я тоже вижу полосы, – произнес я.

Было похоже, будто по воздуху плыли тонкие черные струйки. С каждой секундой они все сильнее растворялись. Спустя еще мгновение я увидел Дидре. И испугался. У меня перехватило дыхание. Я уставился на свою кузину. Черные вены пересекали ее изуродованное прыщами лицо. Из правого уголка ее рта текла капля, похожая на смолу.

– Дидре, – выдохнул я, и мои глаза расширились. – Что… – Моя фраза оборвалась сдавленным хрипом, когда тяжелая вонючая тварь набросилась на меня сзади.

Кораэль закричала.

– Тираэль!

Я прижал руки к волосатому пузу клеща, но его пасть была всего в миллиметре от моей головы. Длинные черные струйки слюны стекали по мне, пока он пытался ухватить меня своими клыками. Я не мог добраться до его нервов, потому что существа Кручейна не обладали ими. Они полностью состояли из темной магии. Я попытался соединиться со своей стихией, но моих сил не хватило. Проклятие пожирало меня больше, чем когда-либо. Руки сжались в кулаки. Я больше не мог удерживать клеща. Я был слишком слаб.

Его зубы впились в мое плечо. Я закричал. Жжение, наполнявшее тело, было невыносимым. Я почувствовал, как яд наполняет мои вены. Их травили.

Внезапно воздух прорезал какой-то звук. Буквально через секунду на меня брызнула темная кровь, когда заостренная ветка дерева вонзилась в круглую голову клеща. Я поднял взгляд и не поверил своим глазам.

– Ты только что… спрыгнула с дерева, Хелена?

Она выдернула ветку из головы клеща. Уголки ее рта, испачканного черной кровью, искривились в звериной ухмылке. Клянусь богами, это была самая привлекательная вещь, которую я когда-либо видел.

– Полагаю, малышка Иверсен только что спасла жизнь великому Тираэлю, не так ли?

Истерический смех вырвался из меня. Но сейчас было не время для разговора. Клещ был еще жив. Я чувствовал сердце под волосатым слоем его пуза. Рукой я ощупал землю. Дальше, давай, давай, давай, и – вот! Мои пальцы нащупали один из осколков разбитой лошади. Я воткнул его в пульсирующую точку на теле клеща. Воздух наполнился визгом.

Я выполз из-под него. Краем глаза заметил, как Эмилль склонился над съежившимся телом Элин. Мои внутренности горели. Яд клеща распространялся. На коленях я подполз к панцирю клеща и встряхнул его.

– Я победил тебя! – Дождь залил меня. Молния осветила небо. – Даруй мне истину, Ixod Veritas!

Прошли секунды,

1 ... 91 92 93 94 95 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Колдовской сезон - Айла Дейд, относящееся к жанру Городская фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)