Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Кровавая служба доставки - Нина Матвеева

Кровавая служба доставки - Нина Матвеева

1 ... 59 60 61 62 63 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
возникнет.

Я продолжала стоять, опустив голову, и тогда Тэо подцепил мой подбородок и заставил посмотреть ему в глаза.

— Постарайся, хорошо? Я хочу, чтобы у меня в кабинете висел портрет самой красивой женщины на островах.

Он склонился и запечатлел долгий, но целомудренный поцелуй на моих губах. А я в этот момент почувствовала себя совершенно разбитой.

Появления художника в доме я ждала с замирающим от страха сердцем. За ночь я успела сочинить не один десяток сценариев, один другого хуже: от того, как вампир изводит меня требованиями и замечаниями, до завуалированных домогательств. Мне хватило одной встречи с Кристианом Гвенлари, чтобы понять, что от него можно было ожидать чего угодно. Одно только успокаивало — если во время сеанса рисования случится что-то действительно неприемлемое, я смогу пожаловаться на это Тэо. В конце концов, разрыдаюсь и буду умолять прекратить эту пытку. Тэо не любит слёзы, но даже его раздражение не казалось мне таким страшным, как роль натурщицы для постороннего мужчины. И как только Тэо согласился на эту авантюру?

За утро я настолько разнервничалась, что даже не смогла поприветствовать Кристиана Гвенлари, когда в назначенное время тот вошёл в круглую гостиную. Выглядел он неожиданно нормально — самые обычные синие джинсы, пёстрый джемпер с высоким горлом. Если бы не странного вида берет, чуть сдвинутый набок, мне бы вообще не к чему было придраться. Вместе с художником в гостиной появились и пара потрёпанных чемоданов, мольберт и запакованные в жёлтую бумагу холсты. Всё это вызвало такой ажиотаж среди обитателей дома, что кое-кто из прислуги с кухни даже выглянул посмотреть на любопытного гостя, а Пьетра, как самая юная и смелая, и вовсе умудрилась поприветствовать вампира книксеном, после чего, хихикая, убежала прочь.

Я с трудом справлялась с волнением. К счастью, Джури взяла на себя управление всем процессом; первым делом она подробно передала распоряжения, оставленные Тэо, и пригласила Кристиана подняться наверх, чтобы решить, какое из предложенных платьев лучше подойдёт для портрета. Тот легко согласился, но я успела уловить в его выражении лица настораживающую эмоцию — что-то среднее между шкодливостью и предвкушением.

— Господин Авильери выбрал три варианта, в зависимости от того, какие декорации вам покажутся наиболее удачными, — важно поведала Джури, когда мы оказались на пороге моей гардеробной.

— Господин Авильери для всех в этом доме выбирает платья?

Кристиан задал свой вопрос с совершенно невинным и даже слегка восхищённым видом, однако я моментально раскусила иронию и вспыхнула от возмущения. Так и знала, что этот вампир начнёт демонстрировать дурной характер сразу, как переступит порог дома!

— Вы имеете в виду прислугу? — переспросила Джури, впуская его внутрь. — Да, весь персонал носит форму, которую утвердил господин Авильери. Он хорошо разбирается в тканях и последних тенденциях.

— И как только он не устаёт следить за всем этим? — присвистнул Кристиан, разглядывая вывешенные на обзор самые лучшие мои платья.

— Очевидно, устаёт, — немного высокомерно отозвалась горничная. — Нелегко заботиться о стольких людях одновременно, но мы все стараемся помогать ему... Ведь мы прекрасно понимаем, как нам повезло с хозяином.

— Ему с вами тоже невероятно повезло! — улыбнулся вампир.

Похоже, только в этот момент Джури поняла, что позволила себе лишнего. Мне даже стало жаль её — ведь она не могла заранее знать, с кем имеет дело. От смущения на бледном лице Джури проступили розовые пятна, карие глаза взволнованно заблестели. Кристиан же безмятежно улыбался, то и дело бросая на меня странные взгляды. Пришёл сюда, чтобы насмехаться над нами. Невыносимый тип.

— Так какое платье подойдёт? — снова заговорила Джури. — Мне нужно помочь госпоже Ирэн одеться и сделать причёску...

— Я бы хотел сначала выбрать подходящее место для работы. А потом уже соображу, какие цвета будут смотреться выгоднее. Не окажете ли любезность показать мне этот чудесный дом полностью? — нарочито вежливо попросил он.

От такого обращения Джури снова приободрилась, а мне осталось только стиснуть зубы и молча последовать за ними. Бессильная злость и раздражение подпитывали, но от осознания, что скоро мне придётся стать единственным объектом внимания Кристиана Гвенлари, становилось нехорошо.

Всю дорогу я слушала, как этот любопытный вампир то и дело пытается спровоцировать мою служанку на новые восхищённые излияния в адрес Тэо. Пару раз ему это удалось, а мне даже пришлось одёрнуть Джури, когда она принялась рассказывать о коллекции ваз, за которыми «господин Авильери охотился целый год, по одной выкупая на аукционах и в антикварных лавках». Не знаю, что на неё вдруг нашло — обычно Джури являла собой образец строгой сдержанности. Видимо, появление другого вампира на её территории подтолкнуло отстаивать позиции своего хозяина. Хотя Тэо в этом и не нуждался.

Когда мы добрались до оранжереи, разговоры окончательно сошли на нет. Наш неугомонный гость заинтересовался расцветшими пару дней назад нарциссами, а Джури, которая страдала аллергией на половину из моих растений, осталась стоять за порогом. Убедившись, что мне не нужно следить за происходящим, я незаметно подкралась к кадке с пересаженной мелиссой и, пока никто не видит, быстро порыхлила землю воткнутыми рядом грабельками.

— Я думаю, мы будем работать здесь, — раздался уверенный голос Кристиана.

— Здесь? В оранжерее? — переспросила Джури. Я тоже была неприятно удивлена. Мне вообще-то хотелось, чтобы этот вампир как можно скорее покинул мою обитель.

— Да, здесь прекрасный естественный свет, есть лампы. Много зелени — я уже чувствую, что смогу составить хорошую композицию для фона. Да, это именно то, что нужно! — он хлопнул в ладоши и улыбнулся, обескуражив Джури и меня за компанию. — Господин Авильери ведь не запрещал нам работать здесь?

— Нет...

— Тогда я буду вам очень признателен, если кто-то из слуг поможет принести сюда мои вещи.

Я чуть не застонала вслух. Теперь здесь будут целый месяц храниться его вещи! Здесь, в моей оранжерее!

— Хорошо, — отозвалась Джури словно немного разочарованно. — А какое платье тогда надеть госпоже Ирэн? И будут ли пожелания по поводу причёски?

— Эм-м, я полагаю, нам лучше обойтись без излишней вычурности. Такое неформальное место и вся эта буйная зелень прекрасно подчеркнут естественную красоту, изначальную, так сказать. Ведь нет творца более искусного, чем сама природа! — Кристиан закончил свою тираду ещё одной обескураживающей улыбкой. Джури растерянно переступила с ноги на ногу и даже перевела на меня вопросительный взгляд. — Я хотел сказать, что волосы лучше оставить

1 ... 59 60 61 62 63 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)