`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез

Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез

1 ... 58 59 60 61 62 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
И что ты в данный момент находишься внутри зала аукционов. Действуй Клари, — продолжил командовать Свен.

— Но…

— Никаких «но». Отправляй. Твоя задача поставить его в известность. А уж какие шаги он предпримет после этого, вот это не твоя забота, — поддержал Свена брат.

Я быстро писала и, уже скручивая птичку, спросила:

— А откуда вы знаете, что бриллиант «Цветущий» похищен? Не видно же ничего?

— Ну а зачем, по-твоему, они газ пускали и врывались в масках в аукционный зал? Просто всех попугать? Думаю, что они даже уже и ушли. Но трогаться с места и рисковать напороться на воров я не хочу. Так что стоим и ждем подмогу, — все так же невозмутимо и спокойно ответил мне Свен.

— Интересно, что они сделают с камнем? — спросил Себ.

— Думаю, что камень ждет переогранка, возможно, изменение формы. Или вообще распилят, — пожал плечами Свен. — Непонятно, где была охрана, почему все произошло так стремительно, и почему они вообще проникли в здание. Все это подозрительно. И наверняка тщательно спланированно. Так что и на камень уже есть планы или заказчик.

Не могу точно сказать, сколько мы так простояли, пока внезапно, с громким хлопком не открылись все окна, и мощным потоком холодного ветра не выдуло весь газ. Нашим глазам предстали перевернутые стулья, диваны, опрокинутые вазы с цветами, стоявшие по бокам аукционной сцены. Хаос и разрушение после бежавших в панике людей. В зале не было никого, только мы трое. Если бы с нами не было Себа, слову которого мы доверяли, то Свен наверняка тоже попытался покинуть зал и меня утащил. И не известно, что там в этой толчее бы произошло.

На аукционной сцене царил хаос. Все было опрокинуто и перевернуто. Сиротливо валялся молоточек аукциониста, так звонко стучавший совсем недавно. И, разумеется, не было и главного лота — бриллианта «Великий герцог Цветущей Флории». Воры утащили и комплект драгоценностей. А вот картину они не взяли. Она стояла здесь же перевёрнутая. Кто-то, убегая, её задел, она слетела с постамента, но видимых повреждений не было. Я решительно вышла из-за спины Свена и пошла к ней. Воры ворами, но я тут по делу. И у меня есть шанс его сделать. Я хотела поднять её, но ребята меня решительно оттеснили и сами вдвоем водрузили ее на место. А потом я аккуратно дотронулась до холста. Она была очень большая. И я водила подушечками пальцев по зеленым складкам платья, по золотой чаше и цветку анютиных глазок.

Мужчина выглядел изнуренным и измученным. Глаза ввалились, а руки, держащие стакан, немного тряслись. А еще он щурился, пытаясь разглядеть меня. Его борода тоже не выглядела слишком опрятно. И еще запах стоял очень сильный. Краски, растворитель смешались с лекарствами и чем-то горьковатым.

— Ты все равно не справишься. Зачем пришла? — его голос был надтреснутым и ломким.

— Почему не справлюсь? Я могу попробовать? — спросила я в ответ.

— Потому что твои мысли сейчас не об этом. Ты думаешь о ребенке, что носишь. Его судьба занимает тебя. Поиски Грааля ушли на второй план. А потом уйдут и на третий. И вот уже тебе будет не до него. Так что и начинать не стоит, — и он закашлялся.

— Выглядите вы не очень, — посетовала я.

— Чувствую себя тоже отвратительно. Друзья уговаривают меня поехать на побережье. К морю. Собираются нанять сиделку, — и он печально улыбнулся и продолжил, — там я и умру.

— Вы вошли в историю как «Последние романтики». Рыцари уходящего века. Прерафаэлиты и воспеватели прекрасной эпохи. Ваши картины в крупнейших музеях.

— Сумерки. Начни свой путь в сумерках, и тогда ты увидишь сокрытое. Именно на стыке ночи и дня можно увидеть. На моей картине нет солнца или луны. У меня тоже сумерки.

— Спасибо, что все же сказали, даже если вы в меня и не верите, — поблагодарила я.

— Всегда есть шанс все изменить. Может быть, и ты им воспользуешься. Кто знает. Прощай девочка. Найди и ты свой путь. И выйди из сумерек к солнцу.

Я стояла, переосмысливая только что услышанное. Все еще погруженная в свои мысли я не сразу поняла, что мы не одни.

В зал стали стекаться люди. Тут были полицейские, работники аукциона, возвратившиеся в зал, и еще непонятные люди в костюмах. Но тут все зашушукались и стремительно рванули от двери в коридор. А по коридору раздавались стремительные шаги. И судя по знакомому стуку каблуков, это шел Рихард. И мне, почему-то совсем не хотелось его видеть. Я чуть было не схватила Свена за рукав в нелепой попытке спрятаться, скрыться, исчезнуть от человека, которого люблю. Я с трудом себя удержала на месте и так и продолжила стоять и ждать его появления. Мы находились обособлено. К нам никто не подходил и ни о чем не спрашивал.

Рихард появился как всегда эффектно. Он был в своей обычной одежде, с перекинутым через руку плащом. Очень высокий, красивый и властный, как всегда. При его появлении все замерли и затихли. Он обвел всех изучающим взглядом и даже не задержался на нашей троице.

— Мне нужен отчет о произошедшем. Кратко и по существу. — Вот по опыту знаю, что этот тон, обманчиво легкий, не сулит ничего хорошего.

К нему поспешил полицейский, судя по количеству нашивок, самый главный в зале. Он стал действительно кратко пересказывать произошедшее преступление и уже принятые меры по задержанию воров. Но, к сожалению, пока результатов не было. Магическое сканирование тоже пока мало помогало.

— Вам хватает свидетелей? — когда полицейский закончил, спросил Рихард.

— Да, Ваше Сиятельство. Полный соседний зал потерпевших и очевидцев. Да еще и в больницу доставлено пять человек с травмами различной степени тяжести. Свидетелей много, — поспешил уверить полицейский.

— В таком случае этих троих я забираю с собой. Будет лучше умолчать об их присутствии при ограблении, — и Рихард, наконец, взглянул на нас.

— Да, разумеется, Ваше Сиятельство. Мы хотели сразу же отпустить неску Кларису Липринор с её братом и спутником, но решили дождаться вас, — закивал полицейский.

После моего освобождения из Бастиды и тотальной проверки полиции, каждый полицейский и тюремщик в Лютеции знал меня в лицо.

— Благодарю. Я полностью удовлетворен начальным этапом следствия. Надеюсь, что и его итог меня не разочарует. Если необходима моя помощь в расследовании, незамедлительно обращайтесь, — и он, кивнув полицейскому, подошел к нам.

Я стояла и смотрела, как приближается любимый мужчина и не понимала, почему меня совсем не тянет укрыться от всех бед у него в объятьях, как раньше. Почему мне так отчаянно

1 ... 58 59 60 61 62 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез, относящееся к жанру Городская фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)