`

Парень нарасхват - Мэри Блум

1 ... 55 56 57 58 59 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всех сторон, словно затягивая в омут, нас обступали однообразные светло-серые стены. Несмотря на хорошо сделанный ремонт, жизнь здесь будто была выбелена и заклеена обоями, делая обстановку больше похожей на фотошопленную картинку из журнала по интерьеру, чем на место, где завтракают и ужинают, отдыхают и занимаются любовью.

Затаив дыхание, Майя все так же стояла у стены, словно ожидая первого шага от меня. Взгляд сам собой пробежался по ее стройным бедрам, которые всего через пару минут я буду гладить и стискивать, замер на ее футболке, которую вот-вот сниму. Тело до сих пор помнило, как она сидела на моих коленях, пальцы — как гладили ее, губы — как целовали и как горячо она целовала в ответ. Перехватив мой взгляд, Майя еще быстрее завертела змейку на запястье, однако медальон на моей груди оставался тоскливо холодным.

Я шагнул к ней, собираясь обнять, и в этот миг она обхватила себя руками, будто пытаясь согреться от внезапного озноба.

— Замерзла? — спросил я.

Майя мотнула головой.

— Чая хочешь?

— А я ничего не взял к нему, — немного растерянно отозвался я, ругая себя, что все-таки не принес конфет. — Подумал, что не нужно…

— И правда зачем? — эхом отозвалась она. — Пойдем сразу, — Майя торопливо нырнула из коридора в комнату. — Она уже скоро придет. У нас не больше часа.

Осматриваясь по сторонам, я направился следом за ней. С каждым шагом квартира казалась все более стерильной, как холст без красок, который хотелось наполнить. На стене гостиной висела одна-единственная картина — абстрактный черно-белый рисунок, который можно было с легкостью принять за ночной кошмар. Мебель вокруг была стильной и новой, однако, кроме нее, здесь не было вообще ничего: ни рамочек с фотографиями, ни мягких игрушек или дорогих для хозяев безделушек, наполняющих место хотя бы минимальной теплотой.

Здесь не было даже телевизора, а на его месте в телевизионной стенке гордо расположились бесформенные каменные статуэтки. По ощущениям, этот интерьер отлично бы украсил какой-нибудь элитный ритуальный салон, но не квартиру. Ну а чтобы окончательно добить, в углу стояла пугающая икебана — мертвенно-белая ваза с кривыми сухими ветками.

Такой была вся гостиная: блестящая лаком мебель, больше напоминающая холодный пластик, бездушный фарфор и немного искусственной зелени. Я будто попал в один из стендов Икеи, в котором кто-то жил по-настоящему, да еще и практиковал фэншуй, чтобы сделать место поуютнее. Даже воздух здесь казался каким-то искусственным, который опасно вдыхать слишком долго.

— Это твоя квартира? — спросил я, жалея, что не позвал ее к себе.

— Это ее квартира, — тихо отозвалась Майя, — а я здесь живу, потому что мне жить больше негде.

Прозвучало немного отстраненно, словно она говорила не о самой себе.

— А родители? — спросил я, подумав, что ничего не знаю о ней, кроме сестры.

— Они мне рады еще меньше, чем она.

Говоря, Майя подвела меня к узкому дивану — стильному, отлично вписывающемуся в обстановку, однако жесткому на вид и явно не раскладывающемуся — купленному скорее для красоты интерьера, чем чтобы на нем спали.

— Я сплю здесь, — словно угадав мои мысли, сказала Майя. — Есть еще кровать сестры…

Она кивнула на дверь в углу, закрытую так негостеприимно, что не хватало только таблички «Не входить!».

— Но если она узнает, что я туда заходила, да еще не одна… — Майя слегка поморщилась. — Так что давай здесь.

Не особо дожидаясь моего ответа, она распахнула нижний ящик телевизионной стенки и достала оттуда простыню и подушку. Мой взгляд рассеянно замер на каменных статуэтках, занимавших пустоту.

— А телевизор? — уточнил я машинально.

Тут все использовалось как-то не по назначению.

— Он ее, — отозвалась Майя, расстилая простыню по дивану, — к себе забрала.

— А… твои вещи? — спросил я, осматриваясь.

Следов присутствия Майи в этой квартире не было. Больше напоминало, что мы встретились в номере гостиницы — хотя нет, там бы была большая двуспальная кровать.

— Все мое здесь, — она махнула рукой на боковую дверцу стенки. — Мне хватает.

Я растерянно уставился на узкую створку, приделанную скорее для декора. Даже мне бы не хватило, а ведь я не девушка — им наверняка надо гораздо больше.

Майя небрежно бросила сверху подушку, и застеленный диван превратился в плацкартное спальное место — назвать это кроватью было сложно. Больше тянуло, что она тут не живет, а временно пребывает, как в поезде, перемещаясь с одной станции на другую — примерно с тем же комфортом. Неужели Лилит не могла позаботиться о своем фамильяре получше? А по поводу Алины я вообще молчу. У многих коты живут роскошнее, чем у нее сестра. Сегодня она вообще раз за разом открывалась не с самой приглядной стороны.

— Только давай по-быстрому, — Майя села на простыню, — а то она потом заявится, а мне надо еще убраться…

Момент, которого я ждал, ради которого пришел сюда, наконец-то наступил, однако я совсем не ощущал радости. Меня еще никогда не соблазняли так — сухо, прямо и практично. Не улыбаясь, не сверкая глазами, передо мной будто была совсем другая девушка — не та, которую я давно хотел. Медальон на груди оставался безразлично холодным, с каждой секундой остужая и мой собственный пыл.

Посмотрев на меня, Майя потянула футболку вверх и, небрежно бросив ее на пол, осталась в одном белье.

— Мне снимать, — она подцепила пальцем бретельку, — или так нормально?

Даже ее голос стал равнодушно бесцветным, странно неживым — как и все в этой пустой безликой комнате. Я впервые видел ее без одежды, и это возбуждало, но одновременно — на каком-то диком контрасте — давило на нервы, угнетало, как вся обстановка вокруг. Меня будто втолкнули туда, где мне не было места — в мертвый мир, без капли чего-то живого, и оставили одного среди этих добротно отделанных стен.

Майя тоже здесь стала чужой — она предлагала себя, словно была бездушной куклой, готовой ко всему, что я мог с ней сделать. Так же небрежно, как она сорвала футболку, с секса будто сдернули слой эмоций, таинства и предвкушения — осталась только чистая механика процесса, полураздетая девушка и застеленный диван.

Поежившись, Майя потерла обнаженные плечи, словно замерзла. Тут и правда казалось до безумия холодно.

— Давай в губы поцелую, — сказала она, — только сними медальон, и так будет проще…

Мой взгляд рассеянно остановился на ее губах, которые не оставят мне выбора, если я сниму медальон. Магия ее поцелуя все решит за меня, и я просто на нее наброшусь — без всяких сомнений и колебаний. Мне станет плевать и на

1 ... 55 56 57 58 59 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Парень нарасхват - Мэри Блум, относящееся к жанру Городская фантастика / Периодические издания / Эротика / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)