С мейсе Райкконен что-то не так - Анна Ледова
– Ладно, я это… – опустила я глаза. – Что посоветуешь, дядька? Сам видишь, хреново мне.
– Вижу, – вздохнул Скоропут. – Ладно, всё не так страшно. Для Моры некроманта из столицы тайно выпишу, что ещё делать. Среди наших колдунов таких специалистов-то не водится. Дороговато, конечно, выйдет, ну да ничего. Хорошая ведь женщина, не заслужила она такой жизни поганой.
Под суровым взглядом Скоропута я сжалась.
– Скажу, что растунция особая на могиле проросла, вот и подняла бедолагу ненароком. Какой-нибудь зомбо-бессмертник. Это чтобы вопросов не возникло, кто у нас тут такой бесстрашный трупы поднимает.
– Спасибо, – выдохнула я.
– К портретам претензий нет: такая магия хоть и дорогая, а всё ж имеет место быть. Тут по закону всё. Кстати, я Либби предложение сделал, у нас завтра тихая семейная свадьба. С магистратом сам утрясу: нигде же в законах не сказано, что жена непременно должна быть во плоти…
– Да вот ты шустрый…
– Так что дядькой я тебе самым настоящим стану. С дворецким тоже чисто: какие к призракам могут быть вопросы? Горничный этот твой…
– Эдвард, – пискнула я.
– Ну… За артефакт выдать можно. Раз уж он на две трети из щёток и тряпок состоит. Единственное, я так и не понял, что такое эта твоя Генриетта. Оно… вот это… из кого вообще слеплено? Сколько у нее лап? И где ты ребёнка взяла?
– Лучше не спрашивай, – вздохнула я. – Но от неё точно проблем не будет. Так что, будущий настоящий дядька, берёшь особняк? Продавать жалко, да много и не дадут за него. А оставлять не на кого. И сколько тебе ещё у Набоды в общежитии ютиться? Шестьдесят лет, а ни кола ни двора – всю жизнь на службу положил, а город ничем не отплатил тебе. И раз уж моя фамилия в основателях Альматы числится, то, считай, это тебе благодарность за службу. Уж прости, что такую убогую семью тебе в довесок предлагаю…
– Да я о такой даже мечтать не смел, – дрогнул голосом Скоропут. – Видать, сама судьба тебя, племяшка, ко мне послала. Про столицу я загнул, конечно: куда мне на старости лет ехать. Это тебе все пути открыты. Жаль только, что та же судьба разведёт нас вскоре.
– Нет никакой судьбы, – буркнула я, вновь зарываясь в родные объятия. – Я сама сюда приехала. А как приехала, так и останусь! Вот вместе тут и будем жить! Судьбу какую-то выдумываешь! Нет её!
– Ну, нет так нет, – легко согласился дядька, гладя меня по голове.
Вот же злодейка! Только я обрела что-то действительно важное, как снова теряю… Клятая ты судьба, хоть и не верю я в тебя вовсе!
Глава 31
Как признавали все горожане, Всевидящее око Альматы заслужил своё прозвище не на пустом месте. Осведомители у Скоропута были везде: и в магистрате, и в цирюльнях, и в кабаках. И, разумеется, на почте. Магический способ доставки писем, в отличие от обычного, стоил очень дорого и спросом у горожан не пользовался. Ещё больше платил Скоропут «своему» почтмейстеру, чтобы докладывал именно о таких заявках. А местное почтовое отделение, как выяснилось, за последние два дня работы заработало на скорых отправлениях в столицу столько, сколько им за год прежде не удавалось.
О содержании писем Всевидящему оку, конечно же, уже было известно. Он до этого редко привлекал меня к расследованиям разных загадочных происшествий (причиной которых нередко бывала я сама), а сейчас, в свете грядущего родства, добровольно поделился информацией.
Донесения были предназначены не кому-то, а самым высоким должностным лицам столицы. Не напрямую, конечно, генералу Рейнетсдару, первому советнику Траурену или иностранному мужу первой принцессы, но конечные получатели просматривались очень чётко.
«Местные животные способны управлять стихией, – гласило первое письмо. – Они рыжие, как сам дьявол, стремительные и беспощадные. Местные маги достаточно сильны, чтобы усмирить их, но кто поручится, что в следующий раз они не поведут бурю на столицу целенаправленно? Азаргов этих называют благородными, а стихия в этих местах поистине ужасающа и смертоносна… Местный глухой при виде азарга пришёл в ужас, что лишь подтверждает мою догадку. Жду дальнейших распоряжений».
Да ещё бы кто-то не пришёл в ужас, впервые завидев этих тварей!
Второе донесение было составлено на ведлистанском. Дядька его не знал, я только алфавит помнила, но там так часто попадалось слово «растунции», написанное по-нашему, но чужими буквами, что сомнений не оставалось: главной угрозой в Альмате ведлистанцы считали наши заросли.
Третье магписьмо было самым кратким: «Все придворные дамы из Альматы на нашей стороне. Мэр тоже. Признаков угрозы пока не наблюдаю. Остальных, как и велели, пустил по ложному следу. Военные задержали двоих местных глухих».
Я аж возмутилась – на чьей это я стороне?! Я сама по себе! А… или меня просто из потенциальных придворных дам заранее исключили? Вот было бы здорово! Но почерк был не маменькин. Значит, последнее донесение предназначалось не генералу и не иностранному мужу Эммалины. Писал сторонник первого советника; возможно, тот самый оптовый покупатель зелий Агаты.
А где же тогда отчёт Эрика своему принцу? Его не было. Или дядька о нём умолчал? Или, раз этот принц такой богатый, то у него с помощником другие средства связи? Зная о возможностях Скоропута, я бы тоже не доверяла «исключительной конфиденциальности» магпочты. Или Эрик просто докладываться не спешит? Он-то своего рыжего дьявола, которым одержимы все приезжие, уже нашёл… Пусть он только один раз меня так назвал, и то невнятно бормоча, но со слухом и памятью у меня всё в порядке.
– Что ещё за угроза, дядька, как думаешь? – задумалась я. – Мне уже все уши прожужжали с этим рыжим дьяволом, который смерть беспощадная, но истинно благородная. А какого чёрта его в Альмате ищут и зачем – никто не говорит.
– Да чёрт его разберёт, – пожал плечами Скоропут. – Я человек маленький, мне-то откуда знать?
Я только скептически взглянула на Всевидящее око исподлобья.
– Да честно не знаю, племяшка, – вздохнул он. – Да, и такое бывает.
Два ответа из столицы на эти донесения были категоричными и одинаковыми по содержанию: «Угрозу устранить немедленно». В третьем, полагаю, смешными ведлистанскими закорючками было приказано то же самое. Ответы пришли сегодня с утра и уже были получены местными адресатами.
Это что же, теперь всю Альмату заодно с растунциями сожгут? Или стада азаргов перережут? Или?.. Я сглотнула. Отчего-то всплыли в памяти слова Эрика, которые я сначала приняла за шутку, но сейчас припомнилось, что его лицо тогда было на редкость серьёзным: «То ли
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение С мейсе Райкконен что-то не так - Анна Ледова, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


