За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве
– Ты знаешь, да?
Я не была готова к такой внезапной перемене в настроении.
– В смысле? – спросила я.
– Ты знаешь, – с нажимом повторил он. – Я прав? Ты знаешь о пересмотре дела. Ну, конечно, знаешь. Откуда?
Я виновато выдохнула, взяла тарелку, которую выронил Арчер, и принялась ее мыть.
– В сегодняшней газете была заметка.
– Что?
– А когда не увидела тебя в школе, подумала, что ты наверняка здесь, с семьей.
И без лишних слов было понятно, что Арчер и Реджина сейчас не в лучшем состоянии. Я могла бы сказать ему, что все будет хорошо, что шансы Сен-Пьера на освобождение крайне малы, но ему бы не стало от этого легче. Я знаю лишь то, что рассказал мне в пятиминутном разговоре мистер Монро. Мой отец – один лучших адвокатов города, но сама я непозволительно плохо разбираюсь в праве.
– Просто… может, пойдешь встанешь за стойку? – сказал Арчер, возвращаясь к горе грязных тарелок, избегая моего встревоженного взгляда. – Думаю, ты уже успела разобраться, что там нужно делать.
– Ладно, – ответила я. – Могу встать.
Я вышла из кухни и оставила его одного, хотя мне и очень хотелось остаться. Даже необязательно разговаривать или смотреть друг на друга. Я просто хотела, чтобы он знал, что я рядом. Ему не нужно через все проходить одному – особенно сейчас. После двух недель общения с Арчером я почти научилась понимать, когда ему нужно побыть наедине с собой.
В пять часов люди начали возвращаться с работы, и посетителей стало больше, так что Арчеру пришлось присоединиться ко мне в зале, хотя за все время он не сказал мне ни слова. Я принимала заказы и рассчитывала гостей, пока Арчер работал проворно и без запинки, готовя напитки и разогревая сэндвичи и супы.
Оставалось пять минут до конца рабочего дня, и я уже начала убираться перед закрытием, когда входная дверь распахнулась и кто-то вошел, впуская за собой снежный вихрь.
Я оторвалась от протирания столов и заговорила:
– Здравствуйте! Сейчас кто-нибудь…
Я прервалась на полуслове и затихла, когда вошедший мужчина снял с шеи шарф и стряхнул снег с элегантно уложенных седеющих волос.
– Мистер Ван Окен?
Услышав свою фамилию, папин бизнес-партнер глянул в мою сторону и удивленно улыбнулся.
– Хэдли? Вау! Ты только посмотри! Сколько лет, сколько зим!
– Эм…
Я не знала, что сказать. Я видела Рика Ван Окена всего пару раз с тех пор, как он стал папиным бизнес-партнером, мне тогда было тринадцать. Удивительно, что он вообще вспомнил, что у Кеннета Джемисона есть дочь. Судя по тому, что мне о нем известно, Рик богаче царя Мидаса. И да, «Кофейня мамы Розы» находится на Манхэттене, но в гораздо менее элитной части, чем та, в которой обитал Ван Окен. Как его занесло в эти края?
– Ты здесь работаешь? – спросил Ван Окен, подойдя ко мне.
– Эм, да… – неловко ответила я.
– Здорово, здорово, – сказал он, потирая руки в перчатках. – А Реджина Моралес здесь?
Это сбило меня с толку еще больше, чем сам визит Ван Окена в кофейню вроде этой. Откуда он знает Реджину? Такие люди, как Ван Окен и Реджина Моралес, принадлежат к разным кругам, которые обычно не пересекаются, разве что вселенная не решит выкинуть какой-нибудь фокус.
– Э-э, да, наверное, – медленно произнесла я. На самом деле, это мне было неизвестно. Я не видела ее со вчерашнего вечера. – Погодите секунду, хорошо? Эй, Арчер? Арчер!
– Я тут, на кухне! – услышала я из-за двери в задние помещения.
– Можешь, пожалуйста, подойти на секунду?
Через несколько секунд Арчер вышел из кухни и нахмурился, заметив мистера Ван Окена.
– Твоя мама случайно не здесь? – нервно спросила я.
– А кто спрашивает? – Арчер не стал церемониться.
Он явно не был рад незнакомцу, заявившемуся под закрытие кофейни, к тому же еще и разыскивающему его маму.
– Рик Ван Окен, – представился мистер Ван Окен, подходя ближе и протягивая руку. – Ты, наверное, меня не помнишь, но я раньше работал в окружной прокуратуре. Выступал на стороне обвинения в суде над твоим отцом.
Я стояла, разинув рот так широко, чтобы могла бы поймать парочку мух. Рик Ван Окен, папин бизнес-партнер, был обвинителем в суде над отцом Арчера за убийство первой степени.
– Я слышал, что он требует пересмотра решения суда. Знаю, тебе немного странно видеть меня здесь, – продолжил мистер Ван Окен, – но я помню то дело. Было… непросто. Я бы хотел поговорить с твоей мамой о том, чтобы, если понадобится, представлять вас в суде.
Арчер глубоко вдохнул, открыл рот, чтобы ответить, но издал лишь раздраженное ворчание. Тогда он жестом пригласил гостя на кухню. Мистер Ван Окен, кажется, понял, что Арчеру непросто говорить об этом, и прошел с ним за угол, затем на кухню и по лестнице наверх, в квартиру.
Я плюхнулась на диван, чувствуя, как одежда липнет к телу от холодного пота. Закрыла глаза, молясь, чтобы хоть на одну секунду мысли перестали бешено роиться в голове. И подпрыгнула от неожиданности, когда пару минут спустя Арчер опустился на диван рядом со мной со своим обычным непроницаемо-угрюмым выражением лица. Интересно, сколько я здесь просидела?
Было бы совсем нелепо задать вопрос: «Все ли нормально?», так что я остановилась на:
– Как Реджина?
– Удивлена, – сухо произнес Арчер, наклоняясь, чтобы опереться локтями в колени, сцепляя руки под подбородком. – В порядке. Не знаю. Мы все уже забыли, что Ван Окен был государственным обвинителем в том деле. Но, кажется, она рада, что он пришел, – продолжил Арчер. – С ним хоть что-то прояснится. Даже сказал, что займется нашим делом pro bono[11]. Наверное, копит часы опыта или типа того, но тем не менее.
– Тогда это хорошо, – медленно ответила я. – Хорошо.
Арчер глянул на меня, уголки его губ хмуро опустились.
– Ты выглядишь так, будто тебя сейчас вырвет.
– Нет-нет, все нормально, – я замотала головой. – Со мной все хорошо.
– Ага, выглядишь ты не очень хорошо. О чем ты думаешь?
– Рик Ван Окен – бизнес-партнер моего отца. Они уже пару лет являются совладельцами фирмы «Уотсон и Блумфилд», с тех пор как прошлые владельцы ушли на пенсию.
Если Арчер и удивился, ему удалось скрыть эмоции под маской совершенного безразличия. Когда он заговорил, его голос был столь же монотонен.
– Ты шутишь.
Я помотала головой, сдерживая тяжелый выдох.
– Нет, – ответила я. – Я не знала, что мистер Ван Окен раньше работал в окружной прокуратуре. Он из родовитой богатой семьи. Почему-то я всегда считала, что он с самого начала занимал
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве, относящееся к жанру Городская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


