`

Игра Водящего - Дака Гермон

1 ... 38 39 40 41 42 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на заднем крыльце. Как будто он ждал нашего прихода. Он ударяет себя кулаком по лбу.

– Моя вина. Простите. Моя вина. Один-одинёшенек. Не мог остаться. Падаю. С высоты. Всё время падаю, – бормочет Зак.

Карла вздыхает.

– Ну вот и всё.

– О чём это он? – спрашивает Квинси, когда мы гуськом входим во двор.

– Смотри. У него гармошка, которую я подарил, – шепчет Лирик.

Сердце ноет в груди. Зак выглядит хуже, чем в прошлый раз.

– Я не хотел. Я не хотел, – продолжает он, голос его срывается. – Пришлось взять. Пришлось уйти. Я испугался. Всё время падаю. Простите. Простите!

– Не понимаю. Он извиняется, что напал на нас в прошлый раз? – Ниа ходит вокруг опрокинутого стола.

Возможно, но теперь я уже ни в чём не уверен. Я подхожу ближе, ноги мои дрожат.

– Падает? – Я с трудом сглатываю. Однажды мы катались на американских горках, и защитный барьер Зака оказался неисправным. Он чуть не выпал тогда. С тех пор Зак очень боялся высоты и американских горок. Этот страх преследовал его в Нигде?

– Не мог сделать это. Не мог сделать это, – Зак мечется по крыльцу, схватившись за голову. – Лучшие друзья. Так нельзя. Так нельзя.

– Почему он так себя ведёт? – удивляется Шей.

Мэри внимательно смотрит на Зака.

– У него такой взгляд, как у моего брата.

– Должно быть, с ним случилось что-то плохое, – пожимает плечами Карла. Похоже, теперь она понимает Зака лучше.

– Это чувство вины, – возражает Мэри. – Мой брат тоже переживал, но потом перестал. А Зак не перестаёт.

– Стоп. Что ты такое говоришь? – Глаза Лирика предостерегающе блестят.

Сомнение внутри меня прорастает, пуская болезненные корни…

Ниа качает головой.

– Зак не Хайд!

– Ты уверена? – спрашивает Мэри. – Никому не убежать из Нигде.

– Погоди. Ты думаешь, что он… – Лирик запинается. – Нет. Невозможно! Он бы никогда так не поступил.

– О чём это вы? – вмешивается Шей.

Я лезу в карман и крепко сжимаю кусочек головоломки.

– Мэри думает, что Зак предал нас. Что Водящий прислал его заманить нас. Она… она верит, что он заключил сделку, как её брат, Хайд.

– Она ошибается! – ноздри Лирика гневно раздуваются. – Он не виноват.

– Он… он бы не… – Ниа взглядом умоляет меня согласиться.

Я отворачиваюсь, не могу смотреть на Зака. Сердце замирает. Я пытаюсь выровнять дыхание. Вдох. Выдох. Мало воздуха. Кружится голова.

Лирик кричит:

– Ему можно доверять! Он наш друг! Он нас предупреждал.

Он предупреждал. Он действительно предупреждал, но…

– Я тоже не могла поверить, что мой брат предал меня, – говорит Мэри. – Но он предал. Она переводит взгляд на Герцога: – Я боялась, ты решишь, будто я такая же, как он, и не поможешь мне, поэтому не рассказала тебе о Хайде.

Герцог долго смотрит на неё и качает головой.

– Правда. Я заслуживал правды.

– Это из-за меня. Из-за меня, – бормочет Зак. – Это я виноват.

Последние несколько лет, что бы ни случилось, даже самое плохое, Зак всегда был рядом. Я верил в него.

Я выдыхаю. Зак хочет сказать, что Водящий похитил нас из-за того, что Зак отказался от сделки? Чудовище жаждет мести? Я замираю, вспоминая всё, что происходило, все блуждания Зака, все издевательства Водящего… мы всё время были его конечной целью.

– Холодно, – ёжится Шей. – Почему стало так холодно?

– Джастин, что нам теперь делать? – спрашивает Квинси.

Я сказал всем, что мы идём домой. Я заставил их поверить. Зачем я их обнадёжил? Чёрные точки мельтешат перед глазами. Выдох. Вдох. Дышать. Я стискиваю зубы. Соберись, Джастин. Дышать!

– Я ухожу, – говорит Карла и тянется к брату. – Пошли, Квинси. Мы найдём другой выход отсюда.

– Но… но… – он запинается. – Снаряжение. Чудовище…

– Вам нельзя уходить, – возражает Ниа. – Нам надо действовать одной командой.

Карла смотрит в землю, потом на Ниа:

– Я никогда не была в твоей команде. И ты меня не любишь.

– Я тоже хочу уйти. Мне здесь не нравится. – Шей обнимает себя, пытаясь согреться.

– Погодите! Мы уже далеко зашли. Нельзя же так просто отказаться… Я не хочу отступать! – возмущается Герцог.

Шум поднимается такой, что мне кажется, у меня голова лопнет. Я пытаюсь прорваться сквозь окружающие меня озадаченность, страхи и сомнения.

– Зак! – кричу я. – Зак! – на сей раз голос мой звучит громче.

Шум стихает. Все смотрят на меня, как на сумасшедшего.

Я подхожу и останавливаюсь перед крыльцом.

– Ничего, если тебя прислали, чтобы… – от волнения я задыхаюсь, словно пробежал марафон. – Ты был одинок и запуган. Жаль, никого не было рядом, чтобы помочь тебе. – Я смаргиваю слёзы. – Даже если ты согласился сперва, это неважно – ты же не сделал ничего, что хотел Водящий. Мы не из-за тебя стали играть. Ты не виноват. Ты пытался помочь нам. И это важнее всего. Ты слышишь?

Ниа подходит ко мне:

– Может, из-за этого он стал таким. Слишком уж груз тяжёлый. Он сломался.

– Я не верю, – говорит Лирик. Его глаза горят.

– Мы же Фантастическая Четвёрка. И никакие ошибки, никакое чудовище не смогут этого изменить, – твёрдо произношу я.

Лирик смотрит на Зака, который продолжает мерить крыльцо шагами и что-то бормотать.

– Зак всё равно Зак. Просто он расстроен. Мы поможем ему собраться, – я переглядываюсь с Лириком и Ниа. – Победим Водящего – и всё наладится.

– Друзья от своих не отказываются. – Лирик поворачивается к Заку: – А мы больше, чем друзья. Мы семья. Ты нас слышишь? Мы не отказываемся!

Зак глядит на тёмное небо. Тьма полна зла.

– Зак, – зовёт миссис Мёрфи из дома. – Обед готов. Иди сюда, милый!

Он зажмуривается.

– Всё началось с пряток. Теперь надо соблюдать правила, которые вы нарушили, – медленно шепчет Зак. – Водящий скрывается и нагоняет страху. Чтобы победить, нужен другой конец.

– Он нас раньше предупреждал. Наверное, и сейчас это делает, – замечает Ниа.

Я подхожу ближе.

– Повтори, Зак.

Он стонет и хватает себя за волосы. Лицо его кривится.

– Не могу… не могу… – он отворачивается, потом снова поворачивается к нам. Это стоит ему огромных усилий.

– Пожалуйста, Зак, – прошу я, – нам нужна твоя помощь!

– Зак! – кричит миссис Мёрфи.

Мучительная гримаса на лице Зака сменяется странным спокойствием. Он указывает на дуб посреди двора.

– Всё началось с пряток. Теперь надо соблюдать правила, которые вы нарушили. Водящий скрывается и нагоняет страху. Чтобы победить, нужен другой конец.

– Он указывает на дерево, где у нас был домик во время игры, – догадывается Квинси.

На улице темно, но вокруг дуба мелькают тени. Ветки качаются, как будто подзывая нас поближе.

– Чтобы с этим покончить, надо вернуться в начало, – бормочет Герцог.

Я перевожу взгляд с дерева на Зака. Повторяю

1 ... 38 39 40 41 42 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игра Водящего - Дака Гермон, относящееся к жанру Городская фантастика / Прочая детская литература / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)