`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Хранитель проклятых домов - Август Лок

Хранитель проклятых домов - Август Лок

1 ... 34 35 36 37 38 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— А что мне делать с его телом? Он же не идиот, переносить душу, оставив магию в своей престарелой тушке.

— Об этом можешь не беспокоиться. Ты совсем не знаешь, как это работает, да? — сочувственно покачал головой начальник.

— Ну разумеется нет! — я всплеснул руками, — Откуда по-вашему я могу знать такие вещи?

— А как же образование?

— Вы прекрасно знаете, что у меня его нет.

— Ну что-то вам должны были рассказывать на этом вашем Пути?

— Не думаете же вы, что таким вещам учат послушников или Младших Пастырей? Такие знания — удел избранных!

— Ладно, ладно, я уже понял, что мне достался в помощники деревенский дурачок. Один наш знакомый Младший Пастырь, напомню, вообще богом умудрился стать. Тоже небось не учили.

Я зарычал, и начальник наконец перестал издеваться. На время, конечно, но и это дорогого стоит.

— Не существует способа одновременного переноса души и силы. Только поочередно, сначала разум, затем — магия, и никак иначе. Как только колдун окажется в твоей оболочке, я накрою твое тело антимагическим куполом. Это дополнительно убережет нас с леди от неожиданных пакостей и не даст душе и силе воссоединиться. Затем ты должен будешь притащить сюда тушку Главного Пастыря и мы обменяем вас обратно. На этот раз, проведя ритуал как положено. Ты получишь силу и навыки могущественного тысячелетнего колдуна, а он — жалкие крохи в виде твоих скромных, уж прости, способностей. Ну а дальше, мой мальчик, ты его сам в два счета разделаешь. Я же говорил: твоя битва, твой враг, тебе и убивать.

— Но если в вашем плане хоть что-то пойдет не так…

— А с чего ты взял, что в моем плане может что-то пойти не так? — взгляд начальника был до обидного насмешливым.

— Не хотелось бы навлекать на себя ваш гнев, Август, — во мне проснулась нездоровая язвительность, — но прошлый ваш гениальный замысел окончился полным провалом. Буквально все пошло не по плану!

— С чего ты это взял?

— Как, с чего? Я Скридуса погрыз, кнорхов перепугал, Хозяина спугнул… Ну, на его смерть я, признаться, и не рассчитывал… И вы хотите сказать, что это все — не провал?

— Что ты, Эрвин, это победа! Все шло по моему плану с такой точностью, о которой я не смел и мечтать.

Я задохнулся от возмущения.

— И смерть Скридуса была по плану?! Вы знали, что я займусь червеедством?!

— Ну разумеется. Если бы я хотел тебя удержать, я бы тебя приковал.

— Однажды я вас убью, Август Лок.

— Однажды — обязательно, — кивнул несносный рыжий гад.

— Господа! Может приступим к делу? Какая роль отведена мне?

— Ваша роль, дорогая леди, будет носить унизительно прислужнический характер.

— Что вы имеете в виду? — Лора фыркнула и скрестила руки на груди.

— Подавать полотенце, приносить ингредиенты, чертить знаки, зажигать свечи… — загибал пальцы начальник.

— И это все? — голосом леди можно было птиц на лету замораживать.

— И это все.

— Не доверяете?

— Ни капельки.

Колдунья обиженно отвернулась, всем своим видом показывая, как сильно ее задевает такое отношение. Однако в этом вопросе я был, пожалуй, солидарен с Августом. Тяжело доверять суккубу, чьи члены семьи по всей вероятности и породили чрезмерно разумную тьму, которая пытается нас убить.

К делу приступили незамедлительно. Я залез в ароматную ванну как был, в брюках и рубашке. Просился было переодеться в халат, но злой начальник и слышать ничего не хотел, завалил по самую макушку ехидными и отчасти непристойными комментариями о размахивании чреслами и напоследок заявил, что его тонкая душевная организация может не выдержать такого потрясения. Я неприлично заржал. Не над шуткой о потрясении, разумеется, а над упоминанием “тонкой душевной организации”. Ну-ну. Леди только скептически хмыкнула и неожиданно погладила меня по плечу. Сказала, что ее душевная организация не настолько тонка и к потрясениям относится благосклонно. Ну вот зачем она издевается, чудовище зеленоглазое?! Я уже хотел возмутиться, притвориться монахом и гордо заявить, что ее намеки неуместны, но разглядел на дне прекрасных глаз тревогу и беспокойство. Кажется, Лора просто пыталась меня таким образом приободрить. Как умела. Что с них, суккубов, возьмешь?

Когда знаки на стене были начертаны, над ванной стал подниматься голубоватый ароматный пар. Август зажег первую свечу и запел. На этот раз ласково, успокаивающе, обволакивая и покачивая музыкой тело.

— А на ночь так споете? — только и успел пробормотать я, проваливаясь в тягучую дремоту.

* * *

Пробуждение не было приятным, первым, что бросилось мне в глаза, едва я их открыл, была ненавистная маска из переплетенных золотых нитей, пристально глядящая на меня с потолка. Я тут же подскочил как ужаленный и завертел головой. Со всех сторон меня окружали одинаковые фигуры в черном балахоне, вертящие головами и будто спрашивающие друг у друга, что это за сумасшедший тут сидит. Долгие мгновения, чудом не окончившиеся сердечным приступом, я не мог сообразить, что это всего лишь десятки моих собственных отражений. Да какому вообще психу придет в голову спать в зеркальной комнате?! Кем надо быть, чтобы спокойно находиться в компании такого количества своих копий? Брр. Надо было срочно выбираться из этого логова безумца и отправляться в дом Лока. Родной рыжий псих в сто раз лучше толпы чужих отражений. Будь я чуть более опытным или хотя бы талантливым, я бы просто проложил портал, куда мне требуется, но… Но я не был ни таким, ни эдаким, никаким, если уж совсем честно. Большое могущество не принесло с собой большого опыта. Как и во всех остальных замыслах начальника, здесь наблюдалась некоторая непродуманность (в чем я сильно сомневаюсь) или откровенная издевка (в чем я не сомневаюсь нисколечко). При мысли о том, чтобы проложить портал абы как, пытаясь по памяти воспроизвести действия Августа, или положиться на рефлексы новообретенного туловища, меня передернуло. Мало ли, какие у этого гада рефлексы?

Придя к неутешительному выводу о неизбежности пешей прогулки, я принялся искать выход из комнаты. Это оказалось непросто. Отражения, непрестанно мельтешащие на периферии зрения, сбивали с толку, а стены оказались абсолютно одинаковыми. Ни на одной не нашлось ни ручки, ни рычага. Рассчитывать, что меня найдут и откроют предположительно существующую дверь снаружи, не приходилось. В башню Главного Пастыря не имели права входить даже его приближенные. Среди послушников ходили разные слухи, один другого фантастичнее, о том, что именно в ней прячется. Но, насколько мне известно, еще никому не хватило пороху проверить лично.

Когда осмотр так ни к чему и не привел, я сменил тактику. Примерно двадцать минут у

1 ... 34 35 36 37 38 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хранитель проклятых домов - Август Лок, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)