Железная роза - Мария Хомутовская
– И ты хочешь, чтобы я поверила тебе? – прошептала Розалин.
– Да, я очень хочу, чтобы ты поверила мне! – вновь воскликнул он. – Поверила такому, как я! Поэтому я покажу тебе кое-что.
Одним движением Сэм подхватил стоящий у письменного стола стул. Поставив его перед Розалин, Сэм уселся и стал закатывать рукава. Все еще вжавшаяся в дверь Розалин не могла понять, что он собирается делать. А потом увидела то, что он показывал: обнаженная до локтя кожа рук была покрыта почти одинаковыми круглыми следами от ожогов. Горло Розалин болезненно сжалось.
– Ты получил их на войне? – с трудом выдавила она.
– Я получил их еще до войны, – безжизненным голосом ответил Сэм. – Когда знатные сэры тушили об меня свои сигары.
Розалин в ужасе перевела взгляд на его лицо.
– Да, я был рабом! – выплюнул он, словно ругательство. – Хочешь взглянуть на мою спину? По сравнению с ней мое лицо выглядит вполне симпатичным.
Розалин не могла вымолвить ни слова, а Сэм продолжал:
– Я сбегал раз пять, насколько я помню, но каждый раз меня находили. Потому что таким как я некуда бежать. Любой сдаст тебя, иначе попадется сам. В пятнадцать лет я убежал в единственное место, откуда меня не вернули бы обратно: на фронт.
Он бросил на нее быстрый взгляд и продолжал:
– Знаешь, сколько живут в армии такие как я? До первой атаки. Мы пушечное мясо, смертники. Нас отправляют в самое пекло. Но мне чертовски повезло: я встретил человека, который изменил мою жизнь. Его звали Сэмюэл Робертс.
Он замолчал, глядя на свои руки. Розалин стало трудно дышать.
– Всего на три года старше меня… Офицер, любимец Рондона, прекрасный стрелок… – с горечью заговорил Сэм. – Он разглядел во мне человека, а не прикрытие от пуль. Он перевел меня в свой полк, научил стрелять… Мы шли в атаку вместе и прикрывали друг друга.
Розалин видела, что каждое слово дается ему все труднее. Но, пусть и сквозь зубы, Сэм продолжал.
– Когда разорвался снаряд, и я увидел его искореженное тело… я понял, что тоже не вернусь. Я лежал на земле… вокруг был огонь… пламя лизало мое левое плечо. И я радовался тому, что оно выжжет проклятое клеймо! Все, чего я тогда хотел: умереть свободным человеком!
Он яростно дернул вниз ворот рубашки. Пуговицы разлетелись по полу, а Розалин увидела обезображенное ожогом плечо.
– Видишь, получилось! Клейма больше нет! – зло усмехнулся он и натянул рубашку обратно. – И к тому же я выжил! Назвался в госпитале именем погибшего друга, – в голосе Сэма сквозила боль. – И меня никто не узнал. Меня вообще было трудно узнать. Если кто-нибудь из полка и догадался, что я провернул, то меня не сдал. Так я стал Сэмом Робертсом.
В глазах Розалин стало горячо. Она закусила губу, но это не помогло: слезы потекли по щекам.
– Благодаря его имени я поступил в элитную полицейскую академию, – продолжал он. – Я стал лучшим на курсе. Пошел работать в полицию. А три года назад выслужился перед Уорреном, и он взял меня к себе. И я делал ужасные, омерзительные вещи… Потому что давно научился отстраняться от боли. Своей и чужой. Но я ни на секунду не забывал о своей конечной цели!
Розалин вытерла мокрое лицо рукавом.
Это была не игра. Он никогда в жизни никому этого не рассказывал. И от осознания этого Розалин едва могла вздохнуть. Теперь ее решение еще сложнее. Доверить ему тайну живой воды – значит поверить во все лучшее, что есть в этом человеке. Поверить, что он никогда не предаст и не станет наживаться на их секрете, что не станет использовать живую воду во зло. Может ли она в это поверить?
Сэм поднял взгляд.
– Знала бы ты, как долго я учился смотреть людям в глаза, как тебе сейчас, – едва слышно проговорил он. – Этому тоже научил меня Сэм.
И где-то там, под маской чужого имени, за страшным шрамом, в глубине темных глаз Розалин увидела то, что было убедительнее любых слов.
Стремление к свету.
И она решилась.
– Как тебя зовут на самом деле? – спросила она.
Сэм помолчал несколько секунд, словно раздумывая, можно ли открыть ей такую важную тайну.
– Александр, – наконец промолвил он.
– Александр, – эхом повторила Розалин. – А фамилия?
– Фамилия – привилегия свободных людей, – процедил Александр.
– Значит, Александр Смит, – заключила она.
Позабыв о запертой двери и ключе в своей руке, она сделала шаг вперед. Сидя, Александр был немного ниже ее, и Розалин показалось, что она королева, которая собирается посвятить его в рыцари. Гордо выпрямив спину, она произнесла:
– Поклянись, что не выдашь эту тайну, даже под угрозой смерти.
– Клянусь, – твердо сказал Александр.
– Поклянись, что будешь использовать ее только с моего разрешения!
– Клянусь!
– Поклянись, что не станешь использовать ее, чтобы причинять боль! – выпалила Розалин.
– Клянусь!
Голос его стал хриплым, словно бывший Сэм тоже понял, как серьезно ее решение. Розалин протянула ему ладонь.
Александр поднялся со стула и энергично сжал своей шершавой рукой ее маленькую ручку. И у Розалин появилось странное чувство: они заключили договор. Хотя это были только слова, в эту минуту клятва Александра обрела материальность. Розалин ощутила, что теперь их судьбы связаны общей тайной навсегда.
Он отнял руку, задумчиво глядя на Розалин.
– У тебя есть ключ от камеры Джона? – спросила она.
Он кивнул. По обезображенному шрамом лицу опять ничего нельзя было понять.
***
В который раз она спускалась в тюрьму за эти три дня! Но сейчас у нее было такое чувство, что ее ждет нечто чудесное. Она все делала правильно. Хотя это и противоречило всякой логике! К счастью Александр молчал всю дорогу. Похоже, он израсходовал свой запас слов на сегодня. Зато он с готовностью выполнял ее указания.
Картер дремал на своем посту. Рядом на скамье, выдавая его с головой, стояла полупустая бутылка вина. Но Александр даже не взглянул на него. Лишь подобрал лежащую на скамье связку ключей и поспешно отпер дверь в камеру Джона.
Они оказались там вдвоем.
В этот момент по телу Розалин прокатилась леденящая волна страха. А что, если под каменной плитой уже нет никакой воды? Что тогда сделает Александр? Что, если она совершает огромную ошибку?
Розалин присела и заглянула под койку. Ее спутник сделал то же самое.
Холодея от ужаса, она потрогала камни и, наконец, один из них провалился.
– Помоги! – почему-то шепотом сказала она.
Александр помог ей вытащить плиту. Вода была на месте. Текла как ни в чем не бывало.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Железная роза - Мария Хомутовская, относящееся к жанру Городская фантастика / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


