Магия книг - Кай Майер
По-видимому, порядочный кусок пути сюда ему пришлось проделать по канализации.
– И вы дурно пахнете, – продолжила она, сморщив нос.
Седрик вздохнул.
– Мне следует всё объяснить вам. – Он окинул её цепким взглядом. – Но сначала… Вы в одной ночной рубашке, а здесь такой холод.
Мерси огляделась и поняла, что маркиз имеет в виду.
– Угу, здесь жуткий холод. Можете не волноваться на этот счёт. – Она неловко поднесла сердечную книгу к груди, однако этот жест показался глупым ей же самой, и в конце концов она махнула рукой и опустила её. – Ничего, потерпите.
– Я не хотел смутить вас.
– Глубокой ночью вы вламываетесь в мой дом, до смерти пугаете моих оригами, роняете мой библиолит и распространяете вокруг себя недвусмысленный аромат клоаки. По-моему, нормы приличия – последнее, что может волновать меня в этой ситуации.
– Я не…
Мерси повернулась на лестнице и направилась наверх. Светящийся шарик устремился за ней, оставив Седрика в темноте.
– Поднимайтесь осторожно, у нас низкие потолки.
За её спиной послышался стук и раздался сдавленный возглас.
– Чрезвычайно низкие потолки, – подтвердила она.
Снова оказавшись на первом этаже, девушка расстелила газету на одном из кресел в задней комнате и жестом предложила Седрику присесть.
– Очень любезно с вашей стороны, – ответил он и опустился в кресло. Очевидно, путь, который Седрик проделал под землёй, изнурил его больше, чем маркиз был готов признать. Возможно, часть пути ему пришлось бежать, спасаясь от преследователей. Наверное, первое, что ей следовало бы сделать, – снова положить этот проклятый библиолит на подвальный люк.
– Что вам нужно?
– Поговорить с вами.
– Неужели нам с вами ещё есть о чём беседовать? Глава из Книги бутылочной почты у Седжвика, и, я думаю, он действительно позволит мне присутствовать при её расшифровке. – Она захлопнула свою сердечную книгу: светящийся шарик погас. Теперь лавка освещалась лишь отблеском уличного фонаря, падавшим внутрь через стекло витрины. – Кажется, я неплохо справляюсь с функциями жертвы шантажа. Я выполняю всё, что от меня потребовал зловещий тайный агент там, на мосту.
– Перестаньте. – Сидя в кресле, Седрик наклонился, опёрся локтями на колени и обеими руками потёр лицо. – Они не оставили мне выбора. Ну или вроде того.
– Вроде того? – Мерси подбоченилась и взглянула на него сверху вниз. Она стояла против света. Вероятно, он мог различить лишь её силуэт. Секундой позже Мерси пришла в голову мысль, что её ночная рубашка просвечивает, но в данный момент и это было ей глубоко безразлично. – Если вы хотите, чтобы я пожалела вас, вы ошиблись люком.
– Сегодня меня отстранили от операции с Седжвиком.
– Это обстоятельство, в общем, тоже не особенно беспокоит меня.
В его голосе внезапно прорезался металл:
– Это должно обеспокоить вас, Мерси. Мою преемницу ваше благополучие не интересует ни на грош.
– А вас оно что, интересует?
– С профессиональной стороны – да.
– Как агента, вы хотите сказать.
– Именно.
Она тихонько вздохнула, переложила пару книжных стопок и уселась на дубовый комод, подобрав босые ноги, чтобы они не мёрзли на ледяном полу.
– Прошу прощения, – произнёс Седрик, торопливо сбрасывая с себя пальто, чтобы укрыть её.
– Уберите от меня вашу вонючую тряпку.
– Вы простудитесь до смерти. – Проигнорировав её возражения, Седрик подошёл к девушке и накинул пальто ей на плечи. Мерси прикинула, не сбросить ли его, но, ощутив тепло меховой подкладки, решила не устраивать сцены. Он запахнул на ней полы пальто поплотнее и снова отступил на шаг. – Так лучше?
– Да, – неохотно признала Мерси, – благодарю вас.
Седрик снова уселся в своё кресло. Зашуршала газета.
– Что же касается этой женщины…
– Вашей преемницы?
– Её прозвище Цыганка. Полагаю, что её настоящее имя Зося фон Лоэнмут.
– Младшая дочь старого Лоэнмута?
Седрик кивнул:
– Ей сейчас должно быть около тридцати, всё сходится. И она ведёт себя как избалованная девчонка. Она может быть опасна для вас, для Седжвика и, вероятно, для меня самого. Она пойдёт по трупам, чтобы получить желаемое.
– Сдаётся мне, вы неплохо её изучили.
– Я сегодня впервые говорил с ней. И удовольствия мне это доставило мало.
Конечно, у него должна была быть веская причина посреди ночи залезть к Мерси в подвал, – другой вопрос, причина объективная или субъективная. Невзирая на все свойства его характера, которые казались Мерси невыносимыми, она понимала: Седрик отлично знает, что делает.
– Прошу вас, скажите мне, как вы себя чувствуете, – попросил он её. – Я слышал о происшествии в «Савое».
– Жива, как видите.
– Именно это я и имею в виду. Раз в жизни вы можете серьёзно ответить на мой вопрос?
– Боже милосердный, да вы и вправду беспокоитесь за меня!
– Там были убитые. И почти два десятка человек ранено.
Она чуть плотнее запахнула на себе его пальто, мельком подумав о том, как хорошо было бы иметь такое же.
– Ничего со мной не случилось. Это Седжвика задело. Рикошетом. А я, как это ни удивительно, выбралась из этого сумасшествия без единой царапины.
При свете газового фонаря она увидела, как потемнело его лицо, когда он медленно кивнул.
– Они просто отпустили вас.
– Если бы при этом присутствовали вы, уж вы бы…
– Цыганка отпустила вас, – повторил он с нажимом. – Это были её люди. Точнее сказать, наши. Ну то есть похоже, что уже не мои.
От неожиданности Мерси открыла рот:
– Агенты Академии? Это они устроили покушение на Клуб послов?
– Как отвлекающий манёвр. Главной целью операции было дать вам возможность на деле доказать Седжвику свою преданность. Ну и под шумок они убрали пару неугодных им членов Клуба послов.
– Вы шутите!
– Возможно, это покажется вам странным, но я прошёл этим путём и в этот час не для того, чтобы шутить с вами шутки, Мерси.
– А вы-то почему пробирались через канализацию?
– Потому что никто не должен знать, что я был здесь. А вы как думаете?
– Вы хотите сказать, они следят за моим домом? И сейчас тоже?
Седрик нагнулся, повернув голову так, чтобы с его места просматривалась открытая дверь в лавку.
– У вас там что, лежит ещё одна такая штука? Библиолит? Неплохо придумано.
– Вас он, похоже, задержать не смог.
– Цыганке он тоже вряд ли помешает войти сюда. Но задержит большинство её головорезов. В основном это не настоящие агенты, а простые полицейские, вызванные из убежищ, с весьма скромными библиомантическими способностями.
У себя в подвале Эдвард Торндайк собрал и расставил массу библиолитов: они должны были удерживать там Александрийское пламя. Обычные люди не смогли бы проникнуть через их заслон, не потеряв рассудка. Даже библиомантам это стоило значительных усилий. Один-единственный
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Магия книг - Кай Майер, относящееся к жанру Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


